字幕表 動画を再生する
-
Let's learn a little bit about springs.
スプリングについて少し勉強してみましょう。
-
So let's say I have a spring.
そこで、私がバネを持っているとします。
-
Let me draw the ground so that we know what's going on with
何が起こっているのかを知るために、地面を描かせてください。
-
the spring.
春です。
-
So let me see, this is the floor.
えーと、ここが床です。
-
That's the floor, and I have a spring.
それが床で、私はバネを持っています。
-
It's along the floor.
床に沿っています。
-
I'll use a thicker one, just to show it's a spring.
ゼンマイであることを示すために、太めのものを使うことにします。
-
Let's say the spring looks something like this.
スプリングはこんな感じだとします。
-
Whoops, I'm still using the line tool.
おっと、まだラインツールを使っています。
-
So the spring looks like this.
春はこんな感じなんですね。
-
This is my spring, my amazingly drawn spring.
これが私の驚くほど描かれた春です。
-
Let's say at this end it's attached to a wall.
この端が壁にくっついているとしましょう。
-
That's a wall.
それは壁です。
-
And so this is a spring when I don't have any force acting on
そして、これは何の力も作用していない時のバネです。
-
it, this is just the natural state of the spring.
それは、これはまさに春の自然な状態です。
-
And we could call this, where it just naturally rests, this
これを自然に休む場所と呼ぶこともできます。
-
tip of the spring.
ゼンマイの先端。
-
And let's say that when I were to apply a force of 5 Newtons
5ニュートンの力を加えたときに
-
into the spring, it looks something like this.
春になるとこんな感じになります。
-
Redraw everything.
全部描き直せ
-
So when I apply a force of 5 Newtons-- I'll draw the wall
だから5ニュートンの力を加えると壁を描きます
-
in magenta now.
今はマゼンタ色になっています。
-
When I apply a force of 5 Newtons, the
5ニュートンの力を加えると
-
spring looks like this.
春はこんな感じです。
-
It compresses, right?
圧縮されますよね?
-
We're all familiar with this.
私たちはこれをよく知っています。
-
We sit on a bed every day or a sofa.
毎日ベッドに座ったり、ソファに座ったりしています。
-
So let's say it compresses to here.
ここまで圧縮したとしましょう。
-
If this was the normal resting-- so this is where the
これが普通に休んでいたとしたら......ということは、ここでは
-
spring was when I applied no force, but when I applied 5
スプリングは何も力を加えていない時は、5
-
Newtons in that direction, let's say that this distance
その方向にニュートン、この距離を
-
right here is 10 meters.
ここが10メートル
-
And so a typical question that you'll see, and we'll explain
そして、あなたが見ることになる典型的な質問を説明します。
-
how to do it, is a spring compresses or elongates when
どうすればいいかというと
-
you apply a certain force by some distance.
ある程度の距離を置いて一定の力を加えると
-
How much will it compress when you apply a different force?
別の力を加えるとどのくらい圧縮されますか?
-
So my question is how much will it compress when I apply
そこで質問なのですが、適用するとどのくらい圧縮されるのでしょうか?
-
a 10-Newton force?
10ニュートンの力?
-
So your intuition that it'll compress more is correct, but
だから、それがより圧縮されるというあなたの直感は正しいのですが
-
is it linear to how much I compress it?
どれだけ圧縮してもリニアなのか?
-
Is it a square of how much I compress it?
どれだけ圧縮したかの二乗ですか?
-
How does it relate?
それはどのように関係しているのでしょうか?
-
I think you probably could guess.
おそらく推測できると思います。
-
It's actually worth an experiment.
それは実際に実験する価値があります。
-
Or you could just keep watching the video.
それか動画を見続けるか
-
So let's say I apply a 10-Newton force.
そこで、10ニュートンの力をかけたとします。
-
What will the spring look like?
春はどんな感じになるのでしょうか?
-
Well, it'll be more compressed.
まあ、もっと圧縮されるでしょうね。
-
Drop my force to 10 Newtons.
力を10ニュートンに落として
-
And if this was the natural place where the spring would
そして、もしこれが自然に湧き出る場所だったとしたら
-
rest, what is this distance?
