Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I'm going to show you what I put in my carry-on bag.

    機内持ち込みバッグに入れたものをお見せします。

  • I get asked a lot what I put in my carry-on when I go on my flights.

    飛行機に乗るとき、機内持ち込み手荷物に何を入れるかをよく聞かれます。

  • Especially on my long-haul flights. I pack a little bit differently

    特に長距離フライトでは。少し違う方法で梱包します

  • and just wanted to go through what I pack.

    梱包したものを調べたかっただけです。

  • First off, I have a Pacsafe anti-theft bag. This bag is awesome.

    まず、Pacsafe盗難防止バッグを持っています。 このバッグは素晴らしいです。

  • I can fit so much in here. I used to have a dedicated camera bag

    ここにはすっぽり収まります。 以前は専用のカメラバッグを持っていました

  • because I have lots of camera gear and I have a laptop

    たくさんのカメラとラップトップを持っているので

  • and I can only find one that looked decent for women

    そして私は女性のためにまともなものを見つけることができます

  • but this bag - it's not for cameras but I found a way to have my camera in here and a laptop.

    このバッグ-カメラ用ではありませんが、ここにカメラとラップトップを置く方法を見つけました。

  • But before I get into that, what I bring is my Cabeau travel pillow

    でもそれに入る前に持っていくのはカボーのトラベル枕です

  • I attach it on the top here

    ここに上につけます

  • because I always need my travel pillow.

    私はいつも旅行用枕が必要だからです。

  • And if you want to learn more about this travel pillow, we did a review so read up on that or watch the video

    そして、あなたがこの旅行枕についてもっと学びたいなら、私たちはレビューをしましたので、それを読むか、ビデオを見てください

  • because this is the best travel pillow ever.

    これはこれまでで最高のトラベル枕です。

  • I swear by it and then next to side pockets on

    私はそれを誓い、次にサイドポケットの隣に

  • And then next... two side pockets on this bag.

    次に、このバッグの2つのサイドポケット。

  • I have a GoPro on one side

    片側にGoProがある

  • and then on the other side I have water.

    そして反対側には水があります。

  • Now, I like to have water on the side because I don't like putting it in my bag

    今、私は横に水を持っているのが好きです バッグに入れたくないので

  • since you know - you buy water cold - or I buy water cold and condensation forms

    あなたが知っているので-あなたは冷たい水を買う-または私 冷水と結露フォームを購入する

  • and it gets wet and your bag. At least with this, it's waterproof so...

    そして、それはあなたのバッグを濡らします。 少なくともこれで防水なので…

  • and it's on the outside and doesn't affect anything else so it's wonderful.

    外側にあり、影響しません それ以外は素晴らしいので。

  • I'm gonna start with the outside pouch.

    外側のポーチから始めます。

  • So in my outside pouch, I have my little coin purse.

    だから私の外のポーチには、小さな小銭入れがあります。

  • I got my little coin purse for all my change, my extra cards. You know, whatever else.

    私は私のすべての変化、私の余分なカードのために私の小さな小銭入れを手に入れました。他に何でも。

  • Coins and I got some lipstick in there too

    コインと私はいくつかを手に入れました そこにも口紅

  • but just to keep things separate.

    しかし、物事を分離しておくためだけに。

  • I also have another coin purse because in Europe and Japan, they love coins

    小銭入れもあります。ヨーロッパと日本では小銭が大好きだからです。

  • so it's just good to have a coin purse separate from my American money

    私のアメリカのお金とは別に小銭入れを持っているのはいいことです

  • so this will be foreign money.

    これは外貨になります。

  • And I got this in Japan and I just like that little guy there because reminds me of a corgi but I think it's a Shiba Inu

    そして、日本でこれを手に入れました。コーギーを思い出させるので、その小さな男が好きです。それは、柴犬だと思います。

  • And then moving on... I have lots of little things in here.

    そして次に進みます...私にはたくさんあります ここにある小さなものの。

  • I have a hand sanitizer. I always like to stay sanitized because there's so many germs on planes

    私は手の消毒剤を持っています。飛行機にはたくさんの細菌がいるので、私はいつも消毒しておきたいです

  • that you just want to stay clean and healthy as possible.

