Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Let me tell you a story.

    お話をさせてください。

  • It's a story about life.

    人生の物語です。

  • A story about what is likely coming your way.

    あなたのところに来るであろうものの話。

  • If you don't understand the power of human life, then human life will be hard.

    人間の生きる力を理解していないと、人間の生きることは大変なことになります。

  • If you do understand how great you can be, your life will be whatever you want it to be.

    自分がどれだけ偉大になれるかを理解していれば、あなたの人生は思い通りになります。

  • When you grow up, it's likely many will encourage you down paths.

    大人になったら、多くの人が道を下っていくことを後押ししてくれることでしょう。

  • You don't want to go pass Never meant for you.

    君はパスしたくないだろうが 君のためには意味がない

  • Many will believe they know what is best for you.

    多くの人は、自分にとって何が最善かを知っていると信じているでしょう。

  • How could anyone else know what is best for you?

    何が一番いいのか、他の人にはどうやってわかるのでしょうか?

  • They can't on Lee.

    リーには無理だ

  • You know what is best for you.

    自分にとって何が一番いいのかを知っています。

  • Let me make it clear.

    はっきりさせておきます。

  • No one, not even your mom or your dad.

    誰も、あなたのお母さんやお父さんでさえも。

  • No one knows what is best for you.

    何が一番いいのかは誰にもわからない。

  • Except you always be gracious enough toe Listen, toe others opinions.

    あなたはいつも礼儀正しく他人の意見に耳を傾けることを除いてはね

  • But be strong enough to know they are just opinions.

    しかし、それらがただの意見であることを知っているだけの強さを持ってください。

  • You decide what is your truth?

    自分の真実は自分で決めるのか?

  • How do you know?

    どうやって知ったの?

  • What is your truth?

    あなたの真実は何ですか?

  • You feel it in your heart.

    心の中で感じているはずです。

  • That is called your intuition.

    それを直感といいます。

  • It never lies.

    それは決して嘘ではありません。

  • It always knows the right path to choose.

    それは常に正しい選択の道を知っています。

  • Just make sure you get still quiet and listen.

    静かにして聞いてくれればいいんだよ

  • You can't hear your intuition when it is clouded by noise.

    雑音で曇っていると直感が聞こえなくなります。

  • When life is loud and the noise is deafening, take a moment, be alone and be still.

    人生がうるさくて耳障りな時は、一人になってじっとしていましょう。

  • You will hear the answers.

    答えを聞くことができます。

  • You'll hear the truth.

    真実を聞くことができます。

  • Some may say it's selfish to do on Lee what is best for you.

    自分のためになることをリーにするのは身勝手だと言う人もいるかもしれませんが、自分のためになることをリーにするのが一番です。

  • You will soon learn that is not true for what is best for you is always what is best for others, especially those that don't understand what is best for them.

    あなたはすぐにあなたのために最善であることが常に他の人のために最善であるもの、特に彼らのために最善であることを理解していないもののために真ではないことを学ぶでしょう。

  • Don't be a people pleaser.

    人を喜ばせるな

  • You will end up pleasing no.

    最終的にはノーを喜ばせることになります。

  • One.

    一人だ

  • When you go to school, they will teach you.

    学校に行けば教えてくれる。

  • It's best to play it safe, get a job, something secure, do what everyone else does, do your best and everything you do learn all you can grow all you can.

    安全に遊ぶこと、仕事を得ること、何か安全なものを得ること、他のみんなと同じことをすること、最善を尽くすこと、そしてすべてのことを学ぶことは、あなたがすべて成長することができる最善のことです。

  • And no, it doesn't matter your education or qualifications.

    そして、学歴や資格は関係ありません。

  • It matters your will.

    それはあなたの意志が重要です。

  • A piece of paper doesn't determine your outcome.

    紙切れで結果が決まるわけではありません。

  • You do do what is right, not what is easy.

    正しいことをするのであって、簡単なことをするのではありません。

  • The easy option almost always leads to a hard life.

    簡単なオプションは、ほとんどの場合、ハードな生活につながります。

  • I want to give you life's greatest gift.

    あなたに人生の最高の贈り物をしたい。

  • The gift is not money.

    贈り物はお金ではありません。

  • It is not anything of financial value, but it is much more valuable.

