Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I have a list off some very advanced English expressions used by natives used by me recently on.

    最近私が使っているネイティブが使っている非常に高度な英語表現をリストアップしてみました。

  • I'm going to share them with you today to help you become a more confident English speaker.

    今日は、あなたがより自信を持って英語を話せるようになるために、それらをシェアしていきたいと思います。

  • Yeah.

    そうだな

  • Hello, everybody.

    皆さん、こんにちは。

  • It's me, Elliot from E T J.

    E T Jのエリオットです

  • English.

    英語で。

  • And we're actually going to begin this lesson with an expression.

    そして、実際にこのレッスンは表現から始めることにしています。

  • We need to address the very large elephant in the room when there is an elephant in the room.

    部屋の中にゾウがいるときには、非常に大きなゾウに対応する必要があります。

  • It means that there is a big, obvious thing which weaken both.

    両方を弱体化させるような、大きくて明白なものがあるということです。

  • See, we both know about, but we haven't discussed yet.

    二人とも知ってはいるが、まだ話し合っていない。

  • We haven't talked about yet.

    まだ話をしていません。

  • We haven't addressed yet.

    まだ対処していない

  • So we need to address the elephant in the room, which is the absolute mess on my head.

    だから部屋の中の象に対処する必要があります私の頭の上の絶対的な混乱です。

  • Yes, quarantine did lead me to cutting my own hair, and I've absolutely fucked it up on day.

    そう、検疫で自分の髪を切ることになったんだけど、その日は絶対にダメにしたわ。

  • Well, there's not much else to say.

    まあ、他に言うことはないんですけどね。

  • So today this video goes out to all of you men and women who have tried to cut your own hair during this very difficult period of isolation.

    今日のビデオは、この困難な時期に自分の髪を切ろうとした全ての男性と女性に送られます。

  • While barber shops are closed, hairdressers are closed.

    理容室が閉まっている間は、美容室も閉まっています。

  • So let's get straight into the expressions today.

    ということで、今日はストレートに表現に入っていきましょう。

  • The first expression I want to talk about is when somebody receives a new lease off life.

    私が最初に話したい表現は、誰かが新しい人生のリースオフを受け取るときです。

  • It's a very advanced expression, a new lease of life.

    非常に先進的な表現で、新しい命を吹き込んでくれました。

  • We might say that somebody suddenly has a new lease of life.

    誰かが突然新しい人生を手に入れたと言ってもいいかもしれません。

  • Maybe since something happened on DTA have a new lease of life means that you have a new outlook or a new way of doing things.

    多分、DTAで何かが起こって以来、新しい人生のリースを持っていることは、あなたが新しい見通しや物事を行うための新しい方法を持っていることを意味します。

  • And perhaps it's a positive thing.

    そして、おそらくそれはポジティブなことなのでしょう。

  • It's like you have this new positive energy, positive emotion to do things.

    この新しいポジティブなエネルギー、ポジティブな感情を持っているようなものです。

  • So, for example, after recovering from the very terrible car crash he had, he suddenly got a new lease of life.

    だから例えば、非常にひどい交通事故から立ち直った後、急に新しい人生を手に入れたとします。

  • It's almost like he had a new reason to live on a new excuse to kind of do new things and just a different outlook on life.

    新しいことをするための新しい口実ができて、人生観が変わったような気がします。

  • That's the main thing Now the next one is something my mother used to say to me a lot when I was a child, and it comes with a very special sound, a diff thong we need to make before, and we'll begin with this Oy to start with a round shape in your mouth and then lift your tongue up on smile.

    それが主なものです さて、次のものは、私が子供の頃、母がよく私に言っていたものです、そして、それは非常に特別な音が付属しています、私たちは前に作る必要があります、そして、私たちはこの教祖から始めます、あなたの口の中で丸い形から始めて、そして、あなたの舌を笑顔で持ち上げます。

  • Oy, oy.

    おーい、おーい。

  • You can shout this as loud as you want If you do it in the UK, it will be to get someone's attention.

    これを大声で叫ぶのはイギリスでやれば誰かの注目を集めることになる。

  • Will say if you say this anywhere in the UK, everybody will turn their heads, so we'll start with Oy, maybe to get someone's attention followed by.

    英国のどこかでこれを言えば 誰もが首を傾げるだろう だから、誰かの注目を浴びるために オーイから始めよう

  • Pack it in, pack it in, pack it in.

    詰める、詰める、詰める。

  • If we tell someone to pack it in, it means stop.

    誰かに詰めろと言えば、止めるという意味です。

  • Stop doing what you're doing on.

    オンでやってることをやめろ

  • It's usually because it's naughty, it's bad and you should not be doing it or I don't want you to be doing that.

