字幕表 動画を再生する
-
the Australian Open will go ahead in early February, the tournament director Craig Tiley confirmed on Sunday.
全豪オープンは2月上旬に開催される予定だと、大会ディレクターのクレイグ・タイリー氏が日曜日に確認した。
-
Despite anger from players now unable to train under strict quarantine.
選手からの怒りにもかかわらず、今では厳しい検疫の下で訓練することができません。
-
Earlier this weekend, three coronavirus infections were reported on chartered flights carrying dozens of players and their entourages to Melbourne.
今週末の初め、メルボルンへの数十人の選手とその側近を乗せたチャーター便で、3つのコロナウイルス感染が報告されました。
-
In addition to a 14 day hotel quarantine.
14日間のホテル検疫に加えて
-
Those players arriving in the city will no longer be able to leave their rooms to train.
街に到着したプレイヤーは、トレーニングのために部屋から出ることができなくなります。
-
But other players who arrived before the weekend are permitted to train for five hours a day, raising questions about the integrity of this year's first Grand Slam tournament.
しかし、週末前に到着した他の選手は、1日5時間のトレーニングが許可されており、今年初のグランドスラム大会の整合性に疑問を呈している。
-
Romanian Sorana Kirsty A, the women's world number 71 tweeted.
女子世界ランク71位のルーマニアのソラナ・カースティAがツイートした。
-
If they would have told us this rule before I would not play in Australia, I would have stayed home.
オーストラリアでプレーしない前にこのルールを言われていたら、家に残っていたかもしれません。
-
Tiley says tournament organizers will accommodate isolated players the best they can.
タイリーは、トーナメントの主催者は、孤立したプレイヤーにできる限りの対応をすると言っています。
-
We have to deal with it.
対処しなければなりません。
-
This round opens going ahead and will continue to do the best we can possibly do to ensure those players have what is not a great situation, one that is somewhat acceptable.
このラウンドは、先に行く開いて、それらの選手が素晴らしい状況ではないものを持っていることを確認するために、我々は可能性があります最善を行うことを継続します、1つは多少許容されます。