Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I think the combination of vaccines and warmer weather definitely bodes well, for, you know, spring summer to start having mawr return to normalcy.

    ワクチンと暖かい気候の組み合わせは間違いなく良い兆しだと思う、春の夏には正常な状態に戻るように、お涙頂戴を開始する。

  • You know, I I do believe people will start returning to the office.

    そのうち事務所に復帰する人が出てくると思うよ

  • Is is part of that, You know, schools hopefully will be much more consistently open.

    学校はうまくいけばもっと一貫してオープンになるでしょう。

  • Uh, just routines will start to return.

    ええと、ただのルーチンが戻り始めます。

  • Then I think, Look, at the end of the day, you know, people are resilient bunch.

    結局のところ、人は回復力のある集団なんだ。

  • And, um, that resiliency, I think is gonna show up with people wanting to get back together and share meals, share a drink, um, share stories.

    その回復力は、みんなで集まって、食事をしたり、飲み物を飲んだり、話をしたりすることに表れてくると思います。

  • And, you know, that happens in restaurants.

    飲食店でもそうだけど

  • And, uh, I'm very optimistic that people are gonna be coming back to dining rooms.

    そして、私は非常に楽観的に考えています、人々がダイニングに戻ってくることになるでしょう。

  • The pace of how that happens, I think, will vary across the country, depending on you know, how dramatic Oven Impact Cove it might have had in that local community.

    それがどのように起こるかのペースは、全国的に異なると思いますが、その地域のコミュニティにどれだけ劇的な影響を与えたかにもよると思います。

  • But I think it's gonna be a gradual thing, but I think at the end of the day, it's human nature to want to connect It's human nature to want to break bread together.

    でも少しずつだと思うけど 最後には繋がりたいと思うのは 人間の本性だと思う 一緒にパンを食べたいと思うのは 人間の本性だと思うんだ

  • And once people build more and more confidence to be able to do that I think they'll be coming back.

    そして、人はもっともっと自信を持って、それができるようになれば、また戻ってくると思います。

  • So I'm very optimistic on, you know, off premise dining going forward.

    ですから、私は非常に楽観的に考えています。

  • But I'm also very optimistic about in dining going forward as well.

    しかし、私はダイニングの今後についても非常に楽観的に考えています。

  • It is our estimation that we'll return to some sort of normality from April onwards, at least in Europe.

    少なくとも欧州では4月以降はある種の正常な状態に戻るのではないかと予想しています。

  • Not because we're very good at vaccinating because we're not, um, but because, of course, there's also spring.

    予防接種が得意だからというわけではなく、うーん、もちろん春もあるからです。

  • So there will be a combination off, you know, having vaccinated the most vulnerable people and the weather improving.

    だから、組み合わせがあるでしょう、あなたは知っている、最も脆弱な人々にワクチンを接種したことと、天気が改善しています。

  • And that should probably, you know, cause some realization off the off, the off the lock dimensions.

    そして、それは、おそらく、あなたが知っているように、いくつかの実現を引き起こすはずですオフ、オフ、ロックの寸法。

  • There's a lot of things that will be permanent, and there's also a lot of things that won't be permanent.

    永久保存されるものも多いし、永久保存されないものも多い。

  • For instance, restaurant business will return.

    例えば、外食産業が復活します。

  • I mean, if we can go to restaurant, we certainly will try to do that right.

    つまり、レストランに行けるのであれば、確かにそれをきちんとやろうとします。

  • Permanent things are shifts to e commerce.

    恒久的なものは電子商取引に移行します。

  • Take groceries, take, you know, buying a refrigerator online.

    食料品を取る、取る、冷蔵庫をネットで買う。

I think the combination of vaccines and warmer weather definitely bodes well, for, you know, spring summer to start having mawr return to normalcy.

ワクチンと暖かい気候の組み合わせは間違いなく良い兆しだと思う、春の夏には正常な状態に戻るように、お涙頂戴を開始する。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 楽観 思う 接種 ワクチン 保存 回復

チポトレ、春の平穏を願ってジャストイート (Chipotle, Just Eat hope for some spring normalcy)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 15 日
動画の中の単語