Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ain't no sunshine When scenes go.

    "シーンが消えた時には太陽は見えない

  • It's not war winds way.

    それは戦争の風の道ではありません。

  • Yeah, this time no.

    ああ、今回はダメだ。

  • Mommy's going.

    ママは行くよ

  • You can't cry in it.

    その中で泣いてはいけません。

  • It's all right.

    大丈夫だよ

  • Mommy's going Sit, baby.

    ママはお座りなさい

  • No, no, no.

    いやいやいや、そんなことはありません。

  • Stand over.

    立って

  • No, que No.

    いいえ、そのいいえ。

  • Everybody was wondering you on a break.

    誰もが休憩中のあなたを気にしていました。

  • Even Clinton cried and it him.

    クリントンでさえも泣いていたし、彼も泣いていた。

  • Please don't make me move away.

    私を遠ざけるのはやめてください。

  • I know most me that go in love with her.

    彼女に恋をしている私を知っています。

  • Nobody's calling anyway.

    どうせ誰も電話してこないんだから

  • Mommy wasn't a lot of pain with she.

    ママは彼女との痛みはあまりありませんでした。

  • Yes, she waas I was good.

    そう、彼女は私が良いと思っていた。

  • She does.

    彼女はそうしています。

  • You wouldn't have to sell.

    売らなくてもいいのに。

  • It's a nice way.

    いい方法ですね。

ain't no sunshine When scenes go.

"シーンが消えた時には太陽は見えない

字幕と単語
自動翻訳

A1 初級 日本語 泣い ママ 座りなさい 遠ざける いい方法 クリントン

クルックリン (1994) - ママがいなくなったシーン (9/9) |Movieclips (Crooklyn (1994) - Mommy's Gone Scene (9/9) | Movieclips)

  • 57 0
    林宜悉   に公開 2020 年 08 月 26 日
動画の中の単語

前のバージョンに戻す