    清潔に保ちたいだけ そして可能な限り健康。

  • Chapstick. Always gotta have the chapstick. I'm always hydrating my lips.

    箸。いつもお箸が必要です。 私はいつも唇に潤いを与えています。

  • I can't live without this thing. Gotta have chapstick.

    これなしでは生きられない。 お箸をお奨めします。

  • I also have some breath mints and some tic tacs. Just like to keep fresh, you know.

    私はまたいくつかのブレスミントといくつかのチックタックを持っています。新鮮に保つのと同じようにね。

  • And then... let's see... more Chapstick because I love chapstick.

    そして...見てみましょう...もっとお箸 箸が大好きだから。

  • And I also have a little perfume bottle here. This is kind of like a carry-on version.

    ここにも香水瓶があります。 これは、機内持ち込みバージョンのようなものです。

  • I love this smell so much. It's from Zara. Actually, I just randomly bought this.

    このにおいが大好きです。ザラからです。実はこれをランダムに買っただけです。

  • I mean you can buy these perfume sticks anywhere and this was only six dollars but these are great

    つまり、これらの香水スティックはどこでも購入でき、これはわずか6ドルでしたが、これらは素晴らしい

  • if you feel like you need to freshen up. This is the solution these little perfume bottles.

    あなたがリフレッシュする必要があると感じたら。 これは、これらの小さな香水瓶の解決策です。

  • And then I got some tissue paper because I always have nose problems.

    そしてティッシュペーパーをもらいました 私はいつも鼻に問題があります。

  • Some hand cream lotion because my hands get really dry on the plane.

    ハンドクリームローションは 私の手は飛行機で本当に乾きます。

  • The cabin air is super dry and my skin can't handle it so I need hand cream.

    キャビンの空気は非常に乾燥していて、私の肌はそれを処理できません ハンドクリームが必要です。

  • Also, I have a USB charger because my phone dies very quickly

    また、USB充電器を持っています 私の電話は非常に速く死ぬので

  • so I need a charger to charge all the time. Although airplanes lately - they have been adding a USB charger

    いつも充電する充電器が必要です。最近飛行機ですが-彼らはUSB充電器を追加しています

  • to your seat so I haven't been using this much lately

    私は最近これをあまり使用していません。

  • but it is good once you're off the plane if you need it and your phone's running out of battery.

    しかし、飛行機から降りて、必要な場合や、電池が消耗している場合は、問題ありません。

  • So along with that is my USB cable

    それと一緒に私のUSBケーブルです

  • and if I need it, my cube.

    必要に応じて、私のキューブ。

  • And again, to stay fresh, I have gum.

    また、新鮮さを保つために、ガムを食べます。

  • I just like to stay fresh!

    新鮮なままでいたい!

  • So that's the front pocket.

    それがフロントポケットです。

  • Now the inside. So I love, LOVE this bag and how it opens up like a bucket

    今中。だから私は大好きです、このバッグを愛して、バケツのように開く方法

  • so it's easy to see things in here.

    ここで物事を見るのは簡単です。

  • So I have a 15-inch laptop. This was essential for me. I needed something that could fit my big laptop

    15インチのラップトップを持っています。これは私にとって不可欠でした。大きなノートパソコンに合うものが必要でした

  • And I need it because I edit photos and videos and I need a big enough picture to see what I'm editing

    写真とビデオを編集していて、自分が編集しているものを確認するのに十分な大きさの画像が必要なので、それが必要です。

  • so got that and it's great because this bag has a padded sleeve

    だからそれを得て、それは素晴らしいです このバッグにはパッド入りの袖があるので

  • so it protects your laptop too.

    ラップトップも保護します。

  • And then, let me turn this around. Actually, shut this. Turn this around.

    そして、これを裏返しましょう。実際には、これを閉じます。これを裏返します。

  • I keep my - there's a little pouch in here. There's a big zipper pouch and it's RFID-safe

    ここに小さなポーチがあります。 大きなジッパーポーチがあり、RFIDセーフです

  • which means your information will not get stolen.

    つまり、あなたの情報が盗まれるわけではありません。

  • There are some guys out there - or women - that will scan your bag and will steal your information

    あなたのバッグをスキャンしてあなたの情報を盗む男性や女性がいます

  • through whatever device they use and they can get information of your credit cards, passport ...

