Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I think so.

    私はそう思います。

  • I think the United States Congress had to serve notice that this behavior, even though it's coming at the end of his term, needed a permanent historic mark.

    米国議会は、この行動が、たとえそれが彼の任期の終わりに来ているにもかかわらず、恒久的な歴史的なマークを必要とすることを通知する必要があったと思います。

  • And I think they made the right decision.

    そして、彼らは正しい判断をしたと思います。

  • One congressman told of fears of his Republican colleagues that voting for impeachment could endanger his life.

    ある議員は、弾劾に投票すると命の危険にさらされると、共和党の同僚たちが恐れていると語った。

  • Does that sound like a kind of terrorism to you?

    それってテロの一種のように聞こえる?

  • It does, but I don't believe it.

    それはあるが、私は信じていない。

  • I think that's a cowards.

    卑怯者だと思います。

  • Way out of a hard vote.

    強行採決からの脱却

  • There are always crazy people in a position to threaten government officials.

    役人を脅す立場のキチガイが必ずいる。

  • I've lived with it for a long time.

    ずっと一緒に暮らしてきました。

  • That's no excuse for doing your job.

    それは仕事をする上での言い訳ではありません。

  • Do you believe that Donald Trump has to be removed from office before inauguration?

    ドナルド・トランプは就任前に罷免されなければならないと思っているのでしょうか?

  • I think it would be good for our country if he were, because it would send a signal that this is absolutely beyond the pale, unacceptable behavior by any American leader.

    彼がそうであれば国のためになると思うのですが、アメリカの指導者には絶対に容認できない行動だという信号を送ることになるからです。

  • What would be your message to Donald Trump right now?

    ドナルド・トランプさんへのメッセージは?

  • If you could speak directly to him, I don't think I would actually waste my breath since we're talking about a lawless nihilist.

    直接話ができるなら、無法ニヒリストの話なんだから、実際には無駄な息はしないと思うけどね。

  • But if I had to deliver him a message, I would say it.

    でも、もし彼にメッセージを伝えるとしたら、私はそれを言うだろう。

  • There's no way out of this for you except to accept the judgment of the nation and leave the stage and allow this nation to try to heal.

    国の裁きを受け入れて舞台を離れ、この国が治そうとするのを許す以外に道はない。

  • We're now a week on from those scenes of mayhem violence on the capital.

    首都での騒乱の暴力事件から1週間が経ちました

  • Several lives were lost.

    数人の命が失われた。

  • What do you make of what you saw?

    あなたが見たものをどう思う?

  • I was sickened, as I hope, not just all Americans, but all human beings were by an attack on a symbol of democracy, the center of democracy for our country and a symbol, I hope for the whole world.

    私は、アメリカ人だけでなく、全人類が、民主主義の象徴であり、我が国の民主主義の中心であり、全世界の象徴である民主主義の象徴を攻撃されたことに、心を痛めました。

  • And I was also angered.

    そして、私も怒られました。

  • As a former law enforcement official for the life of me, I can't understand why that Hill was not adequately defended.

    元法執行官の私には、あのヒルが十分に擁護されなかった理由が理解できません。

  • I think it's gonna be very important for our country to take a look back as we did after 9 11 and understand what happened and why.

    9.11の後にやったように振り返って、何が起きたのか、なぜ起きたのかを理解することは、我が国にとって非常に重要なことだと思います。

  • So it never happens.

    だから絶対に起こらない。

  • You famously led the FBI, and the question many are asking this time is, Where were they?

    あなたは有名なFBIを率いていた そして今回の質問は 彼らはどこにいたのか?

  • They must have known what was going on.

    彼らは何が起こっているかを知っていたに違いない。

  • They must have infiltrated those groups.

    彼らはそれらのグループに潜入しているに違いない。

  • They must have seen what was planned.

    彼らは計画を見ていたに違いない。

  • What went wrong?

    何が悪かったの?

  • How can the director Christopher Wray still be in place.

    クリストファー・レイ監督がまだ現役でいられるわけがない。

  • That's those questions can't be answered yet.

    それは、それらの質問にはまだ答えられないということです。

  • Those are the right questions to ask, but you need to do a much deeper dive in a much more careful, thoughtful gathering of information to understand.

    これらの質問は正しい質問ですが、理解するためには、より慎重に、熟考した情報収集の中で、より深く潜る必要があります。

  • So what did they do?

    で、彼らは何をしたの?

  • What did they do with what they knew, who acted on that information?

