Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • So guess who I bumped into at the supermarket.

    スーパーでぶつかったのは誰だと思う?

  • Save Patrick.

    パトリックを救え

  • I see.

    そうなんですね。

  • We took our happy pill today, Danny.

    今日はハッピーピルを飲んだわ ダニー

  • He said hello to me.

    挨拶をしてくれました。

  • Naturally, I ignored him.

    当然、無視しました。

  • So guess what he does start screaming at the top of his lungs.

    だから、彼が何をしているかを推測すると、彼の肺の上部で叫び始めます。

  • Hello?

    もしもし?

  • Hello.

    こんにちは。

  • Like a lunatic.

    狂人のように

  • I get the hell out of there.

    そこから出て行く

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • That guy's a maniac.

    あいつはマニアックだな。

  • You don't suppose that he was, like hitting on?

    叩くようなことをしていたとは思わないのか?

  • Do?

    どうする?

  • No.

    駄目だ

  • I mean to get back at you, that sort of thing.

    仕返しをしたいんだ

  • Thinking the devil.

    悪魔を思うこと。

  • Did you stop following me around?

    私に付きまとうのをやめたの?

  • I don't want to start drinking in the suburbs.

    郊外で飲み始めたくない。

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • Let's not get Queen.

    クイーンはやめよう

  • Please.

    お願いします

  • I love you.

    あなたを愛しています。

  • I'm going home.

    帰ります。

  • Wait.

    待って

  • Just get away from me.

    私から離れて

  • I love you together.

    一緒に愛しています。

  • You couldn't say it.

    言えなかったんですね。

  • Just not.

    ただ、そうではない。

  • I did say it 11 But you didn't even mean it.

    11言ったけど本気で言ってなかったんだよね。

  • I didn't mean I love you.

    愛しているという意味ではありません。

  • No, it won't.

    いや、それはない。

  • I miss you.

    寂しいわ

  • I mission had nothing.

    私の任務には何もなかった

  • That's not true.

    そんなことはありません。

  • It was a test.

    テストでした。

  • We had nothing.

    私たちには何もありませんでした。

  • We had good sex.

    良いセックスをした

  • Shit.

    クソッ

  • You don't know what love is gotten everything you always wanted.

    あなたは、あなたがいつも望んでいたすべてのものを得た愛が何であるかを知らない。

  • Not even sorry for yourself because there's something you want and you can have it.

    欲しいものがあってそれを手に入れることができるのだから、反省すらしていない。

  • But you had it.

    しかし、あなたはそれを持っていた。

  • I gain you love.

    私はあなたの愛を得る。

  • But you asked me to leave.

    でも、あなたは私に出て行けと言った。

  • No, I left.

    いいえ、私は出て行きました。

  • Okay, let's talk about Can we have a couple, Stan?

    スタン、二人だけにしてくれないか?

  • A long time to get over this.

    これを乗り越えるには長い時間が必要です。

  • That it was so hard.

    それがとても辛かったこと。

  • But I did it.

    でも、やってしまいました。

  • Just stand.

    立って

  • Get on with your life.

    自分の人生を歩んでください。

  • It's over.

    終わったんだ

So guess who I bumped into at the supermarket.

スーパーでぶつかったのは誰だと思う?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips 愛し スタン マニアック 救え ダニー

昨夜について (1986) - 愛を与えた!シーン (8/9) | Movieclips (About Last Night (1986) - I Gave You Love! Scene (8/9) | Movieclips)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 17 日
動画の中の単語