Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • and I am here first and foremost to thank you all on behalf of Joe Biden and myself for doing what you did in November because you did what no one thought could be done.

    そして何よりもまず、ジョー・バイデンと私を代表して皆さんにお礼を言いに来ました。11月に皆さんがしてくれたことは、誰もできないと思っていたことをしてくれたからです。

  • You did what no one thought could be done.

    誰もできないと思っていたことをやってくれた。

  • It is within your hands within our grasp to send these two leaders toe Washington D.

    この二人の指導者をワシントンD.C.に送り込むのは我々の手の中にある。

  • C.

    C.

  • Who will fight for your voice.

    誰があなたの声のために戦うのか

  • They are born out of this election cycle when people try to silence and suppress you.

    彼らは、人々があなたを黙らせ、弾圧しようとするとき、この選挙サイクルから生まれています。

  • So we've got it within our power and you have it within your hands to make a statement about who is Georgia and the power of the voice of Georgia.

    だから、私たちの力の範囲内で、ジョージアとは誰か、ジョージアの声の力は誰かを主張するために、あなたの手の中にそれを持っています。

  • Sending these two, Jon Ossoff and Raphael Warnock to the United States Congress to the United States Senate to say it is us, the people of Georgia who will make a decision.

    ジョン・オッソフとラファエル・ウォーノックを 米国議会に送り込み 米国上院に送り込み 我々ジョージア州の人々が 決断を下すことになると言ってくれ

  • It will not be made for us.

    私たちのために作られたものではありません。

and I am here first and foremost to thank you all on behalf of Joe Biden and myself for doing what you did in November because you did what no one thought could be done.

そして何よりもまず、ジョー・バイデンと私を代表して皆さんにお礼を言いに来ました。11月に皆さんがしてくれたことは、誰もできないと思っていたことをしてくれたからです。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ジョージア 米国 黙ら サイクル ノック 代表

"あなたの手の中にはそれがあるカマラ・ハリス氏がジョージア州の有権者に語る ('You have it within your hands': Kamala Harris tells Georgia voters)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 22 日
動画の中の単語