    大抵はやんちゃだから、悪いことだし、やめた方がいいとか、やめてほしいとか、そういうのが多いです。

  • It's usually something a teacher or a parent would say to someone there in control off, Pack it in.

    それは通常、教師や親がそこにいる誰かに言うようなことです。

  • So I was a very naughty child.

    なので、とてもやんちゃな子でした。

  • My mom was constantly telling me to pack it in.

    母はいつも「詰めろ」と言っていました。

  • Now shout out to my instagram.

    今、私のインスタグラムにシャウトアウト。

  • I said this one on my instagram in one of my stories the other day, actually, a few weeks ago, and it waas keep your eyes peeled.

    これは先日、私のインスタグラムのある話の中で言ったのですが、実は数週間前の話なのですが、それはwaas keep your eyes peeled(目を離さないように)です。

  • Keep your eyes peeled.

    目の皮をむいたままにしておきましょう。

  • We'll talk about the pronunciation in a second, but to keep your eyes peeled essentially means keep them open wide open.

    発音については後ほどお話ししますが、keep your eyes peeledは、基本的には「目を大きく開けておく」という意味になります。

  • Your eyelids are the things we need to peel back so you can't blink.

    まばたきができないように、まぶたを剥がす必要があります。

  • Keep your eyes open.

    目を開けていてください。

  • Keep your eyes peeled, so to keep your eyes peeled.

    目の皮をむいたままにしておくことで、目の皮をむくことができるようになります。

  • Yeah, keep your eyes open, which basically means be aware.

    目を開けていて、それは基本的に気をつけることだ。

  • Maybe something is going toe happen soon.

    もうすぐ何かが起こるのかもしれません。

  • For example, on Instagram, I told my followers to keep their eyes peeled because my video will be released tomorrow.

    例えば、インスタグラムでは「明日、私の動画が公開されるので、目を離さないでください」とフォロワーに伝えていました。

  • So it's kind of like keep your eyes peeled to keep watching YouTube because at some point tomorrow boom, my YouTube video will appear.

    明日のある時点で私のYouTubeの動画が出てくるので、目を離さずにYouTubeを見続けるような感じです。

  • Let's talk about the pronunciation because you might notice I'm pronouncing the letter Are here now, usually in British English.

    発音の話をしましょう。

  • We won't.

    しないわ

  • We'll just say your but because the next word eyes begins with a vowel sound.

    次の単語の目は母音で始まるから、あなたのだけど、と言うことにします。

  • I we're going to join the R at the end of your so your rise your eyes.

    私たちはあなたの最後にRに参加するつもりですので、あなたの目を上昇させます。

  • But the other thing to understand is that the word you're not important doesn't matter.

    しかし、もう一つ理解しておきたいのは、「どうでもいい」という言葉はどうでもいいということです。

  • We don't need to pronounce it in its true form, so it becomes year.

    本当の形で発音する必要がないので、年号になります。

  • So your eyes keep your eyes peeled, Keep your eyes peeled.

    だから、あなたの目は、あなたの目の皮をむいたまま、あなたの目をむいたままにしておいてください。

  • Okay, your eyes eyes is important.

    さて、あなたの目線は重要です。

  • So we do need to stress that word.

    だから、その言葉を強調する必要があります。

  • Keep your eyes peeled, so your becomes you, but we're adding the are to join toe eyes, which is stressed.

    あなたの目の皮をむいたままにしておくと、あなたはあなたになりますが、私たちはストレスを感じているつま先の目を結合するためのものを追加しています。

  • Keep your eyes peeled.

    目の皮をむいたままにしておきましょう。

  • Now let's say I asked someone.

    さて、誰かに聞いたとしよう。

  • What's the time?

    時間は?

  • They might say to me, was bang on 12 bang on 12.

    彼らは私に言うかもしれませんが、12日に12日に12日にバンバンしていました。

  • So the time is 12 o'clock, bang on 12.

    だから、時間は12時、12時にバンバン。

  • But actually it's exactly 12.

    でも実際には丁度12です。

  • Bang on means exactly precisely.

    Bang onは正確にという意味です。

  • Okay, so let's say someone's playing dance.

    誰かがダンスをしているとしよう

  • They throw the dart and it hit the bull's eye.

    彼らはダーツを投げて、それが牛の目に当たった。

  • Bang on bang on is to be very accurate or to be so accurate that it's completely right every time.

    Bang on bang onは、非常に正確であること、またはそれが毎回完全に正しいと言えるほど正確であることです。

  • So bang on, we can also say Bang out Onda.

    ということで、バングオンでは、バングアウト恩田とも言えます。

  • One I want to talk about today is if someone is bang out of order.