    金銭的価値のあるものではありませんが、それよりもはるかに価値のあるものです。

  • It is the gift of knowing that you control your thoughts through gift of knowing you can have be and do anything you want.

    それは、自分が持っていることを知っているという贈り物を通して、自分の思考をコントロールしていることを知っているという贈り物であり、何をしてもいいという贈り物でもあります。

  • In this world there are no limits to what you can achieve.

    この世界では、達成できることに制限はありません。

  • I want you to feel the truth in that Feel it with all your heart.

    その中にある真実を心を込めて感じてほしい。

  • Because the people that achieve great things in this world are the ones that believe they can achieve great things.

    なぜなら、この世で偉大なことを成し遂げる人は、自分が偉大なことを成し遂げることができると信じている人だからです。

  • You can have anything you can be and do anything you can change this world for.

    この世界を変えるためには、何を持っていてもいいし、何をしてもいい。

  • The better you will attract into your life.

    より良いものほど、あなたの人生に引き寄せられます。

  • Whatever it is you believe you deserve.

    あなたが自分にふさわしいと信じているものは何であれ

  • You were not put on this earth to be like everyone else.

    あなたは他の人と同じようになるために この地上に置かれたのではありません。

  • Be the greatest version off you.

    最高のバージョンであること

  • Yes, you will have to work hard to make things happen.

    そうですね、努力しないと実現できないこともあるでしょう。

  • Yes, you will have to persist.

    はい、粘るしかないでしょう。

  • Yes, you will go through many ups and downs and yes, you will have to learn the hard way.

    そう、あなたは多くの浮き沈みを経験することになるでしょうし、そう、あなたは難しい方法を学ばなければならないでしょう。

  • Yes, life will challenge you.

    そう、人生はあなたに挑戦します。

  • Life will test you, but no, always, there are no mistakes.

    人生はあなたを試されますが、いや、いつも、間違いはありません。

  • I want you to know that deep down people are good.

    人の心の奥底には良い人がいることを知ってほしい。

  • Have compassion for others.

    他人への思いやりを持つこと。

  • I want you to know that you are blessed.

    恵まれていることを知ってほしい。

  • I want you to know the greatest power on earth is in one word.

    地球上の最大の力はこの一言にあることを知ってほしい。

  • Gratitude.

    感謝の気持ち。

  • If you are grateful every day for what you do have you will soon have mawr to be grateful for if you aren't grateful for anything, if you complain about everything, you will soon have much mawr to complain about.

    あなたが持っているもののために毎日感謝している場合は、あなたは何も感謝していない場合は、すべてについて文句を言う場合は、あなたはすぐに文句を言うために多くのmawrを持つことになります。

  • These are universal loss.

    これらは普遍的な損失です。

  • I want you to know that working on yourself and your happiness is just as important as working on your physical health.

    自分に働きかけて幸せになることは、体調を整えることと同じくらい大切なことだということを知ってほしい。

  • Just as important as working on your finances, it is something you should be doing every day.

    あなたの財政に取り組むのと同じくらい重要で、それはあなたが毎日行うべきものです。

  • It is Mawr important than your work than money and anything material with a strong mind, an unbreakable spirit.

    それはあなたの仕事よりもお金や何かの材料よりも重要なMawrであり、強い心、壊れない精神を持っています。

  • Nothing can ever defeat you.

    何もあなたには勝てません。

  • I want you to know that sometimes life isn't fair.

    人生は時に公平ではないことを知ってほしい。

  • Sometimes things happen that no one can explain or justify.

    誰も説明できないことや正当化できないことが起こることがあります。

  • No, that humans are mostly good, even the worst among us.

    いや、人間は、人間の中では最悪の人間でも、ほとんどが善人であるということ。

  • They have Onley, Ehlert, their behavior from others.

    彼らはオンリー、エラート、他の人からの行動を持っています。

  • If they knew better, they do better.

    彼らがもっと知っていれば、彼らはもっと良いことをする。

  • The truth is that life is a miracle.

    真実は、人生は奇跡であるということです。

  • You are a miracle.

    あなたは奇跡です。

  • Learn how you came into this world.

    どうやってこの世界に入ってきたのかを学びましょう。

  • That is all you need to know to believe in miracles, to know you are here for a purpose to know your life has immense value to know you are a powerful creator.

