字幕表 動画を再生する
-
No bouncy balls, No showers on the stairs.
弾むボールもないし、階段のシャワーもない。
-
No pretending to be police.
警察のふりをするな
-
Oh, hey.
あ、ちょっと。
-
W uh yeah.
ああ......そうだな
-
Uh huh.
ええと、ハァッ。
-
Oh, draw.
ああ、ドロー。
-
Oh, oh, oh!
うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
-
Let's investigate, shall we?
調査しましょうか?
-
Or bouncy ball Dick?
それとも弾むボールディック?
-
Oh, shower on the stairs, Dick Pretending to be police tick, I arrest a you in the name of the high levels Perfect presents for pals who picked play fights And nothing that begins with P Lovely letters.
ああ、階段の上のシャワー、ディック、警察のチックのふりをして、私は高レベルの名の下にあなたを逮捕します 完璧なプレゼントを選んだ仲間のための遊びの戦いと何もないPで始まる素敵な文字。
-
Let's hold hands.
手を繋ごう
-
But oh oh, oh!
でも、うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
-
Hello, everybody.
皆さん、こんにちは。
-
My name is Paul P A U L E Arrest me for beginning with E don't thio monsters E o Oh!
私の名はポール・パウル・エル 逮捕してくれ... "E "で始まるモンスターはやめてくれ!
-
Mm.
うむ
-
Hold on.
待ってくれ
-
I am pointing you.
私はあなたを指しています。
-
I arrest myself for being a ghost.
幽霊であることを理由に逮捕します。
-
No such thing as ghosts.
幽霊などというものはありません。
-
I un arrest myself after them.
私は彼らの後で自分を逮捕していません。
-
No hills, no sky, no astronauts.
丘も空も宇宙飛行士もいない。
-
Look out!
危ない!
-
Oh!
うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
-
Mm.
うむ
-
Knowledge 321 Lord.
知識321主。
-
Thank you.
ありがとうございます。
-
It is I Oh, uh oh.
それは私です......あ、あーあ。
-
Inc Pink.
インクピンク。
-
No ink in there.
インクが入っていない
-
Not unless it's invisible.
目に見えないものでない限り
-
Uh huh.
ええと、ハァッ。
-
Then it is invisible.
ならば、それは目に見えない。
-
No way.
ありえない
-
Hey, it's invisible ink.
おい、それは目に見えないインクだ。
-
Hmm.
うーん。
-
I'm invisible s.
私は透明人間のSです。
-
So am I nice.
だから私はいい人なんだ
-
Okay.
いいわよ
-
Oh, look, little is lying down.
あ、見て、リトルが横になっている。
-
Do something.
何かして
-
Oh, Oh, Small s will save you a little out.
-
We owe you soon have yourself and send in the Uh huh sink.
私たちはすぐにあなたに借りがあります あなた自身を持っていると、Uh huh流しを送信します。
-
Strange.
奇妙だな
-
Did someone say sink deed?
誰かがシンクデッドって言ったのかな?
-
Liam, Tom, Tom!
リアム トム トム!
-
Tom, Tom A t four to a time for a top up tiny t stop.
トム、トムAT4からトップアップタイニーTストップの時間。
-
Something strange is happening.
何か変なことが起きている。
-
Uh huh.
ええと、ハァッ。
-
Stink.
悪臭がする
-
What's that smell?
なんだこの臭いは?
-
Oh, tell you what.
ああ、教えてあげよう。
-
It smells fishy to me.
生臭い匂いがする
-
Mhm.
Mhm.
-
Yes.
そうですね。
-
Mm.
うむ
-
Think, think, think, think, think, stink.
考えて、考えて、考えて、考えて、考えて、臭い。
-
Think, think, think, think, think, think, think, think, think invisible ink We think way Hi.
-
Oh, um, I fast, very fast.
ああ、えーと、私は速く、とても速く。
-
I'm very fast.
私はとても速いです。
-
It's a very nice day for a race and be will room room to victory.
それはレースのための非常に良い日だし、勝利への部屋になります。
-
Who on your marks?
誰があなたのマークの上にいるの?
-
Its it dio a cop cap.
警官の帽子だ
-
Follow that be e o.
それに従ってください。
-
Yeah.
そうだな
-
Good dig.
よく掘った
-
Now we go.
今から行くぞ
-
I'm a Julie delivered.
ジュリーが届いています。
-
I can fly.
飛ぶことができます。
-
Yeah, and check E Oh, 12 me.
ああ、それとチェックE ああ、12の私。
-
Mm.
うむ
-
Room room room.
クリームクリームです。
-
Mm hmm.
