Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Often when we're sick

    具合が悪いときには

  • typically what we want to do is just curl up in bed

    布団の中で丸くなって眠る以外には 何もしたくありませんよね

  • and go to sleep.

    こうすることで 私たちの身体は

  • And in part what we're trying to do

    健康状態を保とうとしています

  • is sleep ourselves well,

    睡眠の質と免疫力の間には

  • because there's a very intimate association

    とても密接な関わりが あるからなんです

  • between our sleep health and our immune health.

    [睡眠を科学する]

  • [Sleeping with Science]

    夜に7時間未満しか 眠らない人たちは

  • We know that individuals reporting less than seven hours of sleep a night

    ライノウイルスに感染する確率が 3倍近く高いことが分かっています

  • are almost three times more likely to become infected by the rhinovirus,

    ライノウイルスというのは 風邪のことです

  • otherwise known as the common cold.

    さらに 夜に5時間以下しか 眠らない女性は

  • We also know that women sleeping five hours or less a night

    肺炎になる確率が 70%近くも高くなるのです

  • are almost 70 percent more likely to develop pneumonia.

    一方で 睡眠を取ることで

  • Well we've also discovered that sleep can play a role

    予防接種の効果が上がるということも 分かっています

  • in your successful immunization.

    ある研究では 1つのグループの参加者たちを

  • So in one study, they took a group of individuals

    6日間のあいだ 夜に4時間しか 眠らせませんでした

  • and they limited them to four hours of sleep a night

    もう1つのグループには

  • for six nights.

    6日間のあいだ ずっと 十分な睡眠を取らせました

  • And in the other group,

    その期間中に インフルエンザの予防接種を行い

  • they gave them a full night of sleep

    参加者の反応を測定したのです

  • each and every one of those nights.

    ここで分かったのは 毎晩4時間しか

  • And then during that time period, they gave them a flu shot

    眠れなかった参加者たちは

  • and they measured the response to that flu shot.

    平均的な抗体反応の 50%未満しか

  • What they discovered is that in those individuals

    示さなかったということでした

  • who were sleeping just four hours a night,

    つまり インフルエンザの 予防接種を受ける週や

  • they went on to produce less than 50 percent

    直前の数日間に 十分な睡眠を取っていないと

  • of the normal antibody response.

    結果的にワクチンの効果を ずっと弱めてしまうかもしれないのです

  • So in other words, if you're not getting sufficient sleep

    このことから

  • in the week or the days before you get your flu shot,

    そして だんだんと 分かってきているのは

  • it may render that vaccination far less effective as a consequence.

    深いノンレム睡眠を含む 夜の睡眠中に

  • What this tells us,

    免疫という武器の貯蔵庫に

  • and now what we're starting to learn,

    武器が補充されているということです

  • is that it's during sleep at night,

    実は 様々な免疫因子が 作られるように促しているんです

  • including deep non-REM sleep,

    そして さらに

  • when we actually restock the weaponry

    睡眠によって免疫因子への感受性も 高められています

  • within our immune arsenal.

    ですから 翌朝目覚めると

  • We actually stimulate the production

    もっと丈夫で免疫力の高い身体に なっているというわけです

  • of numerous different immune factors.

    自分の身体の免疫系にとっては

  • And furthermore,

    睡眠というのは

  • the body actually increases its sensitivity to those immune factors.

    これ以上にないくらいの 健康保険だと言えるかもしれません

  • So you wake up the next day

  • as a more robust immune individual.

  • So when it comes to your immune system,

  • you should perhaps think of sleep

  • as one of the best health insurance policies

  • that you could ever wish for.

Often when we're sick

具合が悪いときには

字幕と単語

B1 中級 日本語 睡眠 免疫 眠ら 予防接種 ライノウイルス あいだ

How sleep can improve your immunity | Sleeping with Science, a TED series

  • 1 0
    林宜悉   に公開 2020 年 10 月 28 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す