Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • For most of us, January was a normal month at school.

    ほとんどの人にとって、1月は学校では普通の月でした。

  • We learned together, we ate together, we played together.

    一緒に学び、一緒に食べ、一緒に遊びました。

  • We hung out with each other every day.

    毎日のようにつるんでいました。

  • But as the coronavirus spread, our world was upended.

    しかし、コロナウイルスが蔓延し、私たちの世界はひっくり返ってしまいました。

  • In February, hundreds of millions of us lost access to our schools.

    2月には何億人もの人が学校へのアクセスを失いました。

  • By the end of March, nearly every school on Earth was closed.

    3月の終わりには、地球上のほぼすべての学校が閉鎖されました。

  • Closing schools creates distance between us.

    学校を閉鎖することで、私たちの間に距離が生まれます。

  • The distance slows the virus.

    距離がウイルスを遅らせる。

  • It reduces hospital visits.

    通院回数が減ります。

  • It saves lives.

    命を救うことができます。

  • We're proud to help flatten the curve,

    私たちは、曲線を平坦にするお手伝いができることを誇りに思っています。

  • but now we need your help to keep the pandemic from flattening our spirits.

    パンデミックが私たちの精神を破壊しないように あなたの助けが必要です

  • Here's how you can help:

    ここでは、その方法をご紹介します。

  • It's graduation season for millions of students throughout the world.

    世界中の何百万人もの学生にとって卒業シーズンです。

  • We can't attend or support 2020 graduations in person,

    2020年の卒業式に直接出席したり、応援したりすることはできません。

  • but that doesn't mean billions of us

    だからといって何十億人もの人間が

  • can't support the graduating classes of 2020 online.

    2020年の卒業クラスをオンラインでサポートすることはできません。

  • We need your help, graduates and supporters of graduates,

    卒業生、卒業生、卒業生の支援者の皆様のご協力をお願いします。

  • to make this year a worldwide celebration of the hopes, the dreams,

    今年は希望と夢の世界的なお祝いの年にするために。

  • the ideas, and the futures of an entire generation of young people.

    世代を超えた若者たちの思想、そして未来。

  • With support from TED, we've outlined all the ways you can get involved

    TEDのサポートを受けて、私たちはあなたが参加できるすべての方法を概説しました。

  • with this worldwide celebration here.

    この世界的なお祝いをここで。

  • We are the students whose lives have been impacted by COVID-19.

    私たちはCOVID-19で人生に影響を受けた生徒たちです。

  • Together, our ideas will define the world future.

    私たちのアイデアが一緒になって、世界の未来を決めていくのです。

  • Visit TED.COM/GRADUATION to sign up and support our future today.

    TED.COM/GRADUATIONにアクセスしてサインアップし、今の私たちの未来をサポートしてください。

For most of us, January was a normal month at school.

ほとんどの人にとって、1月は学校では普通の月でした。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 卒業 サポート 未来 世界 祝い 一緒

TEDが2020年のクラスを招待してTEDトークを行う (TED invites the class of 2020 to give a TED Talk)

  • 12 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 07 日
動画の中の単語