    知っていた情報で何をしたのか、その情報に基づいて行動したのは誰なのか。

  • It can't.

    それはできません。

  • It just can't be judged from this vantage point, but it should be judged.

    この視点では判断できないだけで、判断されるべきです。

  • It's kind of late in the day, I guess, to be, you know, deep diving on this because some will be concerned that for four years the key institutions of America have bean scared of upsetting a fragile president.

    この4年間、アメリカの主要機関は、もろい大統領を動揺させることに怯えてきたのではないかと心配する人もいるでしょう。

  • Do you share those concerns?

    その懸念を共有していますか?

  • This is just speculation, but I think the FBI director who followed me has been very careful to maintain a lower profile so that he doesn't get fired by an erratic president and have the FBI decapitated at a critical time in our nation.

    これは憶測に過ぎませんが、私についてきたFBI長官は、大統領の不注意でクビにならないように、また、国の危機的な時期にFBIを首切りにさせないようにと、かなり慎重に低姿勢を維持しているのではないでしょうか。

  • I bet he's thinking that right now, this week, it's important not to let the eye of Sauron fall on you and and have the FBI director fired.

    今週はサウロンの目を逃さないようにしてFBI長官をクビにするのが大事だと思ってるんだろうな

  • The FBI, we know has warned of the possibility of further riots further action by militias.

    FBIは暴動の可能性があると警告しています民兵による更なる行動の可能性があります

  • We know a foiled pipe bomb attacks.

    パイプ爆弾攻撃の失敗を知っています。

  • What is your fear for the coming days?

    これからの数日間、あなたが恐れていることは何ですか?

  • Are you worried about inauguration?

    就任式が心配ですか?

  • I'm worried that there are serious threats, but I also know because I've been involved in securing two inaugurations that this for American security services, is the Super Bowl of security.

    私は深刻な脅威があることを心配していますが、私はまた、アメリカのセキュリティサービスのためのこれは、セキュリティのスーパーボウルであることを2つの就任式の確保に関与してきたので、私は知っています。

  • We know how to secure to completely locked down a large piece of ground, and I'm confident that will be done.

    大きな地盤を完全にロックダウンさせるための確保方法を知っていますし、それは間違いないと思います。

  • But at the same time, I know the threat is really Do you believe that the mega movement itself is becoming synonymous with a conspiracy led extremism threat?

    しかし、同時に脅威は本当に メガムーブメント自体が陰謀に導かれた過激派の脅威と同義になってきていると思いますか?

  • There's a reason the American people associate the red hats with something racist and that they should be fearful of.

    アメリカ人が赤い帽子を人種差別的なものと連想して恐れるのには理由があります。

  • It's probably an exaggeration because there's so many millions of Americans who are not violent people.

    暴力を振るわないアメリカ人が何百万人もいるんだから大げさだろう。

  • They're not racist.

    彼らは差別主義者ではありません。

  • People have just been people who've been fooled.

    人は騙されてきただけの人間なんだよ。

  • Would you see?

    見てくれる?

  • It is a domestic terror threat now?

    今や国内のテロの脅威か?

  • Oh, definitely.

    ああ、確かに。

  • I'm not talking about the Maga movement as a whole, but significant aspect of and you saw it live.

    マガの動き全体の話ではなく、重要な側面の話をしていて、生で見たんですね。

  • And on television at Capitol Hill, significant aspects of those people who consider themselves devotees of Donald Trump are people that I would classify as domestic terrorists in your book, you've written that Donald Trump shouldn't face prosecution.

    キャピトルヒルのテレビでは ドナルド・トランプの信者だと思っている人たちの重要な部分は あなたの本の中で国内のテロリストに分類される人たちです ドナルド・トランプは起訴されるべきではないと あなたは書いていますね

  • I know it was penned earlier in the autumn.

    秋口には早くからペン入れされていましたね。

  • Do you still believe that?

    まだ信じているのか?

  • I still think that on balance, the best decision for the United States of America will be not to grant Donald Trump the platform that prosecuting him would give him for every day for three or four years in the nation's capital is United States.

    私はまだバランスを考えれば、アメリカにとって最良の決断は、ドナルド・トランプ氏を告発することで、国家の首都であるアメリカでは、3、4年間毎日のために彼を与えるプラットフォームを与えないことになると思います。

  • Vs Trump appeared on television every day.

    対トランプは毎日のようにテレビに出演していた。

  • I think the better thing for our country and our new president is to push Donald Trump to the side a bit.

