Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> スティーブンヘイ、みんな。

  • WE'RE BACK WITH THE AUTHOR OF "IS THIS ANYTHING?," JERRY

    "これは何かあるのか?"の著者 ジェリーが戻ってきました

  • SEINFELD.

    シンフィールド。

  • I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION THAT I ASKED YOU DURING

    I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION THAT I ASKED YOU DURING

  • "COMEDIANS AND CARS GETTING COFFEE," WHE DID THAT.

    "お笑い芸人と車がコーヒーを飲んでいる "って、何だよ。

  • IT DIDN'T MAKE IT TO THE CUT.

    カットには間に合わなかった

  • I DON'T THINK IT MADE TO THE EDIT WHAT PEOPLE SAW WHICH WAS

    人が見たものを編集したとは思えない。

  • NICE OF YOU BECAUSE IT'S A TERRIBLE QUESTION.

    NICE OF YOU BECAUSE IT'S A TERRIBLE QUESTION.

  • DO YOU KNOW WHAT I'M GOING TO ASK YOU?

    DO YOU KNOW WHAT I'M GOING TO ASK YOU?

  • >> YOU KNOW, YES.

    >> YOU KNOW, YES.

  • >> Stephen: YOU ASKED ME, "IF I WAS A GUEST ON THE SHOW--" IT

    >> あなたは私に尋ねた "もし私がショーのゲストだったら..."アイティー

  • WAS BETWEEN THE SHOWS, "WHAT WOULD YOU ASK ME?"

    ショーの間だった "私に何を聞くの?"

  • AND I LITERALLY ASKED YOU THE FIRST THING THAT WAS ON MY MIND.

    AND I LITERALLY ASKED YOU THE FIRST THING THAT WAS ON MY MIND.

  • AND YOU SAID,"THAT'S A TERRIBLE QUESTION."

    AND YOU SAID,"THAT'S A TERRIBLE QUESTION."

  • AND I SAID, "YEAH, YOU'RE RIGHT."

    AND I SAID, "YEAH, YOU'RE RIGHT."

  • THE QUESTION WAS, "DO YOU STILL ENJOY DOING STAND-UP?"

    THE QUESTION WAS, "DO YOU STILL ENJOY DOING STAND-UP?"

  • AND THE REASON WAS THAT I HAD JUST ENDED A SHOW THAT I HAD

    その理由は、私が今までやっていたショーを終わらせたばかりだったからです。

  • DONE FOR ALMOST 10 YEARS, AND I STILL ENJOYED IT, BUT I COULD

    10年以上やっていて、今でも楽しんでいますが、私にはできませんでした。

  • TELL I WAS ABOUT TO NOT ENJOY IT.

    楽しくないと思ってたんだよ

  • >> RIGHT.

    >> RIGHT.

  • >> Stephen: THAT'S WHAT WAS ON MY MIND.

    >> スティーブンそれが私の頭の中にあったんだ

  • MY M O, JERRY, DO YOU STILL ENJY DOING STAND-UP?

    MY M O, JERRY, DO YOU STILL ENJOY DO DO YOU ENJOY STAND-UP?

  • >> WELL, I DO, I REALLY DO.

    >> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

  • I THINK I'M ONE OF SHOWS SURFERS-- YOU KNOW, THOSE OLD

    I THINK I'M ONE OF SHOWS SURFERS-- YOU KNOW, THOSE OLD

  • GUYS THAT JUST STILL PADDLE OUT EVERY DAY, AND NOBODY EVEN KNOWS

    まだ毎日パドリングをしている男たちは誰も知らない

  • THEY'RE DOING IT.

    彼らはそれをやっている。

  • BUT IT'S LIKE, THEY HAVE TO DO IT, AND IT'S JUST PART OF THE

    でもそれは、まるで、やらなければならないようなもので、それは、その一部でしかない。

  • DAY, AND PART OF THE DEAL, AND --

    日、取引の一部、そして -

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> THAT'S WHY I DO IT.

    >> それが私がやる理由です。

  • IT'S--... I-- I-- REALLY LIVE OFF IT.

    それは・・・....私は...私は...私は...本当にそれで生活しています。

  • I LIVE OFF IT.

    I LIVE OFF IT.

