Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • We welcome you to the Camping World Maui Invitational.

    キャンピングワールド・マウイ・インビテーショナルへのご来場をお待ちしております。

  • But we're not in Maui this year.

    でも今年はマウイにはいない。

  • We are in Asheville, North Carolina.

    ノースカロライナ州アッシュビルにあります。

  • No, Maui is into Nashville.

    いや、マウイはナッシュビルに入っている。

  • And yes, you are looking at the new normal of college basketball, where spiking numbers of coronavirus cases nationwide have caused mortgage aim, cancelations, postponements and playing adjustments than in any other sport.

    そして、はい、あなたは全国的にコロナウイルスのケースの急増番号が住宅ローンの目的、キャンセル、延期、他のスポーツよりも調整を再生している大学バスケットボールの新しい通常を見ています。

  • Even before tipping off the season one week ago, men's teams had over 150 games canceled or postponed women's teams more than 200 on the women's side, preseason number three UConn was benched before its season started, postponing its first four games due to a positive test, just days after head coach Geno Auriemma lamented the difficulty of playing during a pandemic.

    1週間前にシーズンを引き渡す前でも、男子チームは150以上の試合をキャンセルまたは延期した女子チームは200以上、プレシーズンナンバー3のUConnはシーズンが始まる前にベンチ入りし、陽性反応のために最初の4試合を延期し、ヘッドコーチのジェノ・アウリエンマがパンデミック中にプレーすることの難しさを嘆いたわずか数日後に、その最初の4試合を延期しました。

  • I could see this happening every week, One place says, Yeah, we're good to go.

    毎週のように見ていたが、ある場所では「ああ、もう大丈夫だ」と言われていた。

  • The other cool says No, you're not.

    他のクールが言うには、No.

  • Is there a way to keep it out?

    外に出さない方法はありますか?

  • Uh, no.

    あー、ダメだ。

  • I don't think there is E because if there was, everybody will be doing it among the men.

    あったとしても男同士でみんなやってるだろうからEはないと思う。

  • Preseason number nine Duke postponed its season opener against Gardner Webb after a positive test within the Runnin Bulldogs program, and Baylor canceled the season opening matchup against Arizona State and the potential showdown with Villanova after head coach Scott Drew tested positive for Kobe 19, Drew joined an ever expanding list of big name coaches contracting the virus, including Michigan State's Tom Izzo, Syracuse Jim Boeheim, Tennessee's Rick Barnes, old Mrs Kurt Davis and Seton Hall's Kevin Willard.

    プレシーズンナンバー9のデュークは、ランニンブルドッグスプログラム内で陽性反応が出た後、ガードナーウェブとの開幕戦を延期し、ベイラーはヘッドコーチのスコット・ドリューが神戸19の陽性反応が出た後、アリゾナ州との開幕戦とビラノバとの潜在的な対決をキャンセルしました。ドリューは、ミシガン州のトム・アイゾ、シラキュースのジム・ボーハイム、テネシー州のリック・バーンズ、カート・デイビス夫人、セトンホールのケビン・ウィラードを含む、ウイルスに感染した大物コーチのリストを拡大し続けています。

  • I don't think anybody's been through this.

    これを経験した人はいないと思います。

  • I'm sure never been through this coach.

    このコーチを経験したことがないのは確かです。

  • This is something new for us all.

    これは私たちにとっても新しいことです。

  • Another challenge dealing with state coronavirus restrictions, New Mexico band games or workouts exceeding five people, forcing the University of New Mexico to relocate their men's and women's programs to different Texas towns.

    州のコロナウイルス規制に対処するもう一つの課題は、ニューメキシコ州のバンドの試合やワークアウトが5人を超え、ニューメキシコ大学が男女のプログラムを別のテキサス州の町に移転することを余儀なくされたことです。

  • Several tournaments, like the Maui Invitational, have had to get creative to deal with the scourge of Covic.

    マウイインビテーショナルのようないくつかのトーナメントでは、コビッチの惨劇に対処するために創造的な工夫をしなければなりませんでした。

  • Bubble Ville at Mohegan Sun in Connecticut successfully incorporated several events and re imagined them as a collective showdown of 45 games in 11 days.

    コネチカット州のモヘガン・サンのバブルビルは、いくつかのイベントを成功裏に取り入れ、11日間で45試合を行う集団対決をイメージしています。

  • And after Duke pulled out of the battle for Atlantis, tournament sponsor Bad Boy Mowers moved its games from the Bahamas to Sioux Falls, South Dakota, a new covert hot spot.

    そしてデュークがアトランティスの戦いから撤退した後、トーナメントのスポンサーであるバッドボーイ・モワーズは試合をバハマからサウスダコタ州のスーフォールズに移し、新たな秘密のホットスポットとなりました。

  • But those tournaments pale in comparison to the biggest moneymaker in all of college sports.