ふむふむ。
-
Oh, boo!
ああ、ブー!
-
Oh, Give me Oh, run!
走れ!
-
Yeah!
イェーイ!
-
Hold tight, Alfa Friends, this will be exciting.
頑張れアルファフレンズ!ワクワクするぞ
-
Oh, you never catch May Ah, yeah!
あ、五月蠅くないのかあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ
-
Ooh, shuhn Yeah, Everyone ready?
みんな準備はいい?
-
Where's p?
Pは?
-
But out off!
降りろ!
-
But Oy, boys.
でも、おーい、お前ら。
-
Hello.
こんにちは。
-
I'm a boy.
私は男の子です。
-
Hello?
もしもし?
-
What's a boy?
男の子ってなんだ?
-
I am Yeah.
私はそうです。
-
Oh, Oh, wow.
おぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ
-
Do it again.
もう一回やってくれ。
-
Get Oh, how But boy.
勘弁してくれよ
-
Oh, boy, Cowboy.
やれやれ カウボーイ
-
Howdy.
やあ
-
I'm a cowboy.
俺はカウボーイだ
-
This here is my horse.
これが俺の馬だ
-
And this is my home, the 1000 cow ranch.
そして、ここは私の家、1000頭の牛の牧場です。
-
What's a cowboy?
カウボーイってなんだ?
-
Ah, boy who rounds up cows?
ああ、牛を丸め込む少年か?
-
Guess I'm off around one up?
私は1つ上の方にいると思う?
-
Yeah.
そうだな
-
How'd it have YouTube?
どうやってYouTubeにしたんだ?
-
Buckaroos like to help me round up a cow.
バッカローは牛を丸め込むのを手伝ってくれるのが好きなんです。
-
Oh, is that a yes?
ああ、それはイエスなのか?
-
Oh, well, partners if you wanna be cowboys, you need toe look like cowboys.
相棒 カウボーイになりたいなら カウボーイのように見えるようにするんだ
-
And you need toe walk like cowboys.
カウボーイのようなつま先歩きも必要です。
-
Watch me.
見てろ
-
That'll do it.
それでいい
-
Now let's go find us a cow outing.
さあ、牛の外出先を探しに行こう
-
Howdy, Miss O.
やあ、ミス・オー
-
Oh, yeah.
ああ、そうなんだ。
-
Loud movie.
大音量の動画。
-
Oh, let's go, lt.
さあ、行きましょう、中尉。
-
What's that?
それは何ですか?
-
It sounds like a rattle snake.
ガラガラ蛇のような音がします。
-
Howdy.
やあ
-
Oh.
ああ
-
Mm.
うむ
-
Yeah.
そうだな
-
Sound he got you off.
彼はあなたを逃したように聞こえる
-
Boom.
ブームだ
-
Oh, Mm.
ああ、うむ。
-
Tent.
テントだ
-
But the Oh, but how?
でも、あ、でも、どうやって?
-
Hi.
こんにちは。
-
Yeah.
そうだな
-
Hi.
こんにちは。
-
Hi.
こんにちは。
-
Yeah, Way too high way.
ああ、あまりにも高い道のりだ。
-
Wanted to get down are and friends to the rescue.
降りようとしたのは、救助のための友人たちだ。
-
Who wants to rescue them first?
誰が先に救出したいのか?
-
Oh, I light.
ああ、私は火をつける。
-
Hi.
こんにちは。
-
Hi.
こんにちは。
-
Hi.
こんにちは。
-
Well, lovely and light.
まあ、可愛くて軽い。
-
Oh, right.
あ、そうなんですね。
-
Okay.
いいわよ
-
That wasn't right.
それは間違っていた。
-
We're still stuck on the tightrope.
まだまだ綱渡りに行き詰っています。
-
Next, rescuer.
次は救助者。
-
Hmm?
ん?
-
Mm, I but night.
うーん、私は夜だけど。
-
Oh, typical.
ああ、典型的な。
-
Who turned the lights off?
誰が電気を消したの?
-
Hi.
こんにちは。
-
Oh, terrible.
ああ、ひどい。
-
Try again.
もう一度やってみてください。
-
We must get it right.
ちゃんとしたものにしなければならない。
-
Or to the rescue me, Hartis, I right way have to get it right this time.
助けてくれよ ハーティス 今度こそはちゃんとしないとな
-
But what's the right thing?
でも、何が正しいの?
-
Todo right.
トド右。
-
That must be right.
そうなんでしょうね。
-
Wait a block.
ちょっと待って
-
A round of applause for I g h way, Yeah!
拍手喝采を!