  • IT'S A BEAUTIFUL, NATURAL, ENERGETIC THING.

    それは美しく、自然で、エネルギーに満ちたものです。

  • IT'S SO NATURAL AND REAL.

    それはとても自然でリアルです。

  • AND I-- AND I-- I CAN BE ACCUSED OF USING TOO MANY SURFING

    私は...私は...私は...私は...私は...私は...私は...

  • ANALOGIES, BUT THAT'S THE THING I WANTED TO DO IN MY LIFE THEY

    アナログ、でもそれは私が人生でやりたかったことです。

  • DIDN'T DO.

    やってないわよ

  • I REALLY WANTED TO DO.

    本当にやりたかったんだ

  • >> AND NEVER DID IT.

    >> そして一度もやったことがない。

  • >> Stephen: HAVE YOU BEEN ARB KUZZED OF USING TOO MANY SURFING

    >> スティーブンサーフィンを使いすぎたことが原因で、ARBクズになったことはありませんか?

  • ANALOGIES IN THE PAST?

    過去のアナロジー?

  • >> YOU KNOW, I COULD BE, IF YOU SAID THAT.

    >> お前がそう言うなら、俺はそうなるかもしれない。

  • >> Stephen: I WOULD NEVER DO THAT.

    >> スティーブン私は絶対にしないわ

  • I WOULD NEVER DO THAT.

    私は絶対にしないわ

  • IT'S NEVER TOO LATE.

    遅すぎることはないわ

  • HAVE YOU EVER TRIED TO GO SUSHING?

    潜入捜査をしたことは?

  • >> I TRIED 20 YEARS AGO.

    >> I TRIED 20 YEARS AGO.

  • YOU NEED A CERTAIN KIND OF KNEES, YOU KNOW.

    特定の種類の膝が必要です。

  • YOU NEED GOOD QUADS.

    YOU NEED GOOD QUADS.

  • I DON'T HAVE IT.

    I DON'T HAVE IT.

  • I DON'T HAVE WHAT YOU NEED.

    あなたが必要とするものを持っていない。

  • >> Stephen: DO YOU HAVE A FIRE OF SHARKS OR ANYTHING LIKE THAT?

    >> スティーブン:あなたはシャークスの火とか持っていますか?

  • I HAVE THE FEAR OF THE SHARKS WHERE THE WAVES ARE GOOD.

    I HAVE THE FEAR OF THE SHARKS WHERE THE WAVES ARE GOOD.

  • >> I'M AFRAID OF THE SHARKS ON YOUTUBE MORE THAN I AM IN REAL

    >> 怖いのは現実よりもYouTubeのシャークが怖い。

  • LIFE.

    LIFE.

  • THE YOUTUBE SHARKS SCARE ME THE MOST.

    THE YOUTUBE SHARKS SCARE ME THE MOST.

  • >> Stephen: VERY HUNGRY, VERY HUNGRY.

    >> スティーブンVERY HUNGRY、VERY HUNGRY。

  • >> DO YOU KNOW HOW TO STOP YOUTUBE FROM SENDING YOU SHARK

    >> DO YOU KNOW HOW TO STOP YOUTUBE FROM SENDING YOU SHARK

  • ATTACK KAYAKERS VIDEOS?

    ATTACK KAYAKERS VIDEOS?

  • HOW DO I MAKE THEM STOP?

    どうやって止めるの?

  • BECAUSE I WATCHED ONE-- I WATCHED ONE, AND I DON'T WANT TO

    1つだけ見てたから...

  • WATCH 30.

    WATCH 30.

  • >> Stephen: YOU HAVE TO-- >> DO YOU KNOW HOW TO STOP IT?

    >> スティーブンやらなければならない... >> それを止める方法を知っていますか?

  • >> Stephen: I DON'T.

    >> スティーブン: I DON'T.

  • I DON'T.

    しない

  • I THINK YOU HAVE TO WATCH A LOT OF SOMETHING ELSE TO, LIKE,

    I THINK YOU HAVE TO WATCH A LOT OF SOMETHING ELSE TO, LIKE,

  • THROW OFF THE ALGORITHM.

    代名詞を捨てろ

  • >> OKAY, ALL RIGHT.

    >> OKAY, ALL RIGHT.

