字幕表 動画を再生する
-
Finding a job is hard during an economic crisis
経済危機の中で仕事を見つけるのは難しい
-
but even more so now when a global pandemic is causing severe layoffs
しかし、世界的なパンデミックが深刻な解雇を引き起こしている今はなおさらだ。
-
without any knowledge of how their capital will be used,
彼らの資本がどのように使用されるかについての知識がなくても。
-
thus the term 'blank-chang companies.'
ということで、「ブランクチャン企業」ということになります。
-
Sorry...
ごめんね...
-
'blank-chang?'
ブランクチャン?
-
The main thing for me would be that I don't get to interact with people physically.
私にとってのメインは、物理的に人と接することができないということでしょう。
-
I mean, like, I can talk and I see their faces but...
話せるし、顔も見えるけど...
-
There is a caterpillar on your...
あなたは、あなたができるだけ多くの時間を過ごすことができますようにしてください。
-
Where?
どこで?
-
There is a caterpillar on your right side.
右側に毛虫がいます。
-
Love how we were very composed, but yes. Well done, well done!
私たちは非常に構成されていた方法を愛していますが、はい。よくやった!よくやった!
-
Are you good to go straight away?
直ぐに行っても大丈夫ですか?
-
Tell me when?
いつだ?
-
You ruined that, though.
お前が台無しにしたんだよ
-
At 65 years old, Carlos Ghosn carried out an elaborate escape from his home in...
65歳の時、カルロス・ゴーンは自宅から手の込んだ脱走を成功させた。
-
...flew in and all these billionaires coming for the World Economic Forum
...世界経済フォーラムに来る億万長者たちが飛んできて
-
What is the appropriate positioning to balance...
バランスをとるための適切なポジショニングとは...。
-
I'm sorry
済みません
-
Something wrong with the electricity.
何か電気の調子が悪い。
-
Sorry.
ごめんね
-
Something's wrong.
何かがおかしい。
-
Let me check, something's wrong. Sorry.
確認させてください 何かおかしいです(慎)ごめんね
-
No worries, no worries.
安心してください、安心してください。
-
It's coming...
来たぞ...
-
I thought we lost you there
あなたを見失ったと思っていた
-
I think the Covid virus has now hit TAT office!
コビドウイルスがTAT事務所を直撃したようです!
-
So it affected...could be, the electricity?
影響があったのか...もしかして、電気?
-
We knew that digital payment was the direction...
私たちは、デジタル決済が方向性であることを知っていました...
-
We can just go over that bit.
その辺を調べればいいんだよ
-
So we knew digital payment was the direction...
だから、デジタル決済の方向性は分かっていたのですが...
-
So we started
だから、私たちは始めた。
-
At 65 years...
65歳で...
-
What the...
何を...
-
Oh my God, there is a propeller!
なんと、プロペラがあるんですよ!
-
Oh ok... can't...
そうか...駄目だ...
-
It's... it's welded. ?
それは...溶接されている。?
-
This laborious and time-consuming process often results in a delay in declaring a winner.
このような手間と時間のかかるプロセスは、しばしば勝者の宣言が遅れる結果となります。
-
If we can use the internet...
ネットが使えるようになれば
-
You've got a bug just going across your lens.
レンズを横切るだけで虫がいるんですね。
-
I don't know if you know if that gets picked up.
それが拾われるかどうかは知らんが
-
It did not get picked up but...
拾われたわけではありませんが・・・。
-
It's just got to the edge now....
もうギリギリになってしまった....