字幕表 動画を再生する
-
Hey there!
どうもみなさん!
-
Welcome to Life Noggin!
Life Noggin にようこそ!
-
I've always found it interesting that snow, which is literally frozen water, is such a great insulator that structures made of it can keep you warm.
文字通り凍った水である雪でできた建造物が、あなたを暖かくしてくれるほど素晴らしい断熱材であることを、いつも面白いと思っています。
-
How cool is that?
どれだけクールなんでしょう?
-
Some people have taken this to the extreme and have used snow and ice to build hotels, palaces, and entire snow cities.
一部の人々はこれを極端に受け止め、雪と氷を使ってホテル、宮殿、そしてすべてが雪の街を建設しました。
-
It seems like snow can be made into anything, but is there a limit to its construction ability?
雪は何にでもできるように見えますが、その施工能力に限界はあるのでしょうか?
-
Each year, cities all around the world throw ice and snow festivals where sculpture artists create amazing constructions out of… well, out of ice and snow, obviously.
毎年、世界中の都市で氷と雪のフェスティバルが開催され、彫刻アーティストが、素晴らしい建造物を造っています。もちろん氷と雪を使ってね。
-
One of them held in China's city of Harbin near Siberia, is where two world records have been set.
そのうちの1つはシベリアに近い中国のハルビン市で開催され、2つの世界記録が樹立されました。
-
The first was made in 2007 when 600 participants teamed up to create the world's largest snow sculpture,
最初の作品は2007年に、600人の参加者がチームを組んで世界最大の雪像を作成したときに記録されました。
-
using over 3,000 cubic meters of snow, their creation, named Romantic Feelings, is 35 meters high and 200 meters wide.
3,000立方メートル以上の雪を使った「Romantic Feelings」という名の彼らの作品は、高さ35メートル、幅200メートルでした。
-
Then, in 2018, a team of students and professors built the world's largest ice shell, a hollow, 31-meter tall tower with a wall thickness of 25 centimeters.
その後2018年に、学生と教授のチームが世界最大の空洞付きアイスシェルを建設し、それは壁の厚さが25センチメートル、高さ31メートルのタワーでした。
-
But this structure was only achieved by adding wood fibers to the ice to make it stronger.
しかしこの建造物は、氷に木質繊維を加えて氷を強くすることによって、達成されました。
-
The material, called pykrete, was created during World War II after a man named Geoffrey Pyke proposed a plan to build an aircraft carrier out of ice.
パイクリートと呼ばれるこの原料は、第二次世界大戦中にジェフリー・パイクという男性が、氷から空母を建造する計画を提案した際に作成されました。
-
While the carrier was never built, the material was found to be much stronger than ice and even somewhat bulletproof.
空母は建造されませんでしたが、この原料が氷よりもはるかに強く、ある程度防弾性能があることがわかりました。
-
Because of pykrete's strength, it's possible to build large structures with thin walls of ice.
パイクリートの強さにより、薄い氷の壁で大きな構造物を作ることができるのです。
-
Snow, on the other hand, is a lot harder to fashion into complicated shapes.
一方、雪は複雑な形に作るのが、ずっと難しいです。
-
There's a couple of reasons for that.
それにはいくつかの理由があります。
-
First of all, it's consistency needs to be just right.
まず第一に、硬さがぴったりちょうど良い必要があります。
-
Have you ever tried to make a snowball but it wouldn't stay together?
雪玉を作ろうとしたのに、うまく一つにできなかったことはありますか?
-
That's because the snow was too dry.
それは雪が乾きすぎていたからです。
-
It needs enough moisture to stick together, but not too much where it becomes slushy.
雪がくっつくのには十分な水分が必要ですが、ぬるぬるになるほど多すぎてもいけません。
-
This sweet spot is around 0 degrees Celsius, where the snow forms that classic snowflake shape, called dendrites, with branches that can hold onto water.
この適切なポイントは摂氏約0度で、雪が樹状突起と呼ばれるよくある雪の結晶の形を形成し、水を保持できる枝があることです。
-
The other problem is pressure caused by the weight of the snow structure.
もう一つの問題は、雪の建造物の重さによって引き起こされる圧力です。
-
When snow experiences high pressures, it's forced to recrystallize and eventually compresses into ice - which is how glaciers form.
雪が高圧になると再結晶を余儀なくされ、最終的には氷に圧縮されます。これが氷河の形成方法です。
-
This makes it hard to make a large structure purely out of snow without it becoming icy.
そのため、雪だけで、氷っぽくさせずに大きな建造物を作ることは困難です。
-
But one thing you wouldn't have to worry about with a large snow structure is melting.
しかし、大きな雪の建造物で心配する必要がないことの1つは、溶けることです。
-
The sun is only able to melt the snow on the surface, so huge, densely packed snow piles can take a while to melt.
太陽は表面の雪しかを溶かすことができないので、巨大で密集した雪の山は溶けるのに時間がかかるのです。
-
This comes in handy when you want to keep your snowperson intact.
これは、雪だるまを無傷に保ちたいときに便利です。
-
In fact, the world's tallest snowperson, reaching 37 meters, took a month to build…and is absolutely terrifying.
実は、37メートルに達する世界で最も高い雪だるまは、建設に1か月かかりました・・・それはかなり恐ろしいです。
-
This beautiful monstrosity has truck tires for buttons and 9 meter-long pine trees for arms!
この美しい怪物には、ボタンにトラックタイヤと、腕に長さ9メートルの松の木が使われています。
-
Her name is Olympia and she haunts my nightmares.
彼女の名前はオリンピアで、私の悪夢に出没します。
-
So go out there and try to build the worlds tallest snow structure if you can!
じゃあ外に出て、世界で最も高い雪の建造物を建ててみてください!
-
I believe in you!
信じていますよ!
-
I would say make a snow blocko, but that seems kinda difficult, and my arms and head and legs aren't attached to my body, so I mean if you can figure out how to do that, maybe send me a photo on twitter @LifeNoggin.
雪のブロコを作ってと言いたいところですが、それはちょっと難しいようですし、腕も頭も足も体に付いていないので、もし作る方法がわかれば、ツイッターで @LifeNoggin に写真を送ってください。
-
Do you like playing in the snow, or are you someone that hates winter?
あなたは雪の中で遊ぶのが好きですか?それとも冬は嫌いな人ですか?
-
Let me know now in the comment section below or tell me, what should I talk about next.
下のコメント欄で今すぐ知らせてください。または、次に何について話せばいいか教えてください。
-
Curious to know what would happen if the earth only had one season like winter?
地球に季節が1つだけ冬しかない場合、どうなるか知りたいですか?
-
Check out this video. This would have a big effect on plants and animals, and in turn, a huge impact on humans as well.
このビデオをチェックしてください。これは植物や動物に大きな影響を与え、ひいては人間にも大きな影響を与えます。
-
There actually has sort of been an example of this over 200 years ago.
実際、200年以上前にこのような例がありました。
-
As always, my name is Blocko, this has been Life Noggin, don't forget to keep on thinking!
いつもどおり、私の名前はブラコ。Life noggin の提供でした。考え続けることをやめないでください!