    奇跡を信じるために必要なことはそれだけで、自分の人生には計り知れない価値があることを知るために、自分が強力な創造主であることを知るために、目的のためにここにいることを知るために必要なことです。

  • If you look for miracles, you will see plenty.

    奇跡を探せば、たくさん出てきます。

  • Just keep your eyes open and they will appear.

    目を開けたままにしておくだけで、出てきます。

  • I promise you that this world, this universe, is an amazing place, and every day is a new opportunity to create miracles, to create magic, to create happiness for yourself and those around you.

    この世界、この宇宙は素晴らしい場所であり、毎日が奇跡を起こす新たな機会であり、魔法を生み出し、自分自身と周りの人の幸せを創造することを約束します。

  • You write the script for your life and you hold the pen.

    人生の台本を書いてペンを握る。

  • You are the director of your life's movie, and you can decide exactly how your character will play the role.

    あなたはあなたの人生の映画の監督であり、あなたのキャラクターがどのように役を演じるかを正確に決めることができます。

  • Know that you will never be defined by the circumstances that arrive in your life.

    あなたの人生に訪れる状況によって定義されることは決してないことを知ってください。

  • The measure of your character will be how you react to the circumstances.

    あなたの性格を測る尺度は、その状況にどう反応するかになります。

  • Know that in the toughest of moments way have our greatest opportunity of growth.

    最も困難な瞬間の方法で、私たちの成長の最大の機会を持っていることを知っています。

  • Stay strong and always know.

    いつまでも強く、いつまでも知っていてください。

  • This, too, shall pass every moment passes and every moment is an opportunity toe.

    これもまた、一瞬一瞬が過ぎ去り、一瞬がチャンスのトウです。

  • Learn from and developed from.

    から学び、発展させる。

  • Know that there will be things you don't want to see trying out watching the news.

    ニュースを見ていると、試しに見たくないものが出てくることを知っておきましょう。

  • There's nothing there that will enhance your soul, re books, learn from the great people with kind hearts and push yourself to develop Mawr and Mawr every day.

    そこには、あなたの魂を高めてくれるものは何もなく、Re本を読み、優しい心を持った偉大な人たちから学び、毎日自分を追い込んで、マウルとマウルを開発していきましょう。

  • I need you to know that life is short.

    人生は短いということを知ってほしい。

  • It's easy to neglect this statement as it's overused, but no the truth in it.

    この発言は酷使されているので軽視されがちですが、そこに真実はありません。

  • Even a fully lived life flashes by so fast.

    充実した生活でもあっという間に過ぎていきます。

  • But the truth is, none of us are guaranteed time on this earth.

    しかし、真実は、我々の誰もがこの地球上で時間を保証されていないということです。

  • The fact is, our lives could end at any moment.

    実際、私たちの人生はいつ終わるかわからない。

  • This is not something to fear, though.

    これは恐れることではありませんが。

  • It is something you must embrace because knowing that life could end at any moment is all you need to start living fully now and every moment in the future, it's all you need to know to never hesitate and going after the things you want most in life.

    それはあなたが人生がどのような瞬間に終わる可能性があることを知っているので、それはあなたが今と将来のすべての瞬間を完全に生き始めるために必要なすべてであるため、受け入れなければならないものです、それはあなたが躊躇しないとあなたが人生で最も欲しいものの後に行くために知っておく必要があるすべてです。

  • Never hold back in doing that, which you want to do that what you love, that which sets your soul on fire, never hold back and telling those you love exactly how you feel.

    あなたが愛していること、あなたの魂に火をつけることをしたいと思っていることをすることに決してためらうことはありません、決してためらうことはありませんし、あなたがどのように感じているかを正確に愛する人に伝えてください。

  • Never have regrets.

    決して後悔はしない。

  • Mistakes were fine.

    誤字は大丈夫でした。

  • We need them to learn from failures.

    失敗から学んでもらう必要があります。

  • Air fine.

    空気が澄んでいる。

  • We learn and grow from them.

    私たちはそこから学び、成長していきます。

  • Regrets are the worst of emotions.

    後悔は最悪の感情です。

  • If your heart is pulling you somewhere, go there and go fully.

    心がどこかに引っ張られているのであれば、そこに行って完全に行きましょう。

  • Do your best in every moment because giving your best in this moment will lead to your best outcome in the next moment complete nothing halfhearted.

