Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • put in a while.

    暫く置いておく。

  • Three incumbent and longtime leader of Uganda, Yoweri Museveni, took a commanding lead in the country's presidential election on Friday, though his main rival, singer turned lawmaker Bobby Wine, claimed there had been widespread fraud and that he had the video to prove it.

    彼の主要なライバルである歌手、ボビー・ワインは、広範な不正行為があったと主張し、彼はそれを証明するビデオを持っていたと主張したが、ウガンダの3つの現職と長年のリーダー、ヤワリ・ムセベニは、金曜日に国の大統領選挙で圧倒的なリードを取った。

  • The normal hustle and bustle in the capital, Kampala, was missing on Friday.

    首都カンパラの普段の喧騒が金曜日にはなくなっていました。

  • Ah holiday after Thursday's vote.

    木曜日の投票が終わった後の休日。

  • This election campaign has been marred by deadly crackdowns by security forces on opposition candidates and their supporters.

    今回の選挙戦は、治安部隊による野党候補者とその支持者への致命的な取り締まりが行われています。

  • Wine has galvanized young Ugandans with his calls for political change and argued his supporters had the right to protest.

    ワインは政治的変化を求める彼の呼びかけでウガンダの若者たちに電流を流し、彼の支持者には抗議する権利があると主張してきた。

  • He told a news conference Friday that he had won the vote, alleging fraud and adding that his and his wife's phones have been illegally disconnected.

    彼は金曜日の記者会見で、不正行為を主張して当選したと述べ、彼と妻の携帯電話が違法に切断されたと付け加えた。

  • I am very confident that we defeated the dictator by far.

    独裁者を圧倒的に倒した自信があります。

  • I call upon all Ugandans to reject the blackmail.

    私は、すべてのウガンダの人々に脅迫を拒否することを要求します。

  • We have certainly won this election and we've won it by far General 70 and this small clique of oppressors are trying yet again to impose themselves on the people of Uganda.

    私たちは今回の選挙で確かに勝利しました。この小さな弾圧者の集団は、ウガンダの人々に再び自分たちを押し付けようとしています。

  • His claims have not been independently verified by Reuters.

    彼の主張はロイターが独自に検証したものではありません。

  • The United States and European Union did not deploy teams of observers for this election, though both the African Union and East African Community did.

    今回の選挙では、米国と欧州連合はオブザーバーチームを派遣しなかったが、アフリカ連合と東アフリカ共同体は派遣した。

  • Uganda's Electoral Commission chairman Simon Beer Ba Comma told a news conference that under Ugandan law, the burden of proof rested with wine to prove the results a rigged.

    ウガンダの選挙管理委員会のサイモン・ビール・バ・コンマ委員長は記者会見で、ウガンダの法律の下では、立証責任はワインにかかっていると述べ、結果が不正なものであることを証明するためにワインを使った。

put in a while.

暫く置いておく。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ウガンダ 選挙 主張 ワイン 金曜 記者

ウガンダのムセベニ氏が選挙で主導権を握る (Uganda's Museveni takes commanding election lead)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 16 日
動画の中の単語