Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • sure, but haven't been for years to Jordan.

    ヨルダンには何年も行っていない

  • How?

    どうやって?

  • I am glad to see you.

    お会いできてよかったです。

  • Hello, Show.

    こんにちは、ショー。

  • Oh, Joe, is he here again?

    ジョー また来たの?

  • Would you mind waiting outside a minute?

    ちょっと外で待っててくれないか?

  • I want to talk.

    話がしたい

  • Sure, sure.

    確かに、確かに。

  • What?

    何だと?

  • I was pleased to have seen you again, Mr Jordan.

    ヨルダンさんに再会できて嬉しかったです。

  • Jordan, I'm glad you came here.

    ジョーダン、ここに来てくれて嬉しいわ

  • How'd you like the fight?

    喧嘩はどうだった?

  • That was a nice job, Joe.

    いい仕事だったよ ジョー

  • You made Murdoch very happy.

    マードックを喜ばせた

  • He was told how it came out.

    出てきた経緯を聞かされました。

  • Now, that's well.

    さて、これでよしとしましょう。

  • You fought beautiful.

    あなたは美しく戦った

  • Cleanly, Scientifically.

    きれいに、科学的に。

  • You may get an art.

    アートを手に入れることができるかもしれません。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • Back in my old form again.

    昔の姿に戻った

  • This is your nets, Joe.

    これは君のネットだ ジョー

  • This is where you belong.

    ここがあなたの居場所です。

  • Where you were meant to be world champion.

    世界チャンピオンになるための場所

  • Oh, no, not me.

    ああ、いや、私じゃない。

  • Murdoch is.

    マードックは

  • Oh, I don't mind helping them out, Mr Jordan.

    手伝っても構いませんよ ジョーダンさん

  • But now get me out of this, Joe.

    ここから出してくれ ジョー

  • Yeah.

    そうだな

  • You remember I said you wouldn't be cheating?

    浮気はしないって言ったの覚えてる?

  • Yeah, Nobody is.

    ああ、誰もいない

  • Really.

    本当に

  • Eventually all things work out.

    最終的にはすべてのことがうまくいく。

  • There's design and everything.

    デザインも何もかもが

  • You were meant to be champion.

    君はチャンピオンになるはずだった

  • You are.

    あなたは

  • You would, Murdocca one.

    だろうな、ムルドッカ1。

  • You belong to each other.

    お互いに属しているのですね。

  • This is your destiny, Joe.

    これがお前の運命だ ジョー

  • Back on your own road.

    自分の道に戻って

  • But wait a minute.

    でもちょっと待って

  • You're forgetting about Betty.

    ベティのことを忘れている

  • What good is anything if I haven't done her.

    私が彼女としなかったら何の役にも立たない。

  • That is a chance.

    それはチャンスです。

  • You have to face Joe.

    ジョーと向き合うんだ

  • No matter who's bought you take.

    買った人が持って行っても

  • Wasn't that true from the moment you left Farnsworth?

    ファーンスワースを出た時からそうだったのでは?

  • Yeah.

    そうだな

  • Yeah, I forgot.

    ああ、忘れてた

  • Down body Joe.

    ダウンボディのジョー。

  • You'll have everything that was ordained for you.

    あなたのために降誕されたものを全て手に入れることができます。

  • I don't like it, Mr Jordan.

    気に入らないわ ジョーダンさん

  • I want to find something.

    何かを見つけたい。

  • I mean, I want to be something besides just a plain fighter.

    つまり、ただの格闘家以外の何かになりたいんです。

  • Even though Murdoch is a champion.

    マードックはチャンピオンなのに。

  • This well guide.

    この井戸ガイド。

  • But it's like I told you, Murdoch is a champ, Not me.

    マードックは王者だと言っただろ 俺じゃない

  • No, I don't like it.

    いや、好きではない。

  • If it's all the same to you, Mr Jordan, you're not.

    全てが同じなら、ジョーダンさんは違いますよ。

  • Keep going till we find the right guy.

    適任者が見つかるまで続けてくれ

  • Will you ever be sure he's the right guy?

    彼が正しいと確信することはあるのか?

  • Well, of course I will.

    もちろんそうするわ

  • You wait, like at a shower and get some clothes on and you will not get started.

    シャワーの時のように待っていても、服を着ていても何も始まりません。

  • I'll be right with you.

    私はあなたと一緒にいます。

  • Did you?

    そうなのか?

  • This is your road, Joe.

    これはあなたの道よ ジョー

  • On your K o Murdock.

    君のK・O・マードックに

  • No more memory of Joseph.

    ジョセフの記憶はもうない。

  • Everything is going to be all right.

    すべてがうまくいくわ

sure, but haven't been for years to Jordan.

ヨルダンには何年も行っていない

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips ジョー ジョーダン チャンピオン ヨルダン さん

ジョーダンがやってくる (1941) - シーンになるはずだった (9/10) |Movieclips

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 09 日
動画の中の単語