    この瞬間にあなたのベストを与えることは、次の瞬間にあなたの最高の結果につながるので、すべての瞬間にあなたのベストを尽くす 中途半端なものは何も完了しません。

  • If you are taking part, you are taking part with all your soul.

    参加するということは、心を込めて参加しているということです。

  • Be kind toe Others even the happiest of people on the outside Fight battles on the inside.

    優しいつま先であること その他 外側の人々の中で最も幸せな人であっても 内側の戦いを戦う。

  • You know nothing about your kindness Could make all the difference in someone's life.

    あなたの優しさが誰かの人生を変えるかもしれないことを あなたは何も知らない

  • Always choose kindness over being right.

    常に正しいことよりも優しさを選ぶ

  • No one likes a person who has to be right all the time.

    常に正しくなければならない人を好きになる人はいません。

  • It is not important to be right.

    正しいかどうかは重要ではありません。

  • Even when you know you are.

    自分がそうだと分かっていても

  • It is important to be kind.

    親切にすることが大切です。

  • I want you to know it will never be important What others say about you.

    他の人が何と言おうと それは決して重要ではないことを知っていて欲しい

  • It will only be important if you let it enter your heart.

    心の中に入れてこそ意味があると思います。

  • You always have the power choice of what you do and do not let affect you.

    あなたは常にあなたが何をするかの力の選択を持っており、あなたに影響を与えないようにしてください。

  • No one will ever care what you do.

    誰もあなたが何をしていても気にしないでしょう。

  • No one will care about your material possessions the car you drive or your bank balance.

    誰もあなたの物質的な所有物は、あなたが運転する車や銀行の残高を気にしません。

  • They will care about how you made them feel they will care if you heard their voice if they mattered.

    彼らはあなたがどのように彼らを感じさせたかを気にします 彼らはあなたが彼らの声が気になるならば、彼らの声を聞いたかどうかを気にします。

  • Thio you.

    お前だ

  • What is lacking in this world is people with a kind heart who use their kind heart.

    この世に欠けているのは、優しい心を持った人が優しい心を使うことです。

  • I know you have a big heart.

    心が広いのは知っています。

  • Use it.

    それを使え

  • I know you have compassion.

    思いやりがあるのは知っています。

  • Use it.

    それを使え

  • I know you are kind.

    あなたが優しいのは知っています。

  • Be kind.

    親切にしてください。

  • If you make a mistake, take responsibility.

    ミスをしたら責任を取りましょう。

  • You will soon find that those that cannot take responsibility for their own actions will always be fighting a losing battle.

    自分の行動に責任を持てない者は、常に負け戦をしていることにすぐに気づくでしょう。

  • Don't blame anyone else for your situation.

    自分の状況を他人のせいにしてはいけません。

  • Be strong enough to take responsibility and move forward with your life.

    責任を持って人生を歩んでいけるだけの強さを身につけましょう。

  • The past is gone.

    過去のことはもうない。

  • The future is not guaranteed.

    将来を保証するものではありません。

  • And the now is where you will always be Be present.

    そして、今はあなたが常に存在する場所です。

  • Always giving 100% in your now don't stress about the past or worry about the future.

    常に今を100%にして、過去をストレスにしたり、未来を心配したりしないでください。

  • The past is gone on the future is out of your control And finally I want to share with you the secret of life that will help you attract mawr than everything you've ever wanted.

    過去は過ぎ去り、未来はあなたの手に負えなくなっています。 そして最後に、私はあなたが今まで望んでいたすべてのものよりも、マウアーを引き寄せるのに役立つ人生の秘密をあなたと共有したいと思います。

  • Be happy you don't need the money, the house, things that don't matter.

    お金も家もどうでもいいことで幸せになれよ

  • Do what makes you happy.

    自分が幸せになることをしましょう。

  • Spend time with people who make you smile doom or of what makes you happy.

    あなたを笑顔の運命やあなたを幸せにするものの人々との時間を過ごす。

Let me tell you a story.

お話をさせてください。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 人生 ほしい 真実 優しい 贈り物 幸せ

人間の命の力を理解していなければ人間の命は大変なことになる (If you don’t understand the power of human life... Then human life will be hard)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日
動画の中の単語