Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • you're the stockbroker.

    あなたが株の仲買人だ

  • You're probably I mean, cold calling isn't in your nature.

    君はコールドコールが苦手なんじゃないか?

  • I mean, you're more of a shy guy by nature and a number.

    どちらかというと生来の内気な人で数字の方だよね

  • Yeah, but you have to call 500 numbers a day.

    ええ、でも一日に500件も電話しないといけないんですよ。

  • 99 point, whatever percent are telling you to f off and it breaks you in, right?

    99点、何%でもいいから消えろと言われて壊れるんだろ?

  • Okay, It happened up.

    上で起きたんだ

  • It's got itself in that.

    それはそれで自分自身を持っている。

  • Will you perish?

    滅びるのか?

  • Okay, now, if it was going to stop me conquer in the world about age.

    さて、今、それが年齢についての世界で私を征服するのを止めようとしていた場合。

  • All right?

    いいですか?

  • So you're stick.

    だから、あなたは棒なのね。

  • You have a lot of firing you.

    あなたはあなたをクビにすることがたくさんあります。

  • You really are motivated.

    本当にやる気があるんですね。

  • Yeah.

    そうだな

  • Okay.

    いいわよ

  • Did you fly your mates in?

    仲間を飛ばしたのか?

  • Like you said you were gonna dio and I did.

    あなたが言ったように、私はDIOになると私はしました。

  • And that was what led to the foundation for the criminal in surprise.

    そして、それが驚きの犯罪者の基礎となったのです。

  • Okay, so you start partying.

    それでパーティーを始めたのね

  • Yeah, I was there a party scene there in Phoenix or you just found it was a rave scene was a fledgling rave scene.

    ああ、フェニックスのパーティーシーンがあったんだけど、レイヴシーンが駆け出しのレイヴシーンだったんだよね。

  • Okay, on.

    分かったわ

  • And because I had a lot of money, I was just showing off, giving out pills for freedom inmates.

    金があったから自由になる受刑者のために薬を配って見せびらかしてただけだしな

  • The Ravens were calling me the Bank of England.

    レイブンズにイングランド銀行と呼ばれていました。

  • That was my nickname.

    それが私のあだ名でした。

  • Why they call you that?

    なぜそう呼ばれるの?

  • Because they knew I was in the stock market gun and all this money, and they were coming to me to ask me to invest in the raves.

    株式市場のガンガンに金があるのを知っていて、レイヴスに投資してくれと言いに来ていたからだ。

  • Okay, so that's kind of how it started to come together.

    そうか、それがきっかけで一緒になったんだな。

  • But I was in class to put on a rave.

    でも、私は絶賛授業中でした。

  • 5000.

    5000.

  • 10,000 more.

    あと1万人。

  • Biggest one that we put on was called Orgasmic Blessed with because 100 grand, 100 grand, Five stages on bumble bee wrench.

    最大のものは「オーガスミック・ブレッシング」と呼ばれるもので、10万ドル、10万ドル、バンブル・ビー・レンチの5つのステージがあったからだ。

  • Okay.

    いいわよ

  • Yeah, but 10 2040 ground for a low, lower level one.

    ああ、でもレベルの低い低レベルのやつは10 2040グラウンドだな

  • What can you make on a party like that?

    そんなパーティーで何が作れるの?

  • You put in 100 grand?

    10万ドルも入れたのか?

  • If you're selling the ecstasy, you could make a low.

    エクスタシーを売りにしていれば、低評価になるかもしれません。

  • Okay?

    いいですか?

  • Yeah, that's where the profits are.

    ああ、そこに利益があるんだ。

  • That's where the profits.

    そこに利益がある。

  • Uh, okay, but what?

    あー、わかった、でも何?

  • Waas around the time when I was still a broken about toe move over to the underworld.

    俺がまだ足の指が折れていた頃の話だ

  • I flew my best May, over from England wildman this huge guy.

    私は最高の5月にイギリスのワイルドマンから飛んできましたこの巨大な男。

  • It was imprisoned in this country, and we were best mates from childhood.

    この国に投獄されていて、幼少期からの親友だった。

  • Okay, so in my idealistic mind, I'm thinking I need to get him out to America so you won't go back to prison and get him a job.