  • >> Stephen: OR CHANGE THE NAME AND BURN OFF YOUR FINGERPRINTS,

    >> Stephen: OR CHANGE THE NAME AND BURNOFF YOUR FINGERPRINTS.

  • BECAUSE THEY'VE GOT YOU NOW.

    BECAUSE THEY'VE GOT YOU NOW.

  • THAT'S IT.

    それだけだ

  • THAT'S WHAT THEY'RE HITTING YOU WITH.

    THAT'S WHAT THEY'RE HITTING YOU WITH.

  • >> WELL, I WATCHED ONE.

    >> 1つだけ見たよ

  • YOU WATCH ONE...

    YOU WATCH ONE...

  • YOU HAVE TO BE VERY CAREFUL.

    非常に注意しなければなりません。

  • EVEN IF YOU DON'T WATCH IT, IF YOU LET IT PLAY, AND WITHOUT

    視聴しなくても、再生させても、何もしなくても

  • CLICKING "PLAY," BUT JUST KIND OF LET IT PLAY.

    "再生 "をクリックしても、そのままにしておく。

  • >> Stephen: OH, WHERE IT DOES THE AUTOMATIC THING.

    >> スティーブン:ああ、自動化されたものはどこにあるのか。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • AND THEN THEY'LL SMELL YOU OUT AND GO, "OH, HE LIKES IT.

    そして、あなたを嗅ぎ出して、"ああ、彼はそれが好きなんだ "と言います。

  • GIVE HIM MORE OF THAT."

    "彼にもっと多くのものを与えろ"

  • >> Stephen: I FELL ASLEEP ONE NIGHT.

    >> スティーブン:私は一晩寝た。

  • I WAS ON THE ROAD AND I PUT MY COMPUTER THERE, AND A HYPNOTIC

    道路を走っていて パソコンをそこに置いたら ハイパノティックな症状が出た

  • SLEEP VIDEO, SOMETHING TO MAKE ME GO TO SLEEP.

    SLEEPビデオ、私を眠らせてくれるもの。

  • AND IT PLAYED LIKE SOMEONE GOING, "AND YOU'RE RELAXED, AND

    誰かが行くように再生された "アンド・ユー・リラックス・アンド

  • THERE'S A MEADOW--" WHATEVER, I WOKE UP AT, LIKE, 4:00 IN THE

    草木がある...朝の4時に目が覚めたんだ

  • MORNING, AND IT WAS STILL ON.

    朝になっても、まだ続いていた。

  • BUT IT HAD ALREADY PLAYED, WHATEVER THE ALGORITHM DECIDED,

    しかし、それはすでに演奏されていた、何を決めたかは知らないが、アルゴリズムが決めた。

  • THERE WAS A WOMAN'S FACE THIS BIG GOING, "I AM YOUR FOCUS.

    そこには女性の顔がありました。

  • YOU WILL SEND ME A CHECK FOR $1,000."

    1000ドルの小切手を送ってくれます。"

  • AND I ALMOST DID IT.

    そして、私はもう少しでそれをやった。

  • I JUST WANTED TO SEE, YOU KNOW, WHAT WOULD HAPPEN IF I DID.

    私はただ見たかったの もし見たらどうなるかをね

  • >> YOU TYPING IN "HYPNOTIC SLEEP VIDEOS."

    >> YOU TYPING IN "HYPNOTIC SLEEP VIDEOS."

  • YOUR WIFE WAS OUT OF TOWN, I ASSUME.

    あなたの妻は郊外にいた、と仮定します。

  • >> Stephen: NO, I WAS OUT OF TOWN.

    >> スティーブン郊外にいたんだ

  • I WAS OUT OF TOWN.

    I WAS OUT OF TOWN.

  • >> OH, YOU WERE OUT OF TOWN.

    >> OH, YOU WERE OUT OF TOWN.

  • >> Stephen: I DON'T SLEEP WELL--

    >> スティーブン: I DON'T SLEEP WELL --

  • >> OH, THAT IS-- THE LEVEL OF SADNESS THAT YOU HAVE REACHED.

    >> あなたが到達した悲しみのレベルです。

  • HYPNOTIC SLEEP VIDEOS?

    HYPNOTIC SLEEP VIDEOS?

  • >> Stephen: WHAT, IT'S-- I DON'T WANT TO POP PILLS.