    しかし、これらのトーナメントは、大学スポーツの中で最大のマネーメーカーに比べれば、何の意味もありません。

  • Theme N.

    テーマN。

  • C.

    C.

  • A men's basketball tournament.

    男子バスケットボールの大会。

  • All 68 teams invited to the big dance will now be concentrated in one site, likely Indianapolis rather than the previously planned 13 locations in hopes of saving the crown jewels the college basketball season to discuss college basketball's effort to play amidst the pandemic and how they've done so far.

    ビッグダンスに招待されたすべての 68 チームは今 1 つのサイト、おそらくインディアナポリスではなく、以前に計画された 13 の場所よりも王冠の宝石を保存することを期待して集中されます大学バスケットボールのシーズンはパンデミックの中で再生する大学バスケットボールの努力を議論するために、どのように彼らはこれまでのところ行ってきました。

  • Let's welcome in ESPN basketball analyst Jay Bilas, J.

    ESPNのバスケットボールアナリストのジェイ・ビラスさんをお迎えしましょう

  • How would you rate the efforts of the N.

    Nの努力をどう評価しますか?

  • C.

    C.

  • A to minimize the risk of Cove in 19 transmission so far this season?

    今シーズンここまでの19回の送信でコーブのリスクを最小限に抑えるためのA?

  • I think overall very good.

    全体的にとても良いと思います。

  • Uh, there were some challenges early because of the enormity of the problem nationwide and all of the different constituencies that the had to deal with.

    初期にはいくつかの課題がありました全国的な問題の巨大さと、様々な選挙区での対応が必要だったからです。

  • But I think overall, to get both football and basketball off the ground and toward an end point, I think the way has done a done a good job.

    しかし、私は全体的に、サッカーとバスケットボールの両方を地面から離れて、終点に向かって取得するために、私は方法が良い仕事をしてきたと思います。

  • Now you cover the games in Bubble Ville.

    これでバブルビルのゲームをカバーすることができます。

  • What lessons do you think can be learned from that environment to potentially reduce the number of canceled or postponed games for the rest of the season?

    そのような環境からどのような教訓を得て、残りのシーズンの試合の中止や延期を減らすことができると思いますか?

  • Well, one that that bubbles work.

    さて、その泡が働くことを1つ。

  • I mean, you remember Ryan early on, uh, NCWO administrators, whether they be from conferences or from the office itself, were saying that no students on campus, no college sports and they backed off that in a hurry because we're playing without students on campus and then they said No bubbles.

    ライアンのことを覚えているだろうが、NCWOの管理者たちは、会議の関係者であろうと、オフィスの関係者であろうと、キャンパス内に学生がいない、大学のスポーツをしてはいけないと言っていたが、キャンパス内に学生がいない状態でプレーしているので、急いでそれを撤回し、バブルはダメだと言った。

  • These air amateurs and we are playing in bubbles.

    こういう空気の素人と泡の中で遊んでいます。

  • We're playing basketball on bubbles.

    泡の上でバスケをしています。

  • All these teams are isolated.

    これらのチームはすべて孤立している。

  • You have teams that are living in hotels and taking online courses and really not leaving their hotel except to go to practice eso We have bubbles now and we're gonna have bubbles going forward because they work.

    ホテルに泊まってオンラインコースを受講しているチームもありますし、練習に行く以外はホテルから出ないチームもあります。

  • The problem is, it doesn't fit the longtime narrative about about sort of amateurism when this has nothing to do with amateurism.

    問題は、これがアマチュアリズムとは何の関係もないときに、アマチュアリズムの種類についての長い間の物語に適合しないことです。

  • It's a multibillion dollar business, and we're going forward with it no matter what.

    数十億円規模のビジネスだし、何があっても前に進んでいく。

  • We're not putting anybody's health at risk, but it's not like there's a differentiation between the paid staff and what we're willing to put them through.

    誰かの健康を危険に晒しているわけではないのに、有給のスタッフと、それをどうにかしたいと思っているのかの違いがあるような気がしてなりません。

  • And the quote unquote unpaid amateurs, it's it's all the same.

    引用元:無給の素人も同じだな

  • It's a very interesting point.

    非常に興味深いポイントです。

  • Now I have to ask, How did how did that bubble that you were in differ from, say, what we saw in the N b A.

    あなたがいたバブルは、私たちが見たNbAとどう違っていたのでしょうか?

  • And do you think it's a feasible concept for the NBA NCA tournament?

    そして、NBA NCAトーナメントの実現可能な構想だと思いますか?

  • I think it is feasible.

    実現可能だと思います。

  • It wasn't as strict of a bubble as as Thean Ba had.