    私の理想論では、彼をアメリカに連れて行かないといけないと思っています。そうすれば、あなたは刑務所に戻らず、彼に仕事を与えることができます。

  • Was a wrestler.

    レスラーだった

  • So I rented him because he's big.

    で、大きいからレンタルしたんだよ。

  • How big is easier?

    どのくらいの大きさの方が楽なのか?

  • People should know is presently six foot two in about 26 stone, which in pounds is £270.

    人々が知っておくべきことは、ポンドで270ポンドである約26石で現在6フィート2です。

  • 14 is it for?

    14は何のためのものなのか?

  • So yeah, okay.

    そうか、そうか。

  • Like that, Right?

    こんな感じでいいよね?

  • So 300 some not know Mosul head.

    だから300人はモスルの頭を知らない。

  • He's got this physique of a But when he actually was on the run in Mexico, they said the Mexicans would kill him, but they respected him.

    の体格をしていますが、実際にメキシコで逃亡した時は、メキシコ人に殺されると言われていましたが、彼を尊敬していました。

  • They call him El, also the bird because of his fighting style.

    彼らは彼の戦い方から、彼をエルと呼び、また鳥と呼ばれています。

  • So when well known flew over, I rented him a house by the George and Dragon British pub in central Phoenix, thinking he would just go and have drinks with the expats and chill out and he won't get any trouble.

    それで、よく知られている人が飛んできたときに、フェニックスの中心部にあるジョージ・アンド・ドラゴンのブリティッシュパブのそばに家を借りました。

  • So a month or so into his stay in this property, me and my girlfriend go over one night and we knocked on the door on a bunch of Mexicans and say words Peter, like, Well, it was Peter like no pizza.

    彼がここに滞在して1ヶ月かそこらの夜 俺とガールフレンドと一緒に行ったんだ ある晩 メキシカンの集団のドアをノックして ピーターと言ったんだ ピザとは違うピーターだったと

  • We don't want pizza.

    ピザはいらない

  • No words.

    言葉はありません。

  • Pizza.

    ピザだ

  • You live there and they all pull guns out.

    そこに住んでいると、みんな銃を抜いてしまう。

  • And then me and my girlfriend like backpedal in across the street Wildman pizza comes bouncing over the road, laughing.

    俺とガールフレンドは道を挟んで後ろに下がって ワイルドマン・ピザが道の上で跳ねて 笑ってた

  • It's got this really deep doing it.

    これは本当に深いことをしている。

  • Laugh like don't worry about them.

    彼らを心配しないように笑う。

  • They're the local crack dealers.

    彼らは地元の麻薬の売人だ

  • They like to move around a lot.

    彼らはよく動き回るのが好きなんです。

  • The guy at the back is their Colombian boss.

    奥にいるのは彼らのコロンビア人のボスです。

  • He wants to invest in the stock market on because they like to move around.

    彼らは動き回るのが好きなので、彼は上の株式市場に投資したいと考えています。

  • A lot of rented them.

    沢山借りてきました。

  • This place and I have moved into those and the Bulls in because I can do $100 crack rock in one breath to give me all this free crack.

    この場所と私はすべてのこの無料のクラックを私に与えるために一息で100ドルのクラックロックを行うことができますので、私はそれらとブルズに移動しました。

  • So he's just, like, stayed off the days now on crack and crystal meth and he gets moved around various properties and we end up in Tempe in this massive apartment complex.

    彼は今はクラックとメスをやっていて色々な物件を転々としていて最終的にはテンピの巨大なアパートにたどり着いた

  • Um, you're no longer stockbroking Now.

    えーと、あなたはもう株のブローカーではありません。

  • I'm still a stop broken wire still stockbroking, and this was the experiment.

    私はいまだにストップ高の折れ線のまま株をやっていますが、これが実験でした。

  • Now, with the first batch of pills to be sold because he is in this apartment, I can only get 5200 ecstasy from the local dealers.

    さて、彼がこのマンションにいるから売れる薬の最初のバッチでは、私は地元の販売店から5200エクスタシーを手に入れることしかできません。

  • Okay, there's local dealers in Arizona and Arizona, And what's XY seem like?

