Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • For most of us, our experience of life is always trying to get somewhere else... somewhere other than where we are.

    ほとんどの人にとって、私たちの人生経験は、常に自分がいる場所以外のどこか別の場所に行こうとしています。

  • We're trying to "make it"... to achieve something... something that will make everything better.

    何かを成し遂げるために、何かを成し遂げるために、何かを成し遂げようとしています。

  • We're all trying to get that person, that house, that job, that award, that thing that will change everything.

    私たちは皆、あの人、あの家、あの仕事、あの賞、全てを変えるものを手に入れようとしています。

  • Very few of us are present.

    出席している人はほとんどいません。

  • Very few of us enjoy the moment we are actually living in....

    実際に生きている瞬間を楽しんでいる人はほとんどいません。

  • because most of us are hoping for some better future moment...

    私たちのほとんどは、どこか他の場所でより良い未来の瞬間を望んでいるからです。

  • somewhere else that is not here, somewhere else that is better than this moment.

    それは、ここではなく、どこかにあります。この瞬間よりも、その方がいい。

  • But what if there is no where else?

    でも、どこにもないとしたら?

  • What if that somewhere else never comes?

    そのどこかが来なかったらどうするの?

  • What if it does come, and it doesn't change how we feel?

    それが来たらどうするの?気持ちは変わらないの?

  • What if we achieve everything we believe we want yet still feel empty?

    すべての方法を達成した場合はどうなりますか?私たちはまだ空虚を感じていると信じていますか?

  • What if that place we are all seeking is really only a feeling?

    私たちが求めているあの場所が本当にあるとしたら?リー? ああ、感覚?

  • What if we could stop seeking and start feeling how we want to feel without needing anything?

    求めることをやめて、何も必要とせずに自分の感じたいように感じられるようになったらどうでしょうか?

  • What if that feeling of importance we seek is all an illusion, a construct of the world, nothing more than our ego trying to compete with other egos?

    私たちが求める重要性が幻想だとしたら?他のエゴと競争しようとする我々のエゴ以外の何物でもない。

  • What if we've been playing this human game all wrong our entire lives?

    もし人間のゲームが間違っていたとしたら?

  • What if we would let it all go?

    全てを手放すとしたら?

  • Not the striving to be our best.

    ベストを尽くす努力ではなく

  • Not the wanting to be our healthiest or happiest self, but the ego's never-ending and ultimately impossible search for significance.

    私たちの健康や幸せそのものではなく、決して終わらないエゴと最終的には不可能であることを望む。意義を探す。

  • What if we could be kinder to ourself?

    自分に優しくなれるとしたら?

  • What if we didn't need validation from others, validation from achievements or status or winning?

    他人からの検証を必要としないとしたら?実績やステータスや勝利からの検証?

  • What if we didn't need anything outside ourselves to be happy?

    幸せになるために自分の外に何もいらないとしたら?

  • What if we didn't need anything outside ourselves to be at peace, to enjoy life now?

    人生を楽しむためのピースになるために、自分の外に何もいらないとしたら?

  • What if we could focus on what matters?

    さて、重要なことに集中できたらどうでしょうか?

  • How we feel.

    私たちはどう感じているのか、

  • The only thing that matters.

    肝心なのはそれだけ。

  • What if that was all just one decision away?

    それが一回の決定事項だったとしたら?

  • Maybe we should all take a moment to think about it.

    多分、方法はそれについて考える時間を取る必要があります。

For most of us, our experience of life is always trying to get somewhere else... somewhere other than where we are.

ほとんどの人にとって、私たちの人生経験は、常に自分がいる場所以外のどこか別の場所に行こうとしています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 エゴ 成し 検証 瞬間 いら 場所

【英語でスピーチ】このスピーチがあなたの生き方を変えるかもしれない!

  • 5965 403
    林宜悉 に公開 2021 年 02 月 01 日
動画の中の単語