    テアンバほど厳しいバブルではなかった。

  • Where once you're in, you can't go out, you have teams coming and going.

    一度入ったら外には出られないチームが出入りしている

  • But for example, when I got to Connecticut, uh, to the Mohegan Sun, I was tested right away.

    でも、例えば、コネチカット州のモヘガン・サンに行った時には、すぐにテストを受けました。

  • I was quarantined for 30 hours before the test came back, and I could not leave my room the entire time I was there unless I was escorted back of the house to the gym.

    テストが帰ってくるまでの30時間は隔離されていて、ジムに付き添われない限りずっと部屋から出ることができませんでした。

  • So I was in my room or in the gym, and that was it.

    なので、自分の部屋にいたり、ジムにいたりして、それだけでした。

  • That was true of all the players and coaches and anyone involved in the tournament.

    それは、選手やコーチ、大会に関わるすべての人がそうだった。

  • So it was.

    そうだったんですね。

  • It was a pretty strict bubble, and it worked out very well.

    かなり厳しいバブルだったが、それがうまくいった。

  • If you had anybody test positive once you got there, you had to leave.

    一度でも陽性反応が出た人がいたら、その場を離れなければなりませんでした。

  • It happened to a couple teams where they had members of their traveling party usually not players, usually staff that tested positive and because of contact tracing.

    それは彼らが彼らの旅行パーティーのメンバーを持っていたカップルのチームに起こった、通常は選手ではなく、通常はスタッフが陽性と接触のトレースのためにテストしました。

  • They were all sent back, so we had a lot of changes, but but it worked out well and I think it's a good road map for how we're going to see things go forward.

    全部送り返されてきたので、いろいろと変更点はありましたが、うまくいったので、今後の道筋が見えてきたのではないかと思います。

  • Not necessarily conference play.

    必ずしもカンファレンスプレイとは限らない。

  • But there will be some adjustments there, but certainly for the tournament.

    しかし、そこにはいくつかの調整があるだろうが、確かに大会に向けての調整はあるだろう。

  • So then you talk about the N C double A tournament.

    それからN CのダブルAトーナメントの話をするんですね。

  • What's your confidence level?

    自信度は?

  • That we will see the N C.

    私たちがN.C.を見ていると

  • A.

    A.

  • Men's tournament played the completion.

    男子のトーナメントでは完結編をプレイしました。

  • I'm very confident.

    自信を持っています。

  • I think we're going to see it in large measure because we have Thio on and I don't mean this is a knock on anything.

    ティオがいるから大々的に見られると思うし、これは何かを叩いているわけではないんだけどね。

  • But this is a multibillion dollar business and you can't just shut it down there.

    でもこれは数十億円のビジネスなんだから、そこで潰してもいいんじゃないの?

  • Too many lively hoods, too many contracts, too much money changing hands to shut it down.

    盛り上がりすぎたフード、契約数が多すぎて金の流れが変わりすぎて閉鎖してしまう

  • So it's gonna be played to completion.

    だから、完成までプレイすることになる。

  • But we're gonna have to deal with a lot of disruptions, including disruptions.

    でも、混乱も含めて色々と対処しないといけないな。

  • Once we get to the tournament, there are possibilities that of the 68 teams that go to, I believe it will be.

    トーナメントに出れば、68チームの中では可能性はあると思います。

  • Indianapolis is not final there.

    インディアナポリスはそこではファイナルではありません。

  • They'll be in one city at maybe different venues.

    一つの街で違う会場でやるんじゃないかな?

  • We might see forfeitures of games that's possible.

    可能性のあるゲームの没収が見られるかもしれません。

  • So when teams lose, obviously they're gonna leave.

    だからチームが負けると、明らかに彼らは去ることになる。

  • But we could see forfeitures.

    でも、没収が見られるかもしれません。

  • We're just gonna have to adapt to the circumstances we have and overcome them.

    今ある状況に適応して乗り越えるしかないんだよ

  • And I think I think everybody is confident that we're gonna We're gonna make all those efforts to get it in.

    と誰もが自信を持っていると思いますし 入れるための努力は惜しまないと思います

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

  • Subscribed to ESPN plus right now.

    今はESPNプラスに加入しています。

We welcome you to the Camping World Maui Invitational.

キャンピングワールド・マウイ・インビテーショナルへのご来場をお待ちしております。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 トーナメント 延期 バスケットボール チーム 陽性 マウイ

ジェイ・ビラス、モヘガン・サンでの大学バスケットボールバブルとNCAAトーナメントについて|Outside the Lines (Jay Bilas on the college basketball bubble at Mohegan Sun and NCAA tournament | Outside the Lines)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 05 日
動画の中の単語