休み、この距離は?
-
Well, it turns out that it is linear.
まあ、リニアであることが判明しました。
-
What do I mean by linear?
リニアってどういう意味?
-
Well, it means that the more the force-- it's equally
まあ、それは力が強ければ強いほど...それは同じように
-
proportional to how much the spring will compress.
スプリングがどれだけ圧縮されるかに比例します。
-
And it actually works the other way.
そして、実際にはその逆もあります。
-
If you applied 5 Newtons in this direction, to the right,
この方向に5ニュートンをかけたとすると、右に。
-
you would have gone 10 meters in this direction.
あなたはこの方向に10メートル行っていたでしょう。
-
So it goes whether you're elongating the spring or
それは、あなたがスプリングを伸ばしているか、それとも
-
compressing the spring within some reasonable tolerance.
ある程度の合理的な許容範囲内でスプリングを圧縮します。
-
We've all had this experience.
私たちは皆、こんな経験をしたことがあります。
-
If you compress something too much or you stretch it too
何かを圧縮しすぎたり、伸ばしすぎたりすると
-
much, it doesn't really go back to where it was before.
あまりにも、それは本当にそれが前にあった場所には戻りません。
-
But within some reasonable tolerance, it's proportional.
しかし、ある程度の許容範囲内では、それは比例しています。
-
So what does that mean?
ということは、どういうことなのでしょうか?
-
That means that the restoring force of the spring is minus
つまり、バネの復元力がマイナスになることを意味します。
-
some number, times the displacement of the spring.
スプリングの変位の何倍かの数。
-
So what does this mean?
では、これはどういう意味なのでしょうか?
-
So in this example right here, what was the displacement of
この例では、何の変位があったかというと
-
the spring?
ゼンマイ?
-
Well, if we take positive x to the right and negative x to
正のxを右に、負のxを右にとると
-
the left, the displacement of the spring was what?
左は、バネの変位が何だったのか?
-
The displacement, in this example right here, x is equal
この例では、変位は、ここでは x と等しくなります。
-
to minus 10, right?
マイナス10だよね?
-
Because I went 10 to the left.
左に10回行ったから
-
And so it says that the restorative force is going to
と書いてあるので、復元力が
-
be equal to minus K times how much it's
は、それがどれだけ
-
distorted times minus 10.
歪んだ回数マイナス10
-
So the minuses cancel out, so it equals 10K.
マイナスが相殺されて10Kになるのね
-
What's the restorative force in this example?
この例の復元力は?
-
Well, you might say, it's 5 Newtons, just because that's
まあ、5ニュートンだと言うかもしれません。
-
the only force I've drawn here, and you would be to some
私がここに描いた唯一の力であり、あなたはいくつかのことになるだろう
-
degree correct.
程度が正しいです。
-
And actually, since we're doing positive and negative,
実際にはポジティブとネガティブをやっているので
-
and this 5 Newton is to the left, so to the negative
そして、この5ニュートンは左にあるので、負に
-
x-direction, actually, I should call this minus 5
X方向、実際にはこれをマイナス5と呼ぶべきだが
-
Newtons and I should call this minus 10 Newtons, because
ニュートン、これをマイナス10ニュートンと呼ぶべきですね。
-
obviously, these are vectors and we're going to the left.
明らかにこれはベクトルで、左に向かっています。
-
I picked the convention that to the left means negative.
私が選んだのは、左がネガティブを意味する慣例です。
-
So what's the restorative force?
で、復元力ってなんだ?
-
Well, in this example-- and we assume that K is a positive
この例では...Kが正の
-
number for our purposes.
番号は我々の目的のためのものです。
-
In this example, the restorative force is a
この例では、復元力は
-
positive number.
正の数。
-
So what is the restorative force?
では、復元力とは何か?
-
So that's actually the force, the counteracting force, of
それは、実際には、その力、対抗する力です。
-
the spring.
春です。
-
That's what this formula gives us.
