Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • This is Mulan's home.

    ムーランの家だ

  • Well, according to Disney, at least when the teaser for Disney's latest Mulan, came out last year, people notice the's mysterious round structures way were intrigued to and after some googling way found out that they're too low.

    まあ、ディズニーによると、少なくともディズニーの最新のムーランのためのティーザーは、昨年出てきたときに、人々はthe'sの神秘的な丸い構造の方法に興味をそそられ、いくつかのグーグルの方法は、彼らがあまりにも低いことを発見した後に気づく。

  • Which are these massive earthen fortresses built more than 600 years ago.

    600年以上前に建てられた巨大な土塁要塞はどれだ?

  • And sorry, Disney Mulan probably didn't live in one.

    そして、申し訳ありませんが、ディズニームーランはおそらく1つに住んでいませんでした。

  • No.

    駄目だ

  • Wow.

    うわー

  • Yeah, there are over 3700 too low in China, and most of them are in Fujian Province.

    ああ、中国でも3700以上は低すぎるし、ほとんどが福建省だからな。

  • Way wanted to know who built them, and do people still live there.

    ウェイは誰が建てたのか知りたがっていたし、人々はまだそこに住んでいるのか。

  • So we paid a visit to Young Thing, an area in Fujian famous for too low to see it for ourselves.

    そこで私たちは、福建省の中でも低すぎて自分たちの目で見ることができないことで有名な「ヤングシング」というエリアを訪問しました。

  • And we found this grandpa.

    そして、私たちはこのおじいちゃんを見つけました。

  • Okay, Yeah.

    わかったわ

  • War Xinjiang.

    戦争新疆。

  • Get Jang 19 was passed a doula.

    ジャン19号をゲットして助産師を合格させた。

  • What?

    何だと?

  • She will do anything to the contrary.

    彼女はそれに反して何でもするだろう。

  • The haka people are minority group in China.

    ハカ族は中国の少数民族です。

  • In Chinese, their name means guest people because they were always moving around.

    中国語では、彼らの名前は常に動き回っていたので客人を意味しています。

  • Historically, Hakka people never stayed in one place for too long because of constant persecution.

    歴史的に見ても、客家の人々は常に迫害を受けていたため、あまり長く一箇所に留まることはありませんでした。

  • The two low in yanking were built by Hakka people escaping invasions by the churches and later the Mongols in the northern part of China during the 11th century.

    ヤンキーの2つの低さは、11世紀に中国北部の教会や後のモンゴル人の侵略を逃れた客家の人々が建てたものです。

  • Hey, Lucia, he How about the c p A.

    ルシア、彼はc p Aはどうだ?

  • We hold a photo.

    写真を持っています。

  • Thanks for pushing Now Page three being Bill Sola.

    ナウ・ページ3を押してくれてありがとう ビル・ソラだよ

  • I saw you.

    あなたを見たわ

  • You, you, you think you put a lot?

    あなた、あなた、あなたは、あなたがたくさん入れたと思っていますか?

  • They incorporated defensive elements into their new homes.

    彼らは新しい家に防御的な要素を取り入れました。

  • The Tullow was designed to make it easy to look out for intruders on this too low and young thing has been called the king of too low because of its size and complexity.

    タロウは、この低すぎる低さに侵入者を警戒しやすいように設計されており、若いものはその大きさと複雑さから、低すぎる低さの王様と呼ばれてきました。

  • With a diameter of 240 ft at its widest point and a height of more than 50 ft, it's about two thirds the size of the soccer field.

    最も広いところでは直径240フィート、高さは50フィート以上あるので、サッカー場の約3分の2の大きさです。

  • The story goes that Grandpa Chang's great great great great great in short, 11th great grandfather Jiangxi Changhe built it more than 300 years ago.

    話によると、チャン爺さんの曾祖父、要するに11代目の江西長和が300年以上前に建てたということです。

  • At 1.80 families comprising 600 people lived here.

    1.80世帯600人がここに住んでいました。

  • It was a compact, self sufficient community, so here's how it's built before construction begins.

    コンパクトで自給自足のコミュニティだったので、着工前はこんな感じです。

  • Ah Fung Shui master is invited to select an ideal location for luck once they've decided where the main entrance will be.

    ああ風水師は、彼らが正面玄関の場所を決定した後、運気のための理想的な場所を選択するために招待されています。

  • A circle has drawn around the center with a rope.

    中心をロープで囲んで円を描いています。

  • The foot of the wall is made with stones.

    壁の足元には石を使用しています。

  • Small holes are covered with cobbles to prevent water from seeping in.

    小さな穴は、水の染み込みを防ぐために玉石で覆われています。

  • Finally, the wall is made by ramming soil into wooden molds.

    最後に、木型に土を突っ込んで壁を作ります。

  • The tool can grow depending on the needs of the families.

    家族のニーズに応じてツールを成長させることができます。

  • Do team T.

    チームTをやってください。

  • Rowe that white being kind of polo?

    ロウってポロみたいな白いの?

  • Do you mean how you're struggling here?

    ここでどうやって苦労しているのかということですか?

  • The outer layer acts as a first line of defense.

    外側の層は、最初の防衛線として機能します。

  • The wall is tall and thick and practically impossible to dig through.

    壁は高くて分厚く、実際には掘り抜くことは不可能です。

  • Yeah, you go to pinpointing, although the town San Lu Solo Woman Sweet Everyone gets an identical room regardless of age or standing in the family.

    ええ、あなたはピンポイントに行くが、町サンルーソロ女性甘い誰もが関係なく年齢や家族の中で立っているのと同じ部屋を取得します。

  • Each ring layer includes a 6 ft corridor.