    >> Stephen: What, it's -- I don't want to POP PILLS.

  • I DON'T KNOW WHAT YOUR HOLLYWOOD ANSWER SJER.

    あなたのハリウッドアンサーが何なのかわからない。

  • BUT I'M NOT A PILL POPPER.

    でも、私はピルポッパーじゃない。

  • >> TRANSCENDENTAL MEDITATION.

    >> TRANSCENDENTAL MEDITATION.

  • >> Stephen: DO YOU MEDITATE?

    >> スティーブン瞑想しますか?

  • >> OH, YEAH, I'M THE BIG MEDITATOR GUY.

    >> 瞑想家の男だよ。

  • ONE OF THE GREAT MEDITATOR S.

    偉大なるメディテーターSの一人。

  • >> Stephen: I HAD NO IDEA.

    >> スティーブン 見当もつかなかった

  • I HAD NO IDEA.

    見当もつかなかった

  • >> YEAH, SINCE 1972.

    >> YEAH, SINCE 1972.

  • >> Stephen: I LIKE THE BREATHING.

    >> スティーブン: I LIKE THE BREATHING.

  • YOU HAVE BEEN MEDITATING SINCE 1972.

    あなたは1972年から瞑想をしています。

  • >> I HAVE BEEN DOING TRANSCENDENTAL MEDITATION SINCE

    >> I HAVE BEEN DOING TRANSCENDENTAL MEDITATION SINCE

  • 1972.

    1972.

  • IT'S THE GREATEST TECHNIQUE FOR REST AND LOWERING THE STRESS

    それは休息のための最もすばらしい技術であり、ストレスを下げることです

  • LEVEL.

    レベル.

  • LOOK AT ME.

    私を見て

  • DON'T YOU WONDER, HOW COULD THIS GUY BE SO RELAXED AND SO HAPPY

    君は不思議に思わないか?どうしてこの男はこんなにリラックスして幸せなんだろう?

  • IN IN THE MIDDLE OF THIS TERB CRISIS?"

    "このターブ危機の真っ只中に?"

  • >> Stephen: THAT'S WHAT I SAID BEFORE THE CAMERA TURNED ON.

    >> スティーブン:それは、カメラがオンになる前に私が言ったことです。

  • THAT'S WHAT I SAID, "YOU SEEM RELAXED."

    "リラックスしているように見える "って言ったんだよ

  • AND YOU SAID, "YES."

    AND YOU SAID, "YES."

  • AND I SAID, "IT MUST BE LONELY."

    私は言ったの "ロネリーでなければならない "って

  • >> NO, IT'S TRANSCENDENTAL MEDITATION.

    >> NO, IT'S TRANSCENDENTAL MEDITATION.

  • >> >> Stephen: I'LL TRY IT.

    >> スティーブンです。やってみるよ

  • IS THERE AN APP OR SOMETHING?

    アプリか何かあるの?

  • >> NO.

    >> ω・)ノ。

  • >> Stephen: THIS IS MY LIFE, THIS IS IT.

    >> スティーブンこれが私の人生だ

  • >> JUST TYPE IN "HYPNOTIC SLEEP VIDEOS."

    >>"HYPNOTIC SLEEP VIDEOS "と入力してください。

  • >> Stephen: JERRY WE'RE NOT CLOSE TO TALKING ABOUT YOUR BOOK

    >> スティーブンジェリー 君の本の話をするのは まだ先だよ

  • YET.

    YET。

  • THEY'RE WAVING NUMBERS TO ME HERE BUT THEY'RE MEANINGLESS TO

    彼らはここで私に数字を振っているが、私には何の意味もない。

  • ME BECAUSE I'M TALKING TO JERRY SEINFELD.

    ジェリー・シンフィールドと話しているからだ。

  • YOU HAVE A BOOK.

    YOU HAVE A BOOK.

  • IT'S CALLED "IS THIS ANYTHING?" FOR THE PEOPLE OUT THERE WHO

    "これは何かあるのか?"と言われていますそこにいる人たちのために

  • AREN'T COMEDIANS WHO AREN'T TRYING TO COME UP WITH JOKES

    AREN'T COMEDIANS WHO AREN'T TRYING TO COME UP WITH JOKES

  • WITH THEIR FRIENDS, EXPLAIN WHAT "IS THIS ANYTHING?" MEANS TO

    WITH THEIR FRIENDS, EXPLAIN WHAT "IS THIS ANYTHING?" MEANS TO

  • YOU?