それがこの式から得られるものです。
-
So if this spring is stationary when I apply this
だから、もしこのバネをかけたときに、このバネが静止していたら
-
5-Newton force, that means that there must be another
5ニュートンの力、それは別の力がなければならないことを意味します。
-
equal and opposite force that's
均等と反対の力
-
positive 5 Newtons, right?
正の5ニュートンだよね?
-
If there weren't, the spring would keep compressing.
それがなければ、スプリングは圧縮され続けます。
-
And if the force was more than 5 Newtons, the spring would go
そして、5ニュートン以上の力がかかっていた場合、スプリングは
-
back this way.
こっちに戻って
-
So the fact that I know that when I apply a 5-Newton force
だから、5ニュートンの力を加えると、私が知っているという事実は
-
to the left, or a negative 5-Newton force, the spring is
を左に、または負の5ニュートンの力を加えると、バネは
-
no longer moving, it means that there must be-- or no
動かなくなったということは、それはあるに違いないということです。
-
longer accelerating, actually, it means that there must be an
もはや加速している、実際には、それがなければならないことを意味します。
-
equal and opposite force to the right, and that's the
右に等しい力と反対の力、そしてそれは'の
-
restorative force.
復元力。
-
Another way to think about it is if I were to let-- well, I
別の方法で考えてみると、もし私が...その、私が
-
won't go in there now.
今はそこには入りません。
-
So in this case, the restorative force is 5
なので、この場合の復元力は5
-
Newtons, so we can solve for K.
ニュートンなので、Kを解くことができます。
-
We could say 5 is equal to 10K.
5は10Kに等しいと言ってもいいだろう。
-
Divide both sides by 10.
両サイドを10で割る。
-
You get K is equal to 1/2.
Kは1/2に等しいことがわかります。
-
So now we can use that information to figure out what
その情報を使って、何が
-
is the displacement when I apply a
を適用したときの変位です。
-
negative 10-Newton force?
負の10ニュートン力?
-
When I push the spring in with 10 Newtons in
10ニュートンでバネを押し込むと
-
the leftward direction?
左向きかな?
-
So first of all, what's the restorative force here?
ではまず、ここでの修復力とは何か?
-
Well, if the spring is no longer accelerating in either
まあ、どちらにしてもバネが加速しなくなったら
-
direction, or the tip of the spring is no longer
方向への移動、またはバネの先端がもはや
-
accelerating in either direction, we know that the
どちらの方向にも加速していることがわかります。
-
restorative force must be counterbalancing this force
恢復力はこの力に対抗するものでなければならない
-
that I'm compressing with, right?
と圧縮していますね。
-
The force that the spring wants to expand back with is
バネが元に戻して膨らませようとする力は
-
10 Newtons, positive 10 Newtons, right?
10ニュートン、正10ニュートンだよね?
-
And we know the spring constant, this K for this
そして、私たちはバネ定数を知っています。
-
spring, for this material, whatever it might be, is 1/2.
この材料のためのバネは、それが何であれ、1/2です。
-
So we know the restorative force is equal to 1/2 times
だから、復元力は1/2倍に等しいことがわかっています。
-
the distance, right?
距離が離れていますよね?
-
And the formula is minus K, right?
で、式はマイナスKですよね?
-
And then, what is the restorative
そして、復元力のある
-
force in this example?
この例の力?
-
Well I said it's 10 Newtons, so we know that 10 Newtons is
10ニュートンだと言ったので、10ニュートンは
-
equal to minus 1/2x.
マイナス1/2倍に等しい。
-
And so what is x?
それで×は何なの?
-
Well, multiply both sides by minus 1/2, and
まあ、両サイドにマイナス1/2を掛けて
-
you get minus 20.
マイナス20だ
-
I'm sorry, multiply both sides by minus 2, you get minus 20
すみません、両方の辺にマイナス2をかけると、マイナス20になります。
-
is equal to x.
がxに等しいことを示しています。
-
So x goes to the left 20 units.
だから×は左に20台行く。
-
So that's all that it's telling us.
それが全てを物語っています。
-
And this law is called Hooke's Law, and it's named after--
この法律はフックの法則と呼ばれていて、名前の由来は...