    今日話したいことの一つは、誰かが順番を乱している場合です。

  • This is kind of a slang expression for something to be out of order usually means that it's not working.

    これは、何かが秩序を失っていることを意味するスラング表現のようなもので、通常はそれが動作していないことを意味します。

  • Okay, so, for example, the toilets are out of order, meaning you can't enter them because they are not working.

    じゃあ、例えばトイレが故障していて入れないということは、トイレが故障しているから入れないということですね。

  • We can also say that someone is being bang out of order, and that means you are not behaving correctly or what you did was wrong.

    また、誰かを叩きのめされているということは、正しく振る舞っていないとか、やったことが間違っていたということを意味しています。

  • What you did was bang out of order, meaning you should not have done that.

    お前がやったことは順番が狂っていた、つまりやるべきではなかったということだ。

  • It was a very bad thing to do.

    それはそれは非常に悪いことでした。

  • So remember, bang on exactly bang out wrong.

    だから覚えておいて、正確に間違ってバンバンしてください。

  • Now the next expression I'm going toe kind of paint a picture for you Which, by the way, paint a picture.

    次の表現は......君のために絵を描くんだ

  • So many expressions today paint a picture means describe for you.

    今日の多くの表現は、絵を描くことは、あなたのために記述することを意味します。

  • Okay, so I'm painting it for you.

    じゃあ、私が描いてあげるわ。

  • The story Let's say I have this amazing plan and I'm talking to my friend about it.

    ストーリー 私はこの素晴らしい計画を持っていて、それについて友人に話しているとしましょう。

  • Maybe it's a plan.

    計画なのかもしれません。

  • Thio rob a bank.

    チオは銀行を襲う

  • I've come up with this amazing plan about how we're going Thio do it all on I said, turn around And I say to my friends, What do you think then?

    この素晴らしい計画を思いついたんだけど、どうやってティオに全部やってもらおうかと思って、友達に言ったんだけど、どう思う?

  • Should we give it a go?

    やってみた方がいいのかな?

  • Shall we give it a go to give something a go means to try something Okay, so it's like saying Shall we try?

    Shall we give it a go to give something a goは何かを試してみるという意味ですね。

  • You might say Yeah, I'll give it a go.

    うん、やってみるよ」と言うかもしれません。

  • Meaning Okay, I will try Now the next expression I'm going to give you another example.

    意味 オーケー、私は試してみようと思います さて、次の表現は......別の例を挙げてみましょう。

  • This time let's say I have a friend called Tom and Tom was really, really drunk last night.

    今回はトムという友人がいて、トムは昨夜本当に本当に酔っ払っていたとしましょう。

  • He can't remember anything he drank way too much on.

    彼は何も覚えていないんだ

  • He has a really bad hangover today.

    今日は本当にひどい二日酔いです。

  • I'm trying to explain to him what happened about all of these crazy things he did, how he got in a fight he was dancing, took his clothes off on the dance floor.

    彼に説明しようとしてるんだけど、彼がやったことの中で何があったのか、彼がダンスをしていた時に喧嘩になったこと、ダンスフロアで服を脱いだこと、などなど、とんでもないことをしたんだ。

  • He was just going absolutely crazy.

    彼はただただ気が狂いそうになっていた。

  • Typical Tom.

    典型的なトムだ

  • Typical Tom.

    典型的なトムだ

  • But he just can't remember anything because he drank so much.

    ただ、飲みすぎて何も覚えていないだけなんだそうです。

  • So what I do is I grab my phone on.

    だから私がすることは、私の携帯電話をつかむことです。

  • I show him all of the pictures of all of the crazy things he did that night of him with his top off, waving it around in the air, going crazy.

    あの夜の写真を全部見せてあげたんだ 上半身を脱いで 空中で振り回して 狂ったようになってたのさ

  • And I say to him, Does that jog your memory?

    私は彼に言った 「記憶が蘇ったか?

  • Tom, jog your memory.

    トム、記憶を呼び覚まして

  • If something jogs your memory, it reminds you.

    何かがあなたの記憶を詰まらせると、それはあなたを思い出させます。

  • So does this jog your memory?

    これで記憶が蘇るのか?

  • You'll show someone something, or tell someone something to try and jog their memory on another one.

    誰かに何かを見せたり、別の人に何かを伝えて記憶をジョギングさせてみたり。

  • I actually, to be honest, I need to create a list of all of these expressions because I've done so many.

    正直なところ、これだけの表現をしてきたんだから、リストを作る必要があるんだよ。

  • If I've talked about this one before, I'm sorry.

    前にもこの話をしたことがあったらごめんなさい。

  • This one is to get something off my chest.