    私たちの国と新大統領のために良いことは、ドナルド・トランプを少し横に押しやることだと思います。

  • I'd rather the TV lights go out and he stand on the lawn at March, a Lago shouting at cars in his bathrobe.

    むしろテレビの明かりが消えて芝生の上に立っているマーチ、バスローブ姿で車に向かって怒鳴るラゴ。

  • We're none of us can hear that it is not position, isn't it?

    私たちの誰もが、それが位置ではないことを聞くことができますよね?

  • For a federal prosecutor, I mean, you've built your career on doing the right thing in the name of justice and being transparent and showing mawr importantly, that actions have consequences.

    連邦検察官としてのキャリアは 正義の名の下に正しいことをしてきた そして透明性を保ち 重要なのは 行動には結果が伴うということを 示すことだ

  • Eso if the appearance of fairness matters if we arrest drug dealers on shopkeepers, why wouldn't you extend that same sense of the appearance of fairness Look, I know it's an odd thing for me to say, given my career, and given that the guy's been saying I should be in jail for the last four years.

    店主の麻薬の売人を逮捕しても 公平さが重要だというなら 公平さが重要だと思うのはなぜだ? 私のキャリアを考えれば 変なことを言うのはわかるし この4年間刑務所に入るべきだと 言ってきたのもわかる

  • But I'm trying to make a judgment about what's best for the country.

    でも、国にとって何が一番いいのかを判断したいんです。

  • I obviously think he belongs in jail, but I don't think pursuing that is in the best interest of the entire nation.

    彼は刑務所に入るべきだと思うがそれを追求することが国全体の利益になるとは思えない

  • Do you think Joe Biden should pardon Trump us for did Nixon?

    ジョー・バイデンはニクソンがやったことでトランプを赦すべきだと思いますか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • He should.

    彼はそうすべきだ

  • He should consider it now.

    彼は今、それを考えるべきです。

  • I don't know whether Donald Trump he's not a genius, but he might figure out that if he accepts a pardon, that's an admission of guilt.

    ドナルド・トランプが天才ではないかどうかは知らないが、恩赦を受け入れればそれは罪を認めたことになると理解しているのかもしれない。

  • United States Supreme Court has said so.

    米国最高裁がそう言っています。

  • I don't know that he would accept a pardon, but as part of healing the country in getting us to a place where we can focus on things that are gonna matter over the next four years, I think Joe Biden is gonna have the least think about that.

    彼が恩赦を受け入れるかどうかは分かりませんが、国を癒す一環として、次の4年間で重要なことに集中できるようにするために、ジョー・バイデンはそのことについて少しでも考えておく必要があると思います。

  • There's a lot of talk of Donald Trump attempting to pardon himself.

    ドナルド・トランプが恩赦を試みようとしていると話題になっています。

  • Does he open himself up to more litigation, more prosecution?

    彼はより多くの訴訟、より多くの起訴に自分自身を開放しているのか?

  • If he does that, yeah, that would be an unusually dumb thing, even for him to dio, because it's unsettled as to whether a president can do that.

    そんなことしたら、ええ、それは異常にアホなことですよね、ダイオウでも、大統領がそんなことできるかどうかは未確定ですからね。

  • I believe the president can't It would be a lawless act.

    大統領ができないのは無法行為になると思います。

  • It would prompt the Department of Justice toe have to prosecute him so that they could litigate this question about whether that's an effective release from criminal liability.

    そうすれば司法省は彼を起訴しなければならなくなり、それが刑事責任からの効果的な解放になるかどうかについて訴訟を起こすことができます。

  • So in a way, by trying to give himself a shield, he would be inviting the sword of the Department of Justice.

    だからある意味、自分に盾を与えようとすることで司法省の剣を招くことになる。

  • What about those who've enabled the false narrative this time around?

    今回の偽物語を有効にした人たちはどうなんだろう?

  • Ted Cruz, Josh, Holy Senators who've pushed to overturn the election result?

    テッド・クルス、ジョシュ、選挙結果を覆すために強引に動いた聖職者?

  • Do you believe they're guilty off attempted insurrection?

    暴動未遂で有罪になると思うか?

  • Would you suggest they should be removed from office?

    彼らを更迭すべきだと思いますか?

  • I don't I can't offer an opinion on whether they're legally responsible, because that's a That's a technical question, but they're morally responsible.

    法的に責任があるかどうかについては意見を言えない それは技術的な問題だが 道徳的には責任があるからな

  • They lit a fire in a crowded building, knowing exactly what they were doing, and now they're standing outside, saying they were shocked, shocked that people ran from the building and got hurt by the flames.