    各リング層には、6フィートの通路が含まれています。

  • The second ring has two floors with 40 rooms on each floor.

    第二環は2階建てで、各階に40室の部屋があります。

  • The third ring has a single floor with 32 rooms.

    第三環はワンフロア32室。

  • The final innermost layer includes the ancestral hall, where important festivals and ceremonies air held.

    最後の最内層には、重要な祭りや儀式の空気が開催された先祖代々のホールが含まれています。

  • There are also restaurants, shops and even a school.

    レストランやショップ、学校まであります。

  • It has everything that Grandpa Young needs, so he rarely leaves the too low.

    ヤング爺さんが必要とするものを全て持っているので、低すぎるものはほとんど残していません。

  • No, no.

    いやいや、そうではない。

  • What about you later?

    後はどうするの?

  • Oh, what about food?

    あ、食べ物はどうするの?

  • So I was on a city in your party, right?

    で、私はあなたのパーティーの中の都市にいたんですよね?

  • I know what the answer that way.

    私はその答えを知っています。

  • Soon they get about that it would tip so the capital one month we have 28.

    すぐに彼らは、それが傾くだろうことについて取得しますので、我々は28を持っているので、資本1ヶ月。

  • We let the conquering both er sit in your funding.

    征服した両方のerをあなたの資金で座らせます。

  • Uh, what's up with a lot of time?

    えーと、時間が長いのはどうしたんですか?

  • What are you going?

    何をしに行くの?

  • What?

    何だと?

  • The ancient Writing down what should be a door change.

    古代は扉の変化であるべきものを書き留めている。

  • The Peterson Institute.

    ピーターソン研究所

  • Ola, are you really interesting?

    オラ、本当に面白いのか?

  • What I tell me?

    私が何を言っているのか?

  • A total.

    トータルで。

  • She ain't that to put those type of shit Good, you chicken jotting a show horse.

    彼女はそのようなタイプのクソを置くために、彼女ではありません 良い、あなたはショーの馬の鶏のジョット。

  • The two law are unique part of Hakka culture and a protected UNESCO World Heritage site.

    この2つの法律は、客家文化のユニークな部分であり、ユネスコの世界遺産に登録されています。

  • But even though Disney's Mulan trailer shows her family living in one, that likely didn't happen.

    しかし、ディズニーのムーランの予告編では、彼女の家族が1つの家に住んでいることが示されていますが、それはおそらく起こりませんでした。

  • Wow!

    うわー!

  • Hi, Hello.

    こんにちは、こんにちは。

  • Hey, Alice, are you This is Alice majorly.

    ねぇ、アリスさん、あなたは? こちらはアリスメジャーです。

  • She's an illustrator and writer.

    彼女はイラストレーターであり、作家でもあります。

  • After the trailer from Mulan came out last June, Alice noticed some inconsistencies and wrote a piece about the films.

    ムーラン』の予告編が昨年6月に公開された後、アリスはいくつかの矛盾に気づき、映画についての記事を書いた。

  • Inaccurate use of Chinese elements.

    中国語の要素を不正確に使用しています。

  • It's like just one more thing in a long history in like America, where Westerners have felt like they could tell Asian stories better than actual Asian people on, they could just pick and choose things that they think are cool from their culture.

    それはアメリカのような長い歴史の中で、西洋人が実際のアジア人よりもアジアの話ができると感じてきたところで、彼らは自分たちの文化の中からかっこいいと思うものを選んで選ぶことができるようになっただけのような気がします。

  • and not even respected enough to understand it.

    と理解できるほど尊敬されていない。

  • Disney's Mulan is based on a Chinese epic poem called The Ballad of Mulan.

    ディズニーのムーランは「ムーランのバラッド」という中国の叙事詩が元になっています。

  • That story took place in the fifth century, around 700 years before the first Hello was even built.

    その物語の舞台は5世紀で、最初のハローが建設される約700年前のことです。

  • It's like if you tried to dio a Robin Hood movie like set 700 years later, so the original was like in 1300 so would be set like today, and instead of being in England, it would be in Spain.

    ロビンフッドの映画を700年後の設定で作ろうとしたら、オリジナルは1300年なので、現在のような設定になり、イギリスではなくスペインになります。

  • So just the fact that they chose to set it in the to low at the time, it would change Mulan's race, her country and like her era.

    だから彼らはそれを選択したという事実だけで、それはムーランの人種、彼女の国と彼女の時代のように変更されます。

  • One thing that happens in cultural appropriation is that, you know, people just pick things up because they look cool and they don't care about the history behind it.

    文化の流用で起こることの一つは、人々はただかっこいいからといって、その背景にある歴史を気にせずに物を拾ってしまうことです。

  • So that's what I'm thinking.

    ということで、私はそう考えています。

  • My It's very likely that happened.

    私の......それが起こった可能性が非常に高いです。

  • So even though the Tullow probably doesn't belong in the Moulin movie, it has a rich history in its own right and tells the story of a resilient minority surviving together as one big family.

    だから、タロウはおそらくムーラン映画の中には含まれていないにもかかわらず、それはそれ自身の権利で豊かな歴史を持っており、回復力のある少数民族が一つの大きな家族として一緒に生き残っている物語を語っています。

This is Mulan's home.

ムーランの家だ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 ムーラン ディズニー アリス フィート 予告 家族

ムーラン」で見た丸いトゥルーの家の中へ (Inside the Round Tulou Houses You Saw in ‘Mulan’)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 24 日
動画の中の単語