Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Well, we come from different places

    "私達は違う場所から来た

  • But we're all family

    ♪ But we're all family ♪

  • Dino ranching is the way to be a Cassidy

    ♪ディノ牧場はキャシディになるための道♪

  • We're in it together, come on, everyone, outside

    "みんなで一緒に" "外に出て

  • There's always adventure, so, dino ranchers, ride

    ♪ There's always adventure, so, dino ranchers, ride ♪

  • Min's good at cheering up Clover's heart of gold

    ミンはクローバーの心を元気にするのが得意なんだよね♪♪クローバーの心を金にして

  • At the D-I-N-O, D-I-N-O, at the dino ranch

    ♪ At the D -I -N -O, D -I -N -O, at dino ranch ♪

  • Miguel solves the problems while Tango hauls the load

    "ミゲルが問題を解決する間 タンゴは負荷を

  • At the D-I-N-O, D-I-N-O, at the dino ranch

    ♪ At the D -I -N -O, D -I -N -O, at dino ranch ♪

  • Jon can throw the best lasso

    ♪ジョンは最高の投げ縄を投げることができる♪

  • Fast as lightning, go, Blitz, go

    ♪Fast as lightning, go, Blitz, go ♪

  • There's always adventure, so lend a helping hand

    "いつも冒険があるから 手を貸すんだ

  • At the D-I-N-O, D-I-N-O ♪

    ♪ At the D -I -N -O, D -I -N -O ♪

  • At the dino ranch

    "恐竜牧場で

  • At the dino ranch

    "恐竜牧場で

Well, we come from different places

"私達は違う場所から来た

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 牧場 恐竜 ミゲル タンゴ so 投げる

主題歌|恐竜牧場|ディズニージュニア (Theme Song | Dino Ranch | Disney Junior)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 19 日
動画の中の単語