Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • How can I turn it on?

    どうやって電源を入れればいいのでしょうか?

  • Mr.

    旦那

  • Corker will, if you'll concentrate on him.

    コーカーに集中してくれればね

  • Yeah.

    そうだな

  • Next turn on the radio.

    次にラジオの電源を入れます。

  • Makes it turn on the radio.

    ラジオの電源を入れるようにします。

  • Next you turn on that radio going next.

    次に行くラジオの電源を入れて

  • Go ahead.

    どうぞ

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • Turn off that radio.

    ラジオを切れ

  • Yeah, well, you kept me from seeing a fire dragon Me over here, but I'm gonna listen.

    お前のせいで火の竜を見られなかったが 聞くよ

  • Another one, Murdoch.

    もう一人はマードック

  • Weight in Gilbert goes into a clinch.

    ウェイト・イン・ギルバートがクリンチへ

  • Referee handlebars Gilbert misses with the left were not close.

    レフェリーのハンドルバーが左で欠場したギルバートは近くにいなかった。

  • The right.

    右だ

  • Take over.

    乗っ取ってくれ

  • 10 up to the body on the right to the body.

    10アップで右のボディへ。

  • We're not crowding Gilbert into the ropes.

    ギルバートをロープに押し込んでいるわけではありません。

  • He shoots over a right cross.

    右クロスの上からシュートを放つ。

  • Oh, there's a hard left jolt to the chin.

    アゴに左の衝撃がある

  • Another right, Another left.

    右にも左にも

  • Lightning punches that hit their mark like bullets.

    弾丸のように自分のマークに当たる稲妻パンチ。

  • Gilbert shoots one high to Murdock's head, but it glances off.

    ギルバートがマードックの頭に 高いシュートを放ちましたが 惜しくも外れました

  • Murdoch comes back with the right and left to the body that Murdoch's a great fighter, Joe.

    マードックが右と左を返してくるマードックのボディに、マードックは素晴らしいファイターだよ、ジョー。

  • And you'll do it in your heart.

    そして、心の中でそうする。

  • Would even like to be like may another right to the head.

    頭に別の右のようにもなりたい。

  • Gilbert swings wild.

    ギルバートが乱高下する。

  • We're not We're not staggered.

    We're not We're not staggered.

  • And all of a sudden Murdock's quit.

    そして突然マードックが辞めた。

  • I don't get it.

    意味がわからない。

  • Gilbert didn't even touch him that wild bunch, Only I don't believe it or not, but I was going like a bunch.

    ギルバートはあの野性的な束にも手を出さなかった、ただ......信じられないのか信じられないのか、束のように進んでいた。

  • So why should he fold shot shot by gamblers from the ringside?

    では、なぜ彼はリングサイドからギャンブラーのショットを畳み掛ける必要があるのでしょうか?

  • Because he wouldn't throw the fight.

    喧嘩を投げないからだ

  • Told the man left you did you would Freud.

    フロイトが去ったと言ったんだ

  • Otherwise, they wouldn't give him a chance of the championship.

    そうでなければ優勝のチャンスを与えないだろう。

  • But once he got in the ring, so they shot one of the cleanest guys in the game.

    しかし、彼がリングに上がった後、彼らはゲームの中で最もクリーンな男の一人を撃った。

  • And Gilbert is swarming all over him, cutting him to ribbons.

    ギルバートは彼の上に群がって 彼を切り裂いています

  • He's down.

    倒れている

  • Murdoch's down.

    マードックがやられた

  • He finally dropped felons.

    ついに重罪放免されました。

  • He did right?

    彼は正しいことをしたのか?

  • I wish I could finish that fight for him.

    彼のためにあの戦いを終わらせてあげたい。

  • You can jump.

    飛び降りることができます。

  • You mean I can take Murdochs?

    マードックを連れて行ってもいいってこと?

  • Just got time to make it.

    作る時間があるんだ

How can I turn it on?

どうやって電源を入れればいいのでしょうか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Movieclips ギルバート ラジオ シュート リング ボディ

ジョーダンがやってくる (1941) - ラジオのシーンをオンにして (7/10) |Movieclips

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 08 月 09 日
動画の中の単語