Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • I want to be everything to you.

    あなたの全てになりたい

  • Are you?

    あなたは?

  • Are I mean more about yourself?

    もっと自分のことを言ってるのかな?

  • Well, what's going?

    どうしたの?

  • Please do.

    お願いします。

  • Right.

    そうだな

  • Are there any parts in it for me?

    私のために部品が入っているのでしょうか?

  • I could I would love to act in one of your place.

    あなたの所で演じてみたいわ

  • Assuming that I ever want to act again after tonight.

    今夜の後にまた演技をしたいと思ったとしても

  • You will.

    あなたはそうするでしょう。

  • Oh, check.

    ああ、チェック。

  • Good place.

    良い場所だ

  • What?

    何だと?

  • All right.

    いいだろう

  • Good place.

    良い場所だ

  • Oh, never let you answer.

    ああ、絶対に答えさせない

  • Did I know?

    知ってた?

  • Sorry.

    ごめんね

  • What time do you think it is?

    何時だと思いますか?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • I don't care.

    気にしない

  • I don't Look.

    見ないよ

  • Why?

    なぜ?

  • It's five o'clock.

    5時の方向だ

  • Really?

    そうなんですか?

  • I don't feel sleepy somehow, do you?

    何となく眠くならないんですよね。

  • No.

    駄目だ

  • The first thing I intend to do for you.

    あなたのために最初にするつもりです。

  • You've already done the second thing.

    2つ目のことはもうやってしまったんですね。

  • Then what?

    じゃあ何だ?

  • Buy you a new suit?

    新しいスーツを買うか?

  • I don't understand.

    私には理解できません。

  • Nobody seems like my suit.

    誰も私のスーツのようには見えない

  • How can you blame them?

    どうやって責めるの?

  • But wait a minute.

    でもちょっと待って

  • I think my suit is terrific.

    スーツは凄いと思う。

  • I mean, what's wrong with this?

    というか、これの何が悪いの?

  • I don't care.

    気にしない

  • So what if it's 10 years old?

    では、10年前のものならどうでしょうか?

  • At least 50 15.

    最低でも50 15

  • Well, I think it's fabulous.

    まあ、素晴らしいと思います。

  • Look, machine.

    見ろよ、機械。

  • It's certainly great.

    確かに素晴らしいですね。

  • See the first class condition?

    ファーストクラスの条件を見てください。

  • The sleeves fit.

    袖はフィットしています。

  • It's a pretty good because my arms about 9 ft long, Yeah, got pockets everywhere.

    私の腕の長さは約9フィートで、ポケットがたくさんあるので、かなり良いです。

  • I could pull rabbits out of here.

    ここからウサギを引っ張り出すことができた。

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • This is the best part.

    これが一番の醍醐味です。

  • Is a special coin compartment for emergency?

    緊急時のために専用のコイン入れはあるのか?

  • Yeah.

    そうだな

  • Richard appointed opportunity.

    リチャードは機会を指名した。

  • Nature, that Branch Manger Ranjha, million dollars.

    自然、あの支店長ランジャ、100万ドル。

  • This problem.

    この問題。

  • Banks will carry them.

    銀行が運んでくれる

  • No, like Michigan.

    いや、ミシガンみたいに

  • About two gallons of the thick this much was like has been spotted about three miles east of naming parents moving slowly toward short plants are underway.

    これだけのようだった厚いの約2ガロンは、短い植物に向かってゆっくりと移動する親の命名の東約3マイルが斑点化されています。

  • Special that you facing?

    あなたが直面している特別な?

  • Heavy fines.

    重い罰金。

  • Traffic Mark, you know.

    交通マークはね。

  • Pretty good.

    なかなかいいですね。

  • Okay.

    いいわよ

  • You during this.

    この間のあなた。

  • Hi.

    こんにちは。

  • Yeah.

    そうだな

I want to be everything to you.

あなたの全てになりたい

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 スーツ 支店 ウサギ ガロン 責める 良い

Somewhere in Time (1980) - 運命のロマンス・シーン (9/10) |Movieclips (Somewhere in Time (1980) - Doomed Romance Scene (9/10) | Movieclips)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 12 日
動画の中の単語