字幕表 動画を再生する
-
Hey guys! This is Norm
こんにちは〜 友達のノルムです!
-
He's been in a couple of my videos now, I think only on my second channel though
動画に出た事あるけど、サブチャンネルだけだったかな?
-
So maybe some of you don't know him
知らない人もいるんだろうね
-
He's my good friend from Canada
カナダからのいい友達です!
-
We never met in Canada though
カナダで会ったことないけどね
-
Go to my second channel for the story of how we met
その話もサブチャンネルの動画に説明しましたよ〜
-
Today we are going to "Arakawa Traditional Crafts Fair"
今日はあらかわ伝統技術展に行きます!
-
It's a traditional craft fair
日本の伝統技術が展示されてます
-
Where they're selling lots of traditional Japanese crafts
買うことも出来ると思います
-
Apparently all the proceeds go to helping rebuilding of Northern Japan
東日本大震災被災地応援フェアです
-
So yeah, that's pretty awesome
いいですね
-
So we're going to go there, hope they have some cool stuff to show you guys!
今から行きます!
-
That's really cool! I've never seen anyone make one
おー 面白いね!初めて見た
-
That looks so complicated!
すっごい難しそう
-
That will turn into this when she's all finished!
作り終わったらこんな感じになるんですね
-
Unfortunately this person is on lunch break
今休憩中だ〜 残念
-
You can see they were stencilling patterns onto this cloth
何かのパターンを塗っていましたね
-
and it looks like they were making "noren" - curtains
のれんを作っていたのかな?
-
Pretty~ We'll have to come back when they are here so we can watch them
きれいだね〜 休憩終わったらまた戻って来よう
-
Hammering metal fans
扇子作り
-
There's someone making tatami here
畳作ってる人がいます
-
They've got samples
このサンプル見て!
-
I didn't realize there were so many different colours of tatami
色んな色あるんですね
-
I thought it was just a standard green
緑だけじゃなくて
-
Whoa black! That's cool
おー 黒カッコいいねー
-
They have multi-coloured! Striped if you will
ストライプもあるよ!
-
That's awesome
すごいね!
-
You see this tiny little blue thing along the edge?
この青い部分見える?
-
That has to be hand placed along the entire thing
手で付けてるんだよ
-
I can see that taking a while
すごい時間かかりそうだね
-
Oh yeah! It's got R2D2
へー!R2D2いるんだ
-
Oh my god, I did not notice that!
え!気付かなかったw
-
He was just explaining that these designs over here
職人の人に説明してもらったんですけど
-
are originally from 100 years ago
このデザインが100年前のデザインで
-
and they get passed down to the new technicians
新しい職人に受け継がれてきている
-
So they can keep up the traditional designs
昔からのデザインが無くならないようにね
-
But these ones over here, are some newer designs
でもこっちは新しいデザイン
-
Everything is carved out by hand
すべて手で掘ります
-
Oh wow! At this station they're making hair pieces
おー髪のアクセサリーだね
-
Traditional hair accessories
伝統的な
-
These are so pretty!
すごく綺麗〜
-
They can get really detailed
デザインが細かくて素敵!
-
Norm's gonna serenade us
ノルムが三味線を弾いてくれるって!
-
Building a shamisen
三味線を作っています
-
Hello~
こんにちは〜
-
I want all of them!
全部欲しい!
-
I like that blue one
その青いの素敵だね
-
It would be cool to have a set of all different ones
全部違う色のセットもいいかも
-
Norm also made a mini-series about our day together
ノルムもこの日の動画シリーズ作ったので
-
If you guys wanna see those videos, I will link the playlist down below!
興味あれば下にリンクありますね!
-
They're unlisted, but if you go through the playlist you're able to see them :)
限定公開だけど、リンクあれば観れます!
-
Thanks for watching! And I will see you soon, bye!
観てくれてありがとうございます!またね〜