    あなたは?

  • >> ""IS THIS ANYTHING?" IS WHAT I SAY BEFORE YOU TRY A BIT OUT

    >> "これは何かあるのか?"試してみる前に言っておくことだ

  • ON ANOTHER COMEDIAN.

    ON ANOTHER COMEDIAN.

  • I HAVE BEEN SAYING THAT MY WHOLE LIFE.

    I HAVE BEEN SAYING THAT MY WHOLE LIFE.

  • SO THIS BOOK, STEPHEN, THAT'S EVERYTHING I-- I'VE DONE WITH MY

    この本は、スティーブン、それが私のすべてだ -- 私は私の人生のすべてを終えた。

  • LIFE.

    LIFE.

  • THAT'S MY WHOLE LIFE IN A BOOK.

    それは私の人生の全てを本にしたものだ

  • >> Stephen: IT'S DOUBLE SPACED.

    >> スティーブン二重空間だ

  • IT'S-- IT'S DOUBLE SPACED, JERRY.

    それは...ダブルウォークだ、ジェリー

  • YOU'VE PADDED OUT YOUR LIFE.

    YOU'VE PADDED OUT YOUR LIFE.

  • ( LAUGHTER ).

    ( LAUGHTER ).

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> Stephen: IT'S LITERALLY DOUBLE SPACED.

    >> スティーブン文字通り2つのスペースがあるんです。

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • BECAUSE IT-- BECAUSE IT READS LIKE A-- A STAND-UP RESIDENT

    だって... だって... だって... だって... だって...

  • BETTER THAT WAY.

    BETTER THAT WAY.

  • >> Stephen: I UNDERSTAND.

    >> スティーブン: I UNDERSTAND.

  • I DON'T REALLY.

    本当はしない

  • >> WHY DON'T YOU PERFORM ONE OF THE BITS IN THERE.

    >> なぜそこにあるビットの一つを実行しないのか。

  • >> AT THE POST OFFICE THEY HAVE POSTERS.

    >> 郵便局にはポスターがあります。

  • COLLECT STAMPS.

    切手を集めろ

  • IT'S FUN.

    楽しいよ

  • REALLY, AT WHAT POINT IN STAMP COLLECTING DO YOU FEEL THE FUN

    本当に、どの時点で切手収集の楽しさを感じますか?

  • IS REALLY KICKING IN?

    本当にキックインしているのか?

  • YOU GET THE STAMP.

    YOU GET THE STAMP.

  • YOU BRING IT HOME.

    家に持ち帰るんだ

  • YOU PUT IT IN A DRAWER.

    引き出しに入れるんだ

  • COME BACK A YEAR LATER.

    1年後に戻ってきてくれ

  • 'HEY, STILL GOT IT!

    'HEY, STILL GOT IT!

  • THAT STAMP-- THAT STAMP IS COLLECTED' I GUESS YOU NEVER GET

    その切手は...その切手は収集されています あなたは決して手に入らないと思います

  • BORED OF THE STAMPS.

    スタンプのBORED。

  • YOU CAN TURN THEM OVER.

    ひっくり返すことができます。

  • YOU'VE GOT THE GLUE COLLECTION.

    YOU'VE GOT THE GLUE COLLECTION.

  • THEY ALWAYS SAY, "FUN FOR THE WHOLE FAMILY."

    THEY ALWAYS SAY, "FUN FOR THE WHOLE FAMILY."

  • NOTHING IS FUN FOR THE WHOLE FAMILY.

    NOTHING IS FUN FOR THE WHOLE FAMILY.

  • THERE ARE NO MASSAGE PARLORS ARE ICE CREAM AND DPRE JEWELRY, NO

    THERE ARE NO MASSAGE PARLORS ARE ICE CREAM AND DPRE JEWELRY, NO

  • RACETRACKS-- >> THAT'S A GOOD OUTLET.

    RACETRACKS-- >> THAT'S A GOOD OUTLET.

  • >> Stephen: THAT'S QUITE DELIGHTFUL.