    混雑したビルの中で火をつけた彼らは、自分たちが何をしているのかを正確に知っていて、今は外に立っていて、ショックを受けた、人がビルから逃げ出して炎で怪我をしたことにショックを受けた、と言っています。

  • How would you answer House Republicans who say the whole impeachment process is just political on unnecessarily divisive at this time someone who says that is really not worthy of a response.

    あなたはどのように全体の弾劾プロセスが不必要に分裂しているだけで政治的であると言う家の共和党員に答えるだろう......それは本当に応答の価値がないと言う人は、この時点で不必要に分裂している。

  • James Comey Last time we spoke about the 2016 election, the part you may have played inadvertently in bringing Donald Trump to power when you told the public you were reopening the investigation into Hillary Clinton's emails nine days before the election, I remember you said to me you had to choose between a bad decision on a disastrous one.

    ジェームズ・コミー 前回2016年の選挙について話しました ドナルド・トランプを政権に導くために あなたがうっかり演じたかもしれない部分 選挙の9日前に ヒラリー・クリントンのメールの調査を再開すると 国民に話した時に

  • You hoped you'd made the least bad choice.

    最低限の選択をしてほしかったんだろうな

  • When you look at where we are today, do you honestly still believe that I dio dio?

    今の状況を見ても、正直まだ俺がダイオウだと思っているのか?

  • It makes it all the more painful decision.

    それはそれで苦渋の決断になってしまいます。

  • But even if I could travel back in time, you can't have the FBI director making decisions based on who he thinks should be president.

    仮に過去に戻れたとしても- FBI長官が誰を大統領にすべきか 判断するのは無理よ

  • You just can't.

    無理なんだよ

  • That's the road to ruin.

    それが破滅への道だ

  • And so you're right.

    だから、あなたの言う通りです。

  • It was between bad and disastrous, and I would love, never have been involved.

    それは悪いことと悲惨なことの間にあって、私は好きで、決して関与していないだろう。

  • But having been involved, we had to choose the choice that we chose.

    しかし、関わったことで、自分たちで選んだ選択をしなければならなくなりました。

  • Do you think that history students will come to see this as a moment when the Democratic Institutions of America held up under enormous pressure?

    歴史を学ぶ学生たちは、アメリカの民主主義制度が巨大な圧力の下で持ちこたえた瞬間だと見るようになると思いますか?

  • Or will they say, Gosh, they came perilously close to collapse.

    崩壊の危機に瀕していたと言うだろうか。

  • I think they will say this was the greatest stress test of American institutions, probably since the American Civil War and they held the judiciary held Congress, held the media held civil society held Donald Trump was not able to bend them to the breaking point.

    これはアメリカの制度の最大のストレステストだったと言うと思います。おそらくアメリカ南北戦争以来、司法を保持し、議会を保持し、メディアを保持し、市民社会を保持していましたが、ドナルド・トランプ氏はそれらを限界点まで曲げられませんでした。

  • Now he bent them significantly, which is why it's a little bit of both.

    今は大幅に曲げているから、どちらも少しずつだけど

  • Republican Party acted in a way that should stay in it forever.

    共和党はいつまでも残るべき行動をした。

  • And certain aspects of parts of the American media acted in a shameful way.

    そして、アメリカのメディアのある部分では、恥ずべき行動をしていました。

  • But in the main institutions that make America America held, do you think the Republican Party will hold?

    しかし、アメリカを作る主要な機関では、あなたは共和党が保持すると思いますか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I hope not.

    そうでないことを願うよ

  • I hope it either goes away entirely or it splits.

    完全に無くなるか分裂するかのどちらかになるといいね。

  • And Trumpism is pushed to a darker corner of American life and and a Patriots principal patriots who people on the Democratic side may disagree with fiercely with people of integrity.

    そしてトランプ主義はアメリカの生活の闇の隅に追いやられ、民主党側の人々が高潔な人々と激しく反対するかもしれない愛国者の主な愛国者。

  • Rebuild that party.

    パーティーを再構築してください。

  • James Comey, Thank you very much.

    ジェームズ・コミー ありがとうございます

I think so.

私はそう思います。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 トランプ ドナルド アメリカ 思い 主義 行動

ジェームズ・コミー元FBI長官、トランプ大統領の弾劾とさらなる暴力の可能性について - BBC Newsnight (Ex-FBI Director James Comey on Trump's impeachment and further violence to come - BBC Newsnight)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語