    これは私の胸の内を整理するためのものです。

  • If I have something which I want to get off my chest, it's maybe a secret, something which I've been keeping to myself.

    何か胸にしまっておきたいことがあるとしたら、それは秘密かもしれないし、自分の中に秘めていることかもしれない。

  • Maybe I have feelings for someone or someone's being doing something which has really bean upsetting me on.

    多分、私は誰かに感情を持っているか、誰かが何かをしていて、それが本当に私を動揺させています。

  • I just need to talk to them about it.

    彼らに相談したいだけなんです。

  • I need to get this off my chest.

    このことを胸に刻んでおきたい。

  • So I might say to this person, Look, I just need to get this off my chest.

    だから私はこの人に言うかもしれません、私はこのことを胸にしまっておく必要があります。

  • You're really annoying.

    本当に迷惑なんだよな

  • It's a great way to start solving maybe some problems you have inside with someone which you haven't really talked about yet.

    それは、あなたがまだ本当に話していない人との間にあるいくつかの問題を解決し始めるのに最適な方法です。

  • You need to get it off your chest so you can kind of discuss.

    胸の内を明らかにしないといけないから、ちょっとした議論ができるんじゃないかな。

  • So is there something that you've been meaning to tell me for ages?

    それで、前々から言いたかったことがあるんですか?

  • Maybe you've never commented on my videos.

    もしかしたら、私の動画にコメントしたことがないのかもしれません。

  • Maybe there's something you need to get off your chest.

    何か気になることがあるんじゃないかな?

  • Well, why don't you give it to go write something down in the comments right now?

    じゃあ、今すぐコメントに書き込んできてくれないかな?

  • These are just a few off many, many, many, many, many advanced expressions on.

    これらは、多くの、多くの、多くの、多くの、多くの、多くの高度な表現をオフにしたほんの一部です。

  • Some of these are used a lot.

    中にはよく使われているものもあります。

  • Some of them would just be used in specific situations, but we kind of need to know them because natives don't hold back.

    中には特定の状況で使用されるものもありますが、原住民は我慢しないので、それらを知る必要があります。

  • We use expressions all of the time, and it's kind of just up to you to understand them.

    私たちは常に表現を使っていますが、それを理解するかどうかはあなた次第です。

  • And if you don't, it can make your conversation less enjoyable.

    そうしないと、会話が盛り上がらなくなることもあります。

  • So that's why I make these videos.

    ということで、この動画を作っています。

  • And I really hope you found it useful today.

    そして、今日は本当にお役に立てたのではないでしょうか。

  • Please remember that it's not just saying the expressions you need to be able to pronounce them.

    発音ができないといけない表現をただ言っているだけではないということを覚えておいてください。

  • Well, it doesn't matter what accent it's in, but you need to be able to pronounce it well, Andi, I do have a British pronunciation cause.

    まあ、アクセントはどうでもいいんだけど、しっかり発音できるようにしないとね、アンディ、私はイギリス人の発音の原因があるんだけどね。

  • So if you're looking to improve your pronunciation or if you would like to try and achieve a British accent with me, I am an accent coach of pronunciation Teacher s.

    なので、発音を改善したい方や、私と一緒にイギリス訛りに挑戦してみたい方は、私は発音ティーチャーズの訛りコーチです。

  • Oh, I'd be happy to help you.

    あ、お役に立てれば嬉しいです。

  • You could join my course with the link in the description or just go to e.

    私のコースに参加するには、説明にあるリンクをクリックしてください。

  • T.

    T.

  • J english dot com.

    J english dot com.

  • The course includes videos, downloadable practice files, everything you need to know about the British accent on how to do it on.

    コースには、ビデオ、ダウンロード可能な練習ファイル、あなたが上でそれを行う方法についての英国訛りについて知っておく必要があるすべてのものが含まれています。

  • Of course, you can talk with me on WhatsApp on wechat with voice messaging for feedback and advice, so I'd love to meet some of you there If you do join.

    もちろん、WhatsAppでボイスメッセージングを使ったwechatで私と話をしてフィードバックやアドバイスをもらうこともできるので、もし参加してくれたらそこで何人かにお会いしたいです。

  • If not, please give me a thumbs up.

    そうでない場合は、親指を立ててください。

  • Subscribe.

    登録してください。

  • Take care.

    気をつけて

  • I will see you soon.

    またすぐにお会いしましょう。

I have a list off some very advanced English expressions used by natives used by me recently on.

最近私が使っているネイティブが使っている非常に高度な英語表現をリストアップしてみました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 表現 むい 発音 トム 新しい 意味

日常で使える上級英語表現10選 (10 Advanced English Expressions for Daily Use)

  • 19 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 23 日
動画の中の単語