    彼らが使用するあらゆるデバイスを通じて、彼らはあなたのクレジットカード、パスポートの情報を得ることができます...

  • so I put my passport in here so it could stay protected. So it's a really good feature.

    パスポートをここに入れて、保護されたままにできるようにしました。ですから、これは本当に良い機能です。

  • And then I have another little pouch

    そして、私は別の小さなポーチを持っています

  • with all kinds of goodies in here I've got my earphones I've got

    いろいろなものを使って ここにはイヤホンがあります

  • my USB adapter or I'm sorry - my SD card adapter

    USBアダプターまたは申し訳ありません-SDカードアダプター

  • and lots of sanitizing things in here.

    ここにはたくさんの消毒剤が入っています。

  • I've got my lens cleaner for my glasses

    メガネ用のレンズクリーナーを持っています

  • I've got wet wipes. I have to have wet wipes when I go on planes because I like to wipe down everything.

    ウェットティッシュを持っています。飛行機に乗るときは、すべてを拭き取るのが好きなので、ウェットワイプを用意する必要があります。

  • Once I get to my seat, I take this out and I wipe down everything.

    席に着いたら、これを取り出します そして私はすべてを拭き取ります。

  • The seats, the seat belt, the tray tables - just everything because everything has germs on planes

    シート、シートベルト、トレイテーブル-すべてが飛行機に細菌を持っているのですべて

  • and I just want to get rid of the germs so I always get wet wipes

    細菌を取り除きたい だからいつもウェットティッシュを

  • and it's good to get these individual ones because when you get those packs they always dry up

    あなたがそれらのパックを入手するとき、彼らは常に乾くので、これらの個々のものを入手するのは良いことです

  • so it's a good investment I think to get these individually wrapped ones.

    いい投資だと思います これら個別にラップされたものを取得します。

  • I get them on Amazon all the time.

    私はいつもAmazonでそれらを入手します。

  • Also, I have this nice eye mask that you can get on Amazon as well.

    また、私はこの素晴らしいアイマスクを持っています あなたもアマゾンで取得できること。

  • It's actually Japanese but you can buy these on Amazon now which is great.

    実は日本人ですが買えます これらは今Amazonで素晴らしいです。

  • So it's a heated eye mask. It's disposable and it has a little lavender smell

    だから、それは加熱されたアイマスクです。 使い捨てでラベンダーの香りがします

  • and it's just lovely. You just put this on when you're on your long-haul flight and it warms up your eyes

    そしてそれはただ素敵です。長距離フライトをしているときにこれを着るだけで目が温まる

  • and it's just lovely. You just fall right to sleep.

    そしてそれはただ素敵です。あなたはちょうど眠りに落ちます。

  • and then I have another USB charger just in case.

    念のため、別のUSB充電器を用意しています。

  • I have some Advil because I get headaches often I don't know why

    私が得るので私はいくつかの悪魔を持っています 頭痛の原因はよくわからない

  • so I always carry individual packs with me.

    だから私はいつも個別のパックを携帯しています。

  • You can get these individual packs on Amazon as well.

    Amazonでもこれらの個別のパックを入手できます。

  • And then I've got an eye mask because you always need a mask on a flight

    そしてアイマスクを持っています フライトでは常にマスクが必要だから

  • because there's always that person that turns on the light next to you

    いつもその人がいるから それはあなたの隣のライトをオンにします

  • and just shines the light in your face so this will help out.

    そしてあなたの顔の光を照らすだけなので、これが助けになります。

  • And shout out Anatomie. They gave this to us when they sent us some clothes so thanks, Anatomie.

    そしてアナトミーを叫ぶ。アナトミーさん、ありがとうございました。

  • They make awesome travel clothes.

    彼らは素晴らしい旅行服を作ります。

  • And... um... oh, a pen. Always have a pen handy

    そして...ええと...ああ、ペン。常にペンを持っている

  • because in certain countries you have to fill out some forms before you land

    特定の国では 着陸する前にフォームに記入してください

  • and Japan is one of them so I always have a pen so I can fill it out on the plane.

    日本もその一つなのでいつもペンを持っています 飛行機で記入できます。

  • I also have this handy iPhone - not an iPhone, sorry - handy Apple Watch charger.