    >> スティーブンそれはとても楽しいです。

  • QUITE DELIGHTFUL.

    QUITE DELIGHTFUL.

  • WHAT IS MAKING YOU LAUGH THESE DAYS?

    WHAT IS MAKING YOU LAUGH THESE DAYS?

  • PEOPLE NEED-- WHAT ARE YOU WATCHING?

    PEOPLE NEED-- WHAT ARE YOU WATCHING?

  • >> YOU KNOW, I'M WATCHING A LOT OF MARX BROTHERS THESE DAYS.

    >> YOU KNOW, I'M WATCHING A LOT OF MARX BROTHERS THESE DAYS.

  • >> Stephen: GROUCHO RIGHT OVER YOUR SHOULDER.

    >> スティーブン肩の上にグルーチョ。

  • >> I LOVE THE BROTHERS.

    >> I LOVE THE BROTHERS.

  • I ALWAYS HAVE.

    I ALWAYS HAVE.

  • IT'S A FASCINATING SHOW BUSINESS STORY.

    IT'S A FASCINATING SHOW BUSINESS STORY.

  • THEIR KINETIC ENERGY, THEIR TIMING, THEIR PHYSICAL STUFF,

    彼らの運動エネルギー、彼らのタイミング、彼らの物理的なもの。

  • THEIR VERBAL STUFF, YOU CAN JUST TAKE IT APART ENDLESSLY AND

    彼らのバーバル商品は、あなたはそれを無限に分離することができますし、あなたはそれを取ることができます。

  • APPRECIATE IT.

    尊重します。

  • AND IT JUST HOLDS UP SO BEAUTIFULLY.

    そして、それはとても美しく保たれています。

  • THE MATERIAL IS SO FUNNY STILL.

    マテリアルはとてもファニーなスティルです。

  • >> Stephen: DO YOUR CHILDREN THINK YOU'RE FUNNY, JERRY?

    >> スティーブンあなたの子供たちはあなたのことを面白いと思っていますか、ジェリー?

  • >> YOU KNOW, UHM, YES, THEY DO.

    >> お前は知っているだろうが、そうだ、知っている。

  • THEY DO.

    そうだな

  • I DO PRETTY WELL.

    よくやってるわ

  • >> Stephen: IS IT IMPORTANT TO YOU THAT THEY THINK YOU'RE

    >> スティーブン思われていることが重要なのか?

  • FUNNY?

    FUNNY?

  • >> IT'S IMPORTANT THAT EVERYONE-- ANYONE YOU ARE DOING

    >> IT'S IMPORTANT THAT EVERYONE-- ANYONE YOU ARE DOING

  • A JOKE TO, YOU WANT THEM TO LAUGH, DON'T YOU?

    ジョークで笑わせたいんだろ?

  • >> Stephen: OF COURSE, BUT THEY DON'T HAVE TO IDENTIFY YOU,

    >> もちろんですが、あなたを特定する必要はありません。

  • NATURALLY AS DAD EQUALS FUNNY.

    NATURALLY AS DAD EQUALS FUNNY.

  • IT COULD BE DAD.

    パパになる可能性もある

  • THERE COULD BE OTHER QUALITIES DAD HAS.

    他にもあるかもしれませんが、父親が持っている資質です。

  • >> OH, YEAH, I HAVE OTHER QUALITIES.

    >> そうそう、私には他にも特質があるのです。

  • >> Stephen: NAME ONE.

    >> スティーブンネームワン

  • NAME ONE.

    ネームワン

  • NAME ONE.

    ネームワン

  • >> UHM...

    >> UHM...

  • >> Stephen: I HAVE A FACT-CHECKING TEAM HERE THAT IS

    >> スティーブンここにはファクトチェックチームがいます

  • SHAKING THEIR HEADS.

    頭を振って

  • YOU'RE NOT WHAT?

    YOU'RE NOT WHAT?

  • >> YOU KNOW, I'M NOT ATTENTIVE.

    >> YOU KNOW, I'M NOT ATTENTIVE.

  • I'M-- I'M ALWAYS HAPPY TO DO A FAVOR FOR ANYONE THAT NEEDS A

    私は... 私はいつでも喜んで 誰かを必要としている人のために 願い事をします

  • FAVOR.

    FAVOR.

