Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • a boy from Nigeria sets a soccer world record.

    ナイジェリアの少年がサッカーの世界記録を樹立。

  • The EU approved sales of its first artificial heart.

    EUが初の人工心臓の販売を承認した。

  • Aunt Animals are rescued after record snowfall in Spain from a week of news.

    おばさん動物たちがスペインで記録的な大雪の後に救助されるニュースが一週間続いています。

  • Some happy highlights to make you smile this ai powered dog collar Comptel pet owners if their dogs are happy, relaxed, anxious, angry or sad.

    いくつかの幸せなハイライトは、あなたを笑顔にするために、このAIパワードドッグカラーComptelペットの所有者は、彼らの犬が幸せ、リラックス、不安、怒りや悲しみであるかどうか。

  • South Korea's pet poll slab collected 10,000 box from 50 breeds.

    韓国のペット投票スラブは50品種から1万箱を集めた。

  • The small collar costs $99 and a large one costs 108 pepper's Give a dog voice that human can understand.

    小さな首輪は99ドル、大きなものは108ペッパーの人間が理解できる犬の声を与えます。

  • With this device, we humans can understand and communicate better, more accurately, more effectively When dog barks, uh, dogs barking sound will be collected through this device, and then those voice files will be transferred to our main server.

    この装置を使えば、人間は理解し、より正確に、より効果的にコミュニケーションをとることができます。犬が吠えるとき、あー、犬が吠える音はこの装置を通して収集され、それらの音声ファイルは私たちのメインサーバーに転送されます。

  • And in this main server, our peppers unique voice recognition system and algorithm will analyze dogs voice, and then, in their time, it was sent back toe our application with a different emotional status.

    そして、このメインサーバーでは、私たちの唐辛子ユニークな音声認識システムとアルゴリズムは、犬の声を分析し、その後、彼らの時間で、それは別の感情的なステータスを持つ私たちのアプリケーションに戻ってtoe送信されました。

  • After historic snowfall across Spain, emergency services launched rescue missions for stranded animals left with no food.

    スペイン全土に歴史的な大雪が降った後、救急隊は食料を持たずに取り残された動物たちの救助活動を開始しました。

  • Drone footage shows a helicopter delivering bales of hay for cattle in the outskirts of Madrid and Civil Guard members rescuing a horse in the north of the country.

    ドローン映像では、マドリッド郊外で牛のために干し草の俵を配達するヘリコプターと、北部で馬を救出する市民警備隊員の姿が映し出されている。

  • Shannon's Oichi from Nigeria set a world record for the most consecutive soccer ball touches in one minute while balancing a second ball on his head.

    ナイジェリア出身のシャノンの大市選手は、セカンドボールを頭の上でバランスを取りながら、1分間にサッカーボールに連続して触れる回数が最も多い世界記録を樹立しました。

  • 12 year old, who has become an online sensation, says he's planning to take his skills global when he grows up.

    ネットでセンセーションを巻き起こした12歳は、大人になったらそのスキルを世界に持っていくつもりだという。

  • My dream is to become a few Ebola international Fiscella travel all over the world.

    私の夢は、世界中を旅する数人のエボラ国際的なフィスケラになることです。

  • Before my friends was costing me love, not me.

    友達が私の愛を犠牲にしていた前は、私ではなく、私の愛だった。

  • But when I break a record, my friends said, they want to be like me.

    でも、私が記録を更新すると、友達は私のようになりたいと言っていました。

  • This is my number action This artificial heart will soon be available to buy.

    これがマイナンバーアクション この人工心臓はもうすぐ購入できるようになります。

  • After a long awaited European Commission approval this week, French company Combat manufactures the device, which is designed to replace the rial hot for years.

    待ちに待った欧州委員会の承認が今週になってから、フランスの会社コンバットは、何年もリオルホットを交換するために設計されているデバイスを製造しています。

a boy from Nigeria sets a soccer world record.

ナイジェリアの少年がサッカーの世界記録を樹立。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 記録 吠える ナイジェリア サーバー 救助 装置

何が良いのか?今週のグッドニュースのまとめ (What's Good? A roundup of this week's good news)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 17 日
動画の中の単語