字幕表 動画を再生する
-
We have talked multiple times about why college isn't worth it, however, most people will
私たちは、なぜ大学はそれに価値がないのかについて何度も話してきましたが、ほとんどの人がそうでしょう。
-
still end up going to college because that's the next thing you are expected to do after
大学に行っても次があるから大学に行く
-
graduating from high school.
高校を卒業して
-
You might be even watching this video from your dorm room.
寮の部屋からこの動画を見ているかもしれません。
-
And to be honest, I have had an amazing experience in college and If I would go back in time,
そして、正直なところ、大学時代に素晴らしい経験をしてきたので、もしタイムスリップするとしたら。
-
I would probably choose to go to college again.
私なら、また大学に行くことを選ぶかもしれません。
-
But when I looked at how most people spend their college years, I was furious because
しかし、ほとんどの人が大学時代をどのように過ごしているのかを見ると、私は激怒しました。
-
you are paying so much money to this university and yet taking absolutely no advantage of
この大学にお金を払っているのに、何の恩恵も受けていない。
-
the resources that are in front of you.
目の前のリソースを
-
Even if you are not paying anything you are still wasting your time unless you do not
何も払わなくても、払わなければ時間の無駄です。
-
value your time at all.
あなたの時間を大切にしています。
-
So here are few things you absolutely must do if you are in college because if you graduate
だからここでは、あなたが大学にいる場合は、卒業した場合は、絶対にしなければならないいくつかのことがあります。
-
without doing these things, you can confidently be proud that you have waisted the last 4
これらのことをしなくても、あなたは自信を持って最後の4つを待っていたことを誇りにすることができます。
-
or 5 years of your life and got into unnecessary debt.
または5年の人生で不要な借金をしてしまった。
-
My biggest problem with college is that everyone thinks that the classroom is the most important
私が大学で一番困っているのは、誰もが教室が一番大事だと思っていることです。
-
place.
の場所。
-
Your main objective should be to maintain a high GPA because that's what will get you
あなたの主な目的は、高いGPAを維持することです。
-
a better job.
もっといい仕事を
-
And a lot of people literally do absolutely nothing throughout their college life but
そして多くの人は文字通り大学生活を通して何もしないが
-
focus on getting better grades.
成績を上げることに集中する。
-
I don't have any problem with grades and you should do your best get good grades, in fact,
成績に問題はありませんし、実際には良い成績を取るために頑張った方が良いですよ。
-
I graduated with a first class degree.
一級を取得して卒業しました。
-
But the difference between self-education and college is that in college you should
しかし、自己啓発と大学の違いは、大学では
-
be able to get the kind of experience that you will never from textbooks or online.
教科書やオンラインでは決して得られないような体験ができるようになります。
-
that's exactly why you should go out and try almost everything you can because this is
だからこそ、外に出て、ほとんどすべてのことを試してみるべきなのです。
-
the place to try, fail and learn as much as possible.
挑戦するところ、失敗するところ、できる限り学ぶところ。
-
In my first year of college I became a photographer and somehow moved to become a media director
大学1年の時に写真家になって、いつの間にかメディアディレクターになっていました。
-
although that I was studying something completely different, and then I ended up getting into
とはいえ、全く違うことを勉強していたので、結局は
-
the real estate where I failed missable before I started making at least some money.
最低でも稼げるようになる前に失敗した不動産
-
The point is that I have tried multiple jobs before figuring what my strengths really are
ポイントは、自分の本当の強みは何なのかを見極める前に、複数の仕事に挑戦したことです。
-
and what I really enjoy doing.
と、本当に楽しいことをしています。
-
Most people think they know what they are good, or what they are passionate about but
ほとんどの人は、自分の良さや情熱を知っていると思っていても
-
how could you possibly know that when you have tried only a few things and haven't
ろくなことがないのにそんなことがわかるわけがない
-
even experienced a ton of things that you might be much better at.
あなたの方が得意かもしれないことをたくさん経験してきました。
-
On top of that, learning how to work with teams, organize an event and stay calm when
その上で、チームで仕事をする方法、イベントを企画する方法、冷静さを保つ方法を学ぶことができます。
-
everything is going wrong are among the things that you should learn in college.
すべてがうまくいかないことは、大学で学ぶべきことの中にあります。
-
And you will learn them only when you join clubs, societies or maybe start your band,
そして、クラブや社会に参加したり、バンドを始めたりして初めて、それらを学ぶことになります。
-
whatever.
兎に角
-
And dont forget to create connections.
そして、接続を作成することを忘れないでください。
-
Its really difficult to get far in life alone but when you know the right people, you will
一人で遠くまで行くのは本当に難しいですが、適切な人々を知っているときには、あなたはそれを行うことができます。
-
do yourself a great favor.
恩に着る
-
And college is one of the best places to create such connections.
そして、大学はそのようなつながりを作るのに最適な場所の一つです。
-
And that's why they are expensive in the first place.
そもそも値段が高いのもそのためです。
-
They have spent a ton of money building these fancy campuses so that you come together and
彼らは大金をつぎ込んで 派手なキャンパスを作ってきました あなたたちが一緒に来て
-
create something meaningful.
意味のあるものを作る。
-
That's why do not hang out with the same gang throughout your college life.
だからこそ、大学生活中ずっと同じギャングとつるんではいけない。
-
Having close friends is extremely important and you cant have a lot of close friends,
親しい友人を持つことは非常に重要であり、多くの親しい友人を持つことはできません。
-
however, don't be that closed guy who never speaks to anyone else except his 2 and only
しかし、彼の2人以外の誰とも話さない閉鎖的な男になってはいけません。
-
friends.
の仲間たち。
-
Remember, you are surrounded by a lot of talented people and some of them could be your potential
あなたの周りには多くの才能ある人々がいて、その中のいくつかはあなたの潜在的な可能性を秘めていることを覚えておいてください。
-
business partners or a future colleague.
取引先や将来の同僚
-
be open to new friendships, get to know as many people as possible and be cool with meeting
新しい交友関係を受け入れ、できるだけ多くの人と知り合いになり、会うことに冷静になる
-
new people.
新しい人たち。
-
If you come out of college and clearly understand what is it exactly you want, what you are
大学を出てきて、自分が何をしたいのかを明確に理解していれば
-
good at and what you are clearly bad at what do you want to for the next 20 years of your
得意なことと苦手なことがはっきりしているあなたは、これからの20年間何をしたいですか?
-
life.
の生活を送ることができます。
-
You can be confident that you haven't wasted the last 4 years of your life.
この4年間の人生を無駄にしていないと自信を持って言えます。
-
On top of that, if you develop some great social and life skills, you will quickly find
その上で、いくつかの素晴らしい社会性と生活スキルを開発すると、あなたはすぐに見つけることができます。
-
your way out in life.
あなたの人生の出口
-
So good luck!
頑張れ!