-
I'll read it-- a physicist in the 17th century, a British
読んでみます--17世紀の物理学者、イギリスの
-
physicist. And he figured out that the amount of force
物理学者です彼は力の大きさを考え出しました
-
necessary to keep a spring compressed is proportional to
ばねを圧縮し続けるために必要なものは
-
how much you've compressed it.
どれだけ圧縮したか。
-
And that's all that this formula says.
そして、この公式にはそれだけのことが書かれています。
-
And that negative number, remember, this formula gives
そして、その負の数、覚えておいてください、この式では
-
us the restorative force.
私たちには修復力があります。
-
So it says that the force is always in the opposite
つまり、力は常に逆の方向にあるということですね。
-
direction of how much you displace it.
どれだけずらすかの方向
-
So, for example, if you were to displace this spring in
そこで、例えば、このスプリングを
-
this direction, if you were to apply a force and x were a
この方向に力をかけるとしたら、xが
-
positive and you were to go in that direction, the force-- no
積極的にその方向に行こうとしたら力が...
-
wait, sorry.
待って、ごめん
-
This is where the spring rests.
ここがバネが休まる場所です。
-
If you were to apply some force and take the spring out
ある程度の力を加えてバネを抜いていたら
-
to here, this negative number tells us that the spring will
からここまで、この負の数は、春になることを教えてくれます。
-
essentially try to pull back with the restorative force in
梃子で引く
-
the other direction.
反対方向へ
-
Let's do one more problem and I think this
もう一つの問題をやってみましょう。
-
will be clear to you.
がわかるようになります。
-
So let's say I have a spring, and all of these problems kind
だから、スプリングを持っているとしましょう、そして、これらの問題のすべての種類
-
of go along.
のがいいですね。
-
So let's say when I apply a force of 2 Newtons, so this is
だから、2ニュートンの力を加えるとこうなります。
-
what I apply when I apply a force of 2 Newtons.
2ニュートンの力をかけるときにかけるもの
-
Well, let's say it this way.
まあ、こう言っておこう。
-
Let's say when I stretch the spring.
ゼンマイを伸ばすときに言ってみましょう。
-
Let's say this is the spring, and when I apply a force of 2
これがバネだとしましょう。
-
Newtons to the right, the spring gets stretched 1 meter.
右にニュートン、バネは1メートル伸びる。
-
So first of all, let's figure out what K is.
そこでまず、Kが何であるかを考えてみましょう。
-
So if the spring is stretched by 1 meter, out here, its
スプリングが1メートル伸びたとしても、ここでは
-
restorative force will be 2 Newtons back this way, right?
復元力はこっちに2ニュートン戻ってくるよね?
-
So its restorative force, this 2 Newtons, will equal minus K
だから、その復元力、この2ニュートンは、マイナスKに等しくなります。
-
times how much I displaced it.
何倍にも変位してしまった。
-
Well I, displaced it by 1 meter, so then we multiply
私は1メートルずらして、それを掛け合わせて
-
both sides by negative 1, and we get K is equal to minus 2.
両辺をマイナス1で割ると、Kはマイナス2に等しいことがわかります。
-
So then we can use Hooke's Law to note the equation for
の式に注意するために、フックの法則を使うことができます。
-
this-- to figure out the restorative force for this
これの復元力を把握するために
-
particular spring, and it would be minus 2x.
特定のバネを使うとマイナス2倍になります。
-
And then I said, well, how much force would I have to
そして、私は言った、まあ、どのくらいの力が必要かと。
-
apply to distort the spring by 2 meters?
スプリングを2メートル歪ませるために適用されますか?
-
Well, it's 2 times 2, it would be 4.
まあ、2回2回だと4回になりますね。
-
4 Newtons to displace it by 2 meters, and, of course, the
4ニュートンで2メートル変位させて、もちろん
-
restorative force will then be in the opposite direction, and
そうすると、復元力は逆方向になり
-
that's where we get the negative number.
そこから負の数が出てきます。
-
Anyway, I've run out of time.
とにかく、時間がなくなってしまった。
-
I'll see you in the next video.
次の動画でお会いしましょう。