Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Yeah.

    そうだな

  • What's the Russian State?

    ロシア国家ってなんだ?

  • Prosecutors have jailed Alexi Navalny for 30 days, as the Kremlin critic appeared in front of a hearing he labeled as quote the highest degree of lawlessness.

    検察は、クレムリンの批判者が、彼が無法行為の最高度を引用するようにラベル付けされた公聴会の前に現れたように、アレクシ・ナバルニーを30日間監禁している。

  • On Monday, Navalny was detained the previous evening at a Moscow airport when flying home for the first time since he was poisoned.

    月曜、ナバルニーは前夜、モスクワの空港で毒殺されてから初めて帰国の飛行機に乗った際に拘束された。

  • Last summer, a video posted on social media from inside the police station Navalny also hit out a president, Vladimir Putin.

    昨年夏、ナヴァルニー警察署内からソーシャルメディアに投稿された動画は、ウラジーミル・プーチン大統領をも殴っていた。

  • A.

    A.

  • I've seen the mockery of justice a lot of times, but it looks like the old man in his bunker is so scared of everything that the criminal procedures code has been blatantly tourney up and thrown into the garbage.

    司法の馬鹿さ加減は何度も見てきたけど、バンカーのおっさんが何でもかんでも怖がって、あからさまに刑事訴訟法がツーカー化してゴミ箱に放り込まれているようにしか見えない。

  • The thing which is happening here is simply impossible.

    ここで起こっていることは、単純に不可能です。

  • This is the highest degree of lawlessness, Uh, initiates.

    これは無法地帯の中でも最高レベルの無法地帯です。

  • Upon the announcement of Navalny's remand in pretrial detention, he urged the people to take to the streets.

    ナバルニーの公判前拘留の発表を受けて、彼は人々に街頭に出て行くように促した。

  • Around 200 of his supporters gathered outside the police station in temperatures of minus 18 degrees Celsius and demanded he be set free, a Reuters witness said.

    彼の支持者の約200人がマイナス18度の気温で警察署の外に集まり、彼が自由に設定されることを要求した、とロイターの証人は言った。

  • The foreign ministers of Germany, Britain, France and Italy had earlier called for Navalny's release, while the UN's human rights office said it was deeply troubled by his arrest.

    ドイツ、イギリス、フランス、イタリアの外相は以前、ナバルニー氏の釈放を求めていたが、国連人権事務所は、ナバルニー氏の逮捕に深く悩まされていると述べた。

  • One of US President elect Joe Biden's top aides, Jake Sullivan, also joined the calls from Moscow to free Navalny.

    ジョー・バイデン米大統領選のトップ側近の一人であるジェイク・サリバンも、モスクワからのナバルニー解放の呼びかけに参加しています。

  • Foreign Minister Sergey Lavrov brushed off any criticism off the actions, damaging Russia's image, saying The country isn't just quote young ladies going toe.

    外務大臣セルゲイ-ラブロフは、ロシアのイメージを損なう、アクションをオフに任意の批判をブラッシュオフし、国は単につま先に行く若い女性を引用していないと言っています。

  • You can feel the joy of their carbon copy comments, joy, because it apparently helps the Western politicians to think that they can now distract their citizens from the deepest crisis their liberal system has found itself in.

    あなたは彼らのカーボンコピーコメントの喜びを感じることができます、喜び、それは明らかに彼らが今、彼らのリベラルシステムが自分自身を発見した最も深い危機から彼らの市民をそらすことができると思うように西洋の政治家を助けるので。

  • Because I was a liberal model.

    リベラルモデルだったから

  • The head of cinema for peace activist group that brought electing the valley to Germany for life saving treatment after his poisoning also has spoken out.

    毒殺後の救命治療のために谷間選民をドイツに連れてきた平和活動家グループ「シネマ・フォー・ピース」の代表も発言しています。

  • Jack, a big village, simply called it a crime that Russia had detained the Kremlin critic on his return to Russia.

    大きな村のジャックは、ロシアが帰国時にクレムリン批判者を拘束したことを、単純に犯罪と呼んでいた。

Yeah.

そうだな

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ナバルニー ロシア リベラル 批判 モスクワ 帰国

クレムリンの評論家アレクセイ・ナバルニーは30日間の投獄を受けた。 (Kremlin critic Alexei Navalny jailed for 30 days)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 18 日
動画の中の単語