  • >> Stephen: JERRY, I'M DOING A BENEFIT LATER THIS YEAR, I'M

    >> スティーブン: JERRY, I'm DOING A BENEFIT LATER YEAR THIS YEAR, I'm.

  • DOING A BENEFIT LATER THIS YEAR, AND FICOULD INTERVIEW YOU FOR

    今年の後半にベネフィットを受けて 面接を受けようと思っています

  • THIS BENEFIT THAT WOULD BE FANTASTIC.

    この恩恵は素晴らしいだろうな

  • >> SURE, I'M IN.

    >> 入りました。

  • >> Stephen: GREAT, DONE.

    >> スティーブンいいぞ、できた。

  • THAT'S ON TAPE.

    録画してある

  • THAT STAYS IN THE INTERVIEW RIGHT THERE.

    THAT STAYS IN THE INTERVIEW RIGHT THERE.

  • >> ALL THOSE WORDS AGAINST ME, AS LINDSEY GRAHAM SAID.

    >> ALL THOSE WORDS AGAINST ME, AS LINDSEY GRAHAM SAID.

  • "SAVE THE TAPE."

    "SAVE THE TAPE."

  • >> Stephen: LET ME ASK YOU ABOUT SOMETHING ELSE.

    >> スティーブン他のことを聞かせてくれ

  • THIS OP-ED YOU DID IN THE "NEW YORK TIMES" ABOUT NEW YORK,

    THIS OP-ED YOU DID IN THE "NEW YORK TIMES" ABOUT NEW YORK,

  • ABOUT PEOPLE SAYING NEW YORK IS DEAD.

    ABOUT PEOPLE SAYING NEW YORK IS DEAD.

  • I DON'T KNOW A SINGLE PERSON WHO ACTUALLY HAS STAYED IN NEW YORK

    ニューヨークに実際に滞在した人を一人も知らない

  • WHO WASN'T OFFENDED BY PEOPLE SAYING, "NEW YORK IS DEAD.

    "ニューヨークは死んだ "と言われても 怒らなかった人は?

  • IT'S NEVER COMING BACK."

    "二度と戻らない"

  • THE PRESIDET JUST SAID-- WHAT DID HE SAY?

    大統領は何て言ったの?

  • IT'S A GHOST TOWN.

    IT'S A GHOST TOWN.

  • DOESN'T KNOW IF THE TOWN IS GOING TO RECOVER.

    DOESN'T KNOW IF THE TOWN IS GOING TO RECOVER.

  • DO YOU HAVE ANY THOUGHTS ABOUT THE PRESIDENT'S ASSESSMENT?

    大統領の評価について何か考えはありますか?

  • >> WELL, YOU KNOW, ANYBODY CAN LOOK AT THIS PRESENT MOMENT AND

    >> 誰もが今この瞬間を見て

  • ASSUME THAT THAT'S THE WAY THINGS WILL ALWAYS BE, AND

    物事は常にそうであると仮定し、そして

  • THAT'S JUST-- THAT'S A-- THAT'S A FOIBLE OF HUMAN PERCEPTION.

    それはただ...それは...それは...それは人間の認識の愚かさだ。

  • WE THINK TODAY IS EVERYTHING.

    WE THINK TODAY IS EVERYTHING.

  • WE-- WE STRUGGLE TO ZOOM OUT TO SEE-- THIS IS ALL JUST ANOTHER

    私たちは... 必死にズームアウトして見ようとしている... これはただのただのものだ。

  • PASSING MOMENT.

    PASSING MOMENT.

  • IT'S-- THESE ARE ALL JUST PASSING MOMENTS.

    IT'S-- THESE ARE ALL JUST PASSING MOMENTS.

  • >> Stephen: ARE YOU BEING TRANSCENDENTAL RIGHT NOW?

    >> スティーブン:今、あなたはトランスセンデンタルになっていますか?

  • IS THIS THE MEDITATION TALKING?

    IS THIS THE MEDITATION TALKING?

  • >> YOU KNOW, A LITTLE BIT.

    >> YOU KNOW, A LITTLE BIT.

  • YOU DO KIND OF TRANSCEND THE-- YOU KNOW, DON'T-- WHAT'S THE

    君は何かを横断するような...知っているようで知らないようで...