字幕表 動画を再生する
-
The internet loves cats, but did you know the print on the cats nose has a unique
ネットでは猫が大好きですが、猫の鼻のプリントにはユニークなものがあるのをご存知ですか?
-
rigid pattern just like a fingerprint? Or that catnip really is like a
指紋のような硬いパターン?それとも、キャットニップは本当に
-
drug for cats? One of its volatile oils called nepetalactone enters
猫のための薬? ネペタラクトンと呼ばれる揮発性の油の一つが、猫の体内に入ります。
-
the cats nasal tissue and acts like an artificial cat pharamone. The sensory neurons are
猫の鼻組織で人工的な猫のファラモンのような働きをします。 感覚ニューロンは
-
stimulated and ultimately trigger a behavioral and sexual response in the
刺激され、最終的には行動や性的な反応を誘発します。
-
brain and body in around 80% of cats. Which must be nice considering
約80%の猫の脳と体 考えると、これはいいことに違いありません。
-
cats spend around 85% of their day doing absolutely nothing.
猫は一日のうち85%くらいは何もしないで過ごしています。
-
Drinking, eating, defecating and even mating only take up about 4%
飲むこと、食べること、排泄すること、そして交尾さえも約4%しか占めていません。
-
combined. But when they are moving, they always seem to land on their feet. This
合体しています。 でも動いている時は いつも足元に着地しているようです これは
-
is because of something called the "Righting Reflex". Not only do cats have very
は、「右肩上がり反射」と呼ばれるものが原因です。 猫だけではなく、猫は非常に
-
sensitive motion and gravity sensing abilities allowing them to determine
敏感な動きと重力を感知する能力を持っています。
-
which way is down, they also have an extremely flexible backbone and no
どの方法がダウンしているか、彼らはまた、非常に柔軟なバックボーンを持っていません。
-
collarbone.
鎖骨
-
By bending in the middle and using fast twitch muscle fibers they can whip
真ん中を曲げて、高速の筋繊維を使うことで、ムチを打つことができます。
-
around without ever changing their net angular momentum. And did you know that
その正味の角運動量を変えることなく 周りを動き回ります そして、あなたは知っていましたか?
-
when a cat lifts its tail while being pet it's really inviting you to smell it's
猫は尻尾を上げて撫でられると匂いに誘われる
-
behind?
後ろ?
-
Cats use sent to communicate and this exposes glands and pheromones holding
猫は通信のために送信を使用しており、これは腺やフェロモンを保持していることを公開しています。
-
their signature smell. A nice alternative to a hug or a handshake. They also
彼らの特徴的な香り。 ハグや握手の代わりに 使ってもいいでしょう また、彼らは
-
rub up against you to spread these pheromones. The glands on their face, tail and
擦り寄ってフェロモンを撒き散らします。 顔や尻尾にある腺と
-
body help them to claim you with their scent, while also leaving nearby cats
においであなたを主張するのに役立ち、また、近くの猫を残しながら
-
signals about their identity, sexual availability and territory. On the other
自分のアイデンティティ、性的な利用可能性、縄張りについてのシグナルを発信します。 他方では
-
hand, cats bury their poop in an attempt to hide its smell. This evolutionary
猫は臭いを隠そうとしてウンチを埋めます この進化的な
-
instinct is not only to avoid attracting predators
肉食動物を寄せ付けないためだけではない
-
but to show that they're submissive to a dominant cat in the wild. In the case of
が、野生では支配的な猫に従順であることを示すために の場合には
-
your house, this is your cats way of recognizing you as dominant.
あなたの家では、これは猫があなたを支配者として認識する方法です。
-
Also in complete darkness cats can't actually see, though they can see much
また、完全な暗闇の中で猫は実際には見ることができませんが、彼らははるかに見ることができます。
-
better than you and I in dim light. Cats have a layer of cells behind the
薄暗い場所では私たちよりも優れています。猫は後ろに細胞の層があり
-
retina called the "Tupetum Lucidum" which acts like a mirror reflecting extra
余分なものを反射する鏡のような働きをする「Tupetum Lucidum」と呼ばれる網膜。
-
light back at the retina. In near darkness this gives their eyes a second chance to
光を網膜に反射させます 暗闇の中では、これは彼らの目に第二のチャンスを与えます。
-
pick up more light, but without any light present they can't see anymore than we can.
より多くの光を拾っているが、光がなければ我々よりも見えない。
-
And if you ever see a cat with three distinct colours, often called a Calico
そして、あなたは今までに3つの異なる色を持つ猫を見た場合は、しばしばキャリコと呼ばれる
-
or Tortoise Shell cat you can bet it's female. The fur colour gene is located on
または三毛猫なら間違いなくメスです。 毛色遺伝子は
-
the "X" chromosome. This means females can have two colours in addition to white
X」染色体を持っています。 これは、女性は白に加えて2つの色を持つことができることを意味します。
-
because they have two "X" chromosomes. The male "Y" chromosome, on the other hand,
なぜなら彼らは2本の "X "染色体を持っているからです 一方 男性の「Y」の染色体は
-
does not have any colour genes, as a result males will generally only have
は色の遺伝子を持っていないので、結果としてオスは一般的には
-
one colour along with white
白と一緒に一色
-
though in rare genetic cases it is possible for them to have more. Interestingly we still
稀に遺伝的なケースでは、より多くのものを持つことが可能ですが。 興味深いことに、私たちはまだ
-
don't really know why cats purr. In fact cats purr both during pleasurable
猫がなぜ鳴くのか、本当のところはわかりません。 実際、猫は楽しい時にも鳴くし
-
situations but also while they're in duress or injured. While many believe
状況だけでなく、強要されている時や怪我をしている時にも。 多くの人が
-
it's a means to communicate passivity or pleasure,
受動性や快感を伝えるための手段です。
-
one interesting theory suggests that the frequency that purrs occur at
鳴き声が発生する頻度は、ある面白い説では
-
(24 - 140 Hz) promotes healthy bone growth and healing. Because cats have
24~140Hz)は、健康的な骨の成長と治癒を促進します。 なぜなら、猫は
-
adapted to a lifestyle with frequent rest and sleep, this may be a low
頻繁に休息と睡眠をとる生活習慣に適応しているので、これは低
-
energy mechanism to promote muscle and bone health.
筋肉と骨の健康を促進するエネルギーのメカニズム
-
Got a burning question you want answered? Ask it in the comments, or on facebook and twitter.
疑問に思っていることがありましたら、コメント欄かfacebookやtwitterで質問してください。コメント、またはfacebookやtwitterで質問してみてください。
-
And subscribe for more weekly science videos.
さらに週刊科学のビデオを購読してください。