    さて、アリゾナ州とアリゾナ州のローカルディーラーがあります、そして、XYはどのように見えるのですか?

  • A.

    A.

  • This point, it's illegal.

    この点、違法です。

  • It was legal until the late eighties in America, right?

    アメリカでは80年代後半までは合法だったんだよね。

  • it was big in Dallas.

    ダラスでは大きかった

  • I think it was.

    だったと思います。

  • And then they made it illegal.

    そして、それを違法にした。

  • And then rave kind of grew out of it.

    そして、そこからレイヴのようなものが出てきた。

  • So this is early nineties?

    これが90年代前半?

  • No.

    駄目だ

  • Late 90.

    90年後半。

  • This is now 96.

    これで96になりました。

  • 97.

    97.

  • Okay.

    いいわよ

  • Yeah.

    そうだな

  • So it's getting popular.

    人気が出てきたんですね。

  • It's game popular.

    ゲーム人気ですね。

  • It's hard to get.

    なかなか手に入らない。

  • Okay, It's going for 25 $30 a pill.

    さて、それは25のために起こっている 30ドルの錠剤のために。

  • Okay, so all these people come into these little pumping parties.

    それで、みんなでパーティーに参加しているのね

  • Onda, um I'm seeing the potential to sell ecstasy, so end up finding out where the local dealers getting the pills from the getting them from this surfing angst.

    恩田は、うーん、私はエクスタシーを販売する可能性を見ているので、地元のディーラーがこのサーフィンアンストからそれらを得るから錠剤を取得する場所を見つけることに終わる。

  • That guy out of L.

    Lから出てきた奴だ

  • A right happened to have a situation with, um, a after party.

    右がたまたま二次会の状況があって

  • About a year before all this went down, He was threatening some girls.

    これが起こる1年ほど前に 彼は何人かの女の子を脅していました

  • I was there from Arizona.

    アリゾナから来ていました。

  • He was high on crystal meth and I grabbed him by the balls, and I was like, I was feeling like I'm not self guy.

    クリスタルメスでハイになっていた彼の金玉を掴んでみたら、セルフガイじゃないみたいな感じになっていた。

  • Don't don't get grabbed him by the balls.

    玉を掴まれるなよ。

  • You must.

    あなたはそうしなければならない。

  • I was on crystal meth GHB at the time.

    当時、私はクリスタルメスのGHBを飲んでいました。

  • I can't You false courage.

    私はあなたに偽の勇気を与えることはできません。

  • So I grabbed him by the balls.

    だからボールを掴んだんだ

  • He was surprised he should up so now I'm thinking.

    彼は驚いていたので、私は今考えています。

  • Right.

    そうだな

  • All right.

    いいだろう

  • This deal, this transactions been set up to go and buy 1000 pills off him.

    この取引は、この取引は、彼から1000錠の薬を買うように設定されています。

  • Is he going to get revenge on me for grabbing his balls at this party?

    彼はこのパーティーで彼の玉を掴んだ私に復讐するつもりなのかな?

  • Oh, is he going to do the deal?

    ああ、彼は取引をするつもりなのかな?

  • So I take to Cruz and cause of big guys.

    だから私はクルーズと大物のせいにする

  • I've got wildman ago.

    ワイルドマンは前にいた

  • This little guy called Seth is a huge guy, and I've got acid.

    セスというチビが大物で、酸がある。

  • Joey, both safa nasa.

    ジョーイ、両方ともサファ・ナサ。

  • Joe, you're dead.

    ジョー お前は死んだ

  • Right now.

    今すぐに

  • More than half of my party friends are dead right now because of the risk taking lifestyle.

    パーティーの友人の半数以上がリスクを取った生活をしているため、今は死んでいます。

you're the stockbroker.

あなたが株の仲買人だ

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 パーティー エクスタシー ピザ アリゾナ クラック 掴ん

STOCKBROKER TO DRUG KINGPIN: How Investing In Raves Led to Shaun Attwood's Huge Criminal Empire.

  • 7 1
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 09 日
動画の中の単語