Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • everyone on this planet has purpose.

    この地球上の誰もが目的を持っています。

  • Everyone, everyone on this planet is blessed to be here.

    誰もが、この地球上の誰もが祝福されている。

  • And everyone can choose to be a blessing to this planet and every other person in it through their example.

    そして、誰もが自分の模範を通して、この地球とそこにいるすべての人に祝福を与えることを選ぶことができます。

  • But how do you find your purpose?

    でも、どうやって自分の目的を見つけるのか?

  • The first thing toe understand is there is a great difference between your purpose and your reason why, for example, your purpose might be to help people out of depression and guide them toe live their best life.

    最初に理解すべきことは、あなたの目的と理由の間には大きな違いがあるということです。例えば、あなたの目的は、人々がうつ病から抜け出すのを助け、最高の人生を送れるように導くことかもしれません。

  • Your reason why you might do that might be to set an example to those you love or because you also experience depression and never won another to suffer like you did next.

    あなたがそれを行うかもしれないあなたの理由は、あなたが愛する人に手本を示すことかもしれませんし、あなたもうつ病を経験し、あなたが次にしたように苦しむために別のものを獲得したことはありませんので。

  • And most important thing to understand is this You do not need a great big life purpose to matter in this world you matter, you matter with or without a purpose, you matter with or without success, you matter with or without a chief, your relationship matters just as much with a without a piece of paper that shows the world share the same name and in the same way your life holds whatever value you give, you condense side to be happy without a purpose or miserable without, it's a choice.

    そして、理解するために最も重要なことは、あなたがこの世界で重要なことに偉大な大きな人生の目的を必要としないことです、あなたは成功の有無に関係なく、あなたがチーフの有無に関係なく、あなたの関係は、世界が同じ名前を共有し、同じようにあなたの人生はあなたが与えるどのような価値を保持していることを示している紙の一枚なしで同じくらい重要である、あなたは目的なしで幸せになるために側を凝縮するか、または悲惨な、それは選択です。

  • You can be stressed without a purpose or enjoying the flow and contrast of life until you find most people are searching for this great grand purpose, like they're wanting a great engagement story as if it was some kind of achievement.

    目的がなくてもストレスを感じたり、人生の流れやコントラストを楽しんでいても、ほとんどの人がこの偉大な壮大な目的を求めていることに気づくまでは、まるで何かの成果であるかのように、偉大な婚約の物語を求めているようなものです。

  • The real achievement is never the engagement story, but the quality of the relationship, every step of the way, the journey.

    本当の成果は婚約の話ではなく、関係性の質、一歩一歩の道のり、旅立ちなのです。

  • Your purpose is really to become the best version of you and in following that path with intention scene where it leads following the path that likes you following the path of service, following the path of intention following the path of love, your purpose really isn't a thing.

    あなたの目的は本当にあなたの最高のバージョンになることであり、それがサービスの道をたどってあなたを好きな道をたどってサービスの道をたどって意図の道をたどって、愛の道をたどって意図の道をたどって、あなたの目的は本当にものではありません。

  • It's not a story to tell.

    話のネタにはなりません。

  • It's not an INSTAGRAM poster, something you find in your highlight reel.

    インスタグラムのポスターではなく、ハイライトリールの中にあるものです。

  • It's your duty to do yourself work, to become the best version of you, to become the greatest version of you, to get to the point where you are so really so yourself so authentic with so much love and appreciation for yourself that everything you do comes naturally and with, and in that process of not leading anything, including a purpose, you will know what you're really calling is it might not be a permanent, but it will be.

    それはあなた自身の仕事を行うために、あなたの最高のバージョンになるために、あなた自身の最高のバージョンになるために、あなたがするすべてのものは、自然と一緒に来ると、目的を含めて、何かをリードしていないのその過程で、あなたが本当に呼んでいるものを知っているだろう、あなたはそれが永久的ではないかもしれないが、それがあるだろうということを自分自身のためにとても多くの愛と感謝を持って本物の自分自身である点に到達するために、自分自身の仕事を行うためにあなたの義務です。

  • Really.

    本当に

  • And you know your purpose is growth growth in every area of your life.

    そして、自分の目的は人生のあらゆる分野での成長成長であることを知っているはずです。

  • Specifically spiritually spiritual growth really means one thing.

    具体的には、霊的に霊的に成長するということは、本当に一つのことを意味しています。

  • Unconditional love for yourself, for everything that is connected to yourself, which is ultimately everything.

    自分自身への無条件の愛、究極的には全てのものである自分自身に繋がる全てのものへの無条件の愛。

  • Your purpose is to be here now to do your very best.

    あなたの目的は、今ここにいて全力を尽くすことです。

  • In this moment, your purpose is being comfortable with who you are loving and respecting yourself.

    この瞬間、あなたの目的は、あなたが愛し、自分自身を尊重している人と一緒に快適であることです。

  • Loving who you are meeting nothing.

    何も出会わない自分を愛すること。

  • Living with these, living with peace.

    これらと共に生きること、平和と共に生きること。

  • Love, joy in your heart.

    愛、心の中の喜び。

  • What a purpose.

    何の目的があるのか。

  • Don't ever forget how blessed you are to just be alive on this magical place.

    この不思議な場所で生きているだけでどれだけ恵まれているか、決して忘れないでください。

  • Live your life with joy You want to experience every day.

    喜びをもって生きる 毎日を経験したい。

  • That is your Everyone on this plane has purpose.

    それはあなたの飛行機に乗っている誰もが目的を持っています。

  • Everyone All right?

    みんな大丈夫?

  • Okay.

    いいわよ

everyone on this planet has purpose.

この地球上の誰もが目的を持っています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 目的 たどっ 自身 生きる バージョン 人生

これはあなたの目的です(5分以内に説明されています (This Is Your Purpose (Explained In Under 5 Minutes))

  • 33 2
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 24 日
動画の中の単語