Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • The most human trait is to want to know why.

    理由を知りたいと思うのが人間の 1 番の特徴です

  • And in a year that tested everyone around the world, “whywas searched more than ever.

    そして、世界中の誰もが試されたこの年、「なぜ」という言葉が、これまで以上に検索されました

  • The spread of the coronavirus has passed a significant milestone.

    新型コロナウイルスの拡大は大きな節目を越えました

  • And while we didn't find all the answers, we kept asking.

    すべての答えが見つからない間、私たちは尋ね続けました

  • Lift-off!

    リフトオフ!

  • Some questions inspired joy.

    ある時は、その答えに歓喜したり

  • Others, excitement.

    ある時は、大興奮したり

  • Life in the bubble. Whoo!

    ある時は、大興奮したり

  • Do you love me? — Yes.

    わたしのことすき? -うん

  • Do. You. Love. Me? — Yes.

    わたしのこと、す、き? -うん

  • I don't know what an improper fraction is.

    仮分数なんて分からないわよ

  • Teachers should make a billion dollars.

    教師は 10 億ドル稼ぐべき

  • We found toilet tissue, y'all. — Thank God!

    - トイレットペーパーを見つけたわ - よかった!

  • Put it on there, and start it up for me.

    そこに置いて、動かし始めて

  • What are y'all doin'?

    みなさんいかがお過ごしですか?

  • It's still March.

    まだ3月だなんて...

  • How many days ... in March?

    3月には...何日あるんだ?

  • Some questions made us cry.

    ある時は、その答えに涙した

  • You know, we've been through our ups and been through our downs.

    これまでいい時も、 悪い時もあった

  • I think the most important part is that we all stay together throughout.

    大事なことは、 いつでも力を合わせることだ

  • I love you guys!

    皆さんを愛してます!

  • Some made us worry about this spinning rock we call home.

    ある時は、私たちを乗せたこの球体が、「我が家」なのだと思い知らされた

  • Fires were detected in the Amazon rain forest.

    アマゾンの熱帯雨林で火災が発生しました

  • Why were so many lives lost?

    なぜ多くの命が失われたのだろう

  • Almost 1.5 million people have now died of COVID-19 worldwide.

    世界中でおよそ150万もの人が新型コロナウイルス感染症で亡くなりました

  • Why are we still asking the same questions?

    なぜ今も同じ問いかけを繰り返しているのだろう

  • George Floyd repeatedly told the officers that he could not breathe.

    ジョージ・フロイドは、息ができないと警官に何度も助けを求めていました

  • So why do we still have strength to continue?

    それでも、なぜ折れずにいられるのだろう

  • I believe in your power.

    あなたには力がある

  • I believe in your power.

    あなたには力がある

  • I believe in our power.

    わたしたちには力がある

  • I believe in our power.

    わたしたちには力がある

  • Chants ofBlack Lives Matterechoed from thousands of protesters in cities around the world.

    世界中の都市で何千人もの抗議者から「Black Lives Matter」のチャントが鳴り響いた

  • Why are we not defeated?

    なぜ負けないのか?

  • We have made too much progress, and we are not going back.

    これほど多くの進歩を遂げてきたのに、後になんて引き返すものか

  • We are going forward.

    前進あるのみだ!

  • Planes are starting to arrive in Beirut, full of international aid.

    国際支援をたくさん積んだ飛行機がベイルートに到着し始めています

  • Firefighters from around the world arriving in California.

    世界各国から消防隊がカリフォルニアに到着しました

  • There are over 100 coronavirus vaccines in development worldwide.

    世界では100種類以上の新型コロナウイルスワクチンが開発されています

  • [voice of a man] This is one of those times when people look out for one another and have each other's backs.

    今行うべきことは、周りの人に気を配り お互いに助け合うことです

  • We kept going for those who showed us the way.

    かつて道を示してくれた人たちと、ともに

  • Think about how you would like the world to be for your daughters and granddaughters.

    娘や孫のためにどんな世界であって欲しいか、考えるのです[

  • Remember the struggles along the way are only meant to shape you for your purpose.

    道中の様々な困難は、目的地にふさわしい力を手に入れるためにあるのです

  • Press on with pride, and press on with purpose.

    プライドと目的をもって

  • [voice of male narrator] Why is it that this year showed us its worst, and we still found ways to triumph?

    なぜこんなにひどい一年だったのに大逆転の予感がするのだろうか?

  • An incredible feat from Maya Gabeira.

    マヤ・ガベイラによる素晴らしい技です

  • [voice of a male sports announcer] Naomi Osaka. The US Open Championship.

    大坂なおみ 全米オープン選手権優勝

  • Can't let corona stop you.

    コロナには止めさせない

  • Can't let quarantine stop you.

    隔離なんかに止めさせない

  • So until we get to every answer ...…we're still searching.

    だから我々はすべての答えに到達するまで .....検索し続ける

The most human trait is to want to know why.

理由を知りたいと思うのが人間の 1 番の特徴です

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Google コロナ 答え 世界 ウイルス 検索

Google 検索で振り返る 2020 年

  • 860 54
    nanako.kamiya に公開 2021 年 01 月 29 日
動画の中の単語