    私もこの便利なiPhoneを持っています-iPhoneではなく、申し訳ありませんが-便利なApple Watch充電器です。

  • So it charges on the go and I got this on Amazon as well. I buy everything on Amazon.

    だからそれは外出先で充電し、私はアマゾンでもこれを得た。アマゾンですべてを購入します。

  • But this is very handy because Apple watches run out of batteries quick

    しかし、Appleの時計は電池がすぐになくなるため、これは非常に便利です。

  • and you need a certain charger to charge it. You can't use your regular iPhone charger

    それを充電するには特定の充電器が必要です。通常のiPhone充電器は使用できません

  • so you need something else. I mean, I didn't want to carry that big long charger with me

    だからあなたは何か他のものが必要です。つまり、私はそんなに長い充電器を持ち歩きたくなかった

  • so I found this online and this charges on-the-go which is great.

    私はこれをオンラインとこれで見つけました 外出先での充電は素晴らしいです。

  • And one more thing I have - a little lock as well. I have to have a little lock just in case I need to

    そしてもう一つ私が持っているもの-小さなロックも。必要な場合に備えて、小さなロックが必要です

  • lock things - my bag, my extra bag...whatever it is, I just have this handy, you know?

    ロックする-私のバッグ、私の余分なバッグ...それが何であれ、私はこれが便利なだけなのですよね?

  • And I've always used it.

    そして、私はいつもそれを使ってきました。

  • Alright, so almost done.

    了解しました。ほぼ完了です。

  • Then I have my case with my reading glasses or actually it's just my regular glasses; it's not even reading glasses.

    それから私は私の老眼鏡で私のケースを持っているか、実際にはそれはちょうど私の普通の眼鏡です。老眼鏡でもありません。

  • I also have a drive - an external drive. I love these SSD drives. They're so compact and mini.

    私もドライブ-外部ドライブを持っています。私はこれらのSSDドライブが大好きです。彼らはとてもコンパクトでミニです。

  • and they're excellent drives. And I got this little case on Amazon as well.

    そして、それらは優れたドライブです。 そして、私はAmazonでもこの小さなケースを手に入れました。

  • And I think this is the last thing but it's my camera

    これが最後だと思いますが私のカメラです

  • so I put my big camera in here. I usually put my Sony camera but it's being used right now.

    ここに大きなカメラを入れました。普段はソニーのカメラを置いていますが、今使っています。

  • This is my Canon and I just wrap it up in this extra protection

    これは私のキヤノンです。 この追加の保護で

  • and it has velcro on it so you could wrap anything around this

    ベルクロが付いているので これを何でも包みます

  • but I protected it with this. Put my camera in here and it's been fine.

    でもこれで守りました。 ここにカメラを入れてください。

  • Because usually I don't move my bag around too much. It stays with me most the time or on my suitcase.

    通常はバッグをあまり動かしません。ほとんどの場合、スーツケースに入れて持ち歩きます。

  • So I don't bang it around everywhere and you know, just be careful

    だからどこでもぶつけない そして、あなたは知っています、注意してください

  • but if you want to put a camera in here, you can use this

    ここにカメラを置きたい場合は、これを使用できます

  • and just stick it on in there.

    そのまま貼り付けます。

  • But all this fit in to my bag

    しかし、これはすべて私のバッグに収まります

  • and I swear by this bag. It's awesome. I use it for all my travels so I highly recommend it.

    そして私はこのバッグを誓います。それは素晴らしいです。私はすべての旅行に使用するので、強くお勧めします。

  • But yeah, that is what is in my carry-on bag. All my stuff is falling down on the floor now.

    しかし、そうです、それが私の機内持ち込み手荷物の中にあります。 私のすべてのものは今床に落ちています。

I'm going to show you what I put in my carry-on bag.

機内持ち込みバッグに入れたものをお見せします。

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 バッグ 充電 usb ポーチ カメラ 飛行

長距離フライトの持ち運びに便利なパックセーフ・シティセーフCXバックパックのトップキャリーオンエッセンシャルズ (Top Carry-On Essentials for Long-Haul Flights in My Pacsafe Citysafe CX Backpack)

  • 1 0
    Summer に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語