字幕表 動画を再生する
-
Doo-doo-doo-doo-doo-doo.
-
Damn it!
-
E, where's the lights?
-
Oh, God.
-
Oh: "Thank you Aputure.
-
It was dark, you brought the light"?
-
Oh, yeah.
-
Before I get started, E's correct, we actually...
-
We...
-
Our lights weren't working and they went out, and I'm actually doing...
-
I don't do this often.
-
Okay?
-
But I want to give a shout out to Aputure because they brought us lights.
-
Let there be lights.
-
Our lights were actually failing, and Aputure kindly... and this is really cool.
-
They actually asked if they could help us out.
-
They actually gave us...
-
Yeah, they gave us some free lights.
-
They said: "Would you like lights?"
-
Here's the funny thing, straight up: They didn't know we needed lights.
-
Ours were starting to go.
-
Maybe they were watching a video or something.
-
They offered free lights to us, and we took them, and they've been working beautifully.
-
So, in any of the videos you've seen and you liked with Ronnie, myself, or Jade, or anyone
-
- these are the ones we're using.
-
Anyway, done with that because I'm not doing an infomercial for anybody.
-
I'm a free man!
-
But you got to give it out.
-
So, and yeah, if any other company, if you...
-
If you're ever interested in helping out, feel free to do so.
-
Okay?
-
So I'm not a pitch man, so I'm going to move on, but thanks Aputure.
-
E, thank you.
-
Now, moving on because I want to talk about time.
-
And I brought with the...
-
Aputure with this particular video because in Canada we have what's called Daylight Savings
-
Time, and the time shifts.
-
And I want to give you some idioms on time, and you know, it's me, it's James, so I'm
-
not going to give you just idioms; I have a plan.
-
So, in this case, we're going to go around the clock; and as we go around the clock,
-
I'm going to give you an idiom for each hour.
-
And what I mean by that is: Each hour has a number.
-
Right?
-
There's 1 o'clock, 2 o'clock, 3 o'clock, 4 o'clock, 5 - and I'm going to give you an
-
idiom that will go with, like, the number 1, for instance, like: "Once in a lifetime."
-
Right?
-
Number 1, and then you have: "Once in a lifetime", so you remember: "Ah, it happens once."
-
And let's go to the board.
-
Are you ready?
-
All right.
-
So, I'm going to start at...
-
Where should I start?
-
Where should I start?
-
Number 1; first one: "Once in a blue moon".
-
True fact: Blue moons happen every two to three years.
-
A blue moon will happen every two to three years because it happens rarely; it's not
-
very often.
-
If you think about that, if it's every two to three years, that's every 40...
-
24 to 36 months - that is not very often that it happens.
-
But in the year 2018, it's happening every two to three months; it's a rarity that almost
-
never happens, so that's even bigger being rare.
-
Yes, I researched it because I read.
-
You should, too.
-
All right?
-
So we're...
-
That's what's happening in 2018 in case you ever see this 20 years later, and go: "Liar!
-
It's every two to three years."
-
I told you it was rare; go check it out.
-
So that means it rarely happens.
-
Hour number 2: "Two shakes of a lamb's tail."
-
Maa-maa.
-
This is an oldie, but a goodie.
-
Old people who speak English will know what it is; some younger punks - yeah, you punks,
-
you don't know what it means.
-
A lamb has a little tail and it moves quickly.
-
So...
-
Maybe that's a goat.
-
I think I'm doing a goat.
-
I don't know.
-
But it means very quickly because a lamb's tail is very quick, so it flicks very quickly.
-
All right?
-
So: "Two shakes of a lamb's tail" meaning I will do it quickly or it will be done quickly.
-
Ah, I forgot something here.
-
I'm going to use my brown marker because that means I've done something bad.
-
There's another word for "bad", it starts with "s", but I'm not going to go there.
-
Okay: "3rd time's the charm".
-
"3rd time's the charm" means you've tried something one time, it didn't work; the second
-
time it didn't work; but we're saying lucky number three - if you try it the third time,
-
then it works.
-
"Charm" means luck.
-
If you're charmed, you've got luck.
-
Okay?
-
So: "A 3rd time the char-... 3rd time's the charm" is: The third time it will work.
-
Cool?
-
So, we're at number 4.
-
Yes, I know you can read; you're very smart individuals.
-
Okay?
-
You notice I put "40", okay?
-
And they're going: "James, that's the number 4.
-
There's no 40 on a clock.
-
Not even in military time."
-
I know.
-
But when we speak in English, we don't say: "40", we usually say "4T".
-
See?
-
I tricked you, there.
-
Just a play on words: "4T".
-
Okay?
-
But it's: "40 winks".
-
What do you mean by "40 winks"?
-
Well, a wink is like this.
-
Okay?
-
40 of them will happen like: One, two, three, four...
-
You get the drift.
-
It's going to take about maybe two or three minutes.
-
But when we say: "40 winks.
-
Catch 40 winks", it means to take a nap.
-
If I'm going to catch 40 winks, that means I'm going to close my eyes for a short time
-
because a wink is short, and I will take a nap; a short sleep.
-
Because when you wink, you close the eye.
-
Okay?
-
All right.
-
So, number 4: "Take 40 winks."
-
It's my play on "4T" sounds-right?-for 4.
-
What about: "Take 5"?
-
If you're...
-
Okay, there was a...
-
There was a...
-
There was a boy band named "Take 5", I think, or there was a group called "Take 5".
-
I'm not talking about them.
-
They took 5 forever.
-
[Laughs] Sorry, bad joke.
-
It means take a break.
-
Yeah, I know, some of you were like: "Bad.
-
Bad."
-
It was bad.
-
But if you take 5...
-
If your boss says: "Okay, take 5", it means: "Take a break.
-
You've been working hard, you need a break.
-
Take 5."
-
Similar to "40 winks", but with 40 winks you're sleeping; "take 5" means take a 5-minute break
-
and come back.
-
Take 5 minutes.
-
Okay?
-
Take a 5-minute break.
-
How about 6?
-
I'm embarrassed to say I didn't find one for 6, so I made one up.
-
But you're doing time.
-
Okay?
-
I got: "Do time", because "do time" is usually a long stretch of time.
-
In this case, it means go to jail.
-
If you have a friend who says: "Oh, I mean, between 2008 and 2018 I was doing time", that
-
explains why you haven't seen them around.
-
They were in jail, son.
-
They were locked up; locked down, doing time.
-
So, when you hear someone say: "I'm doing time"...
-
[Laughs] I've got a bad joke, but I'm not going to say it.
-
It has to do with bending over and soap.
-
Fill in the blanks.
-
Okay: "7-year itch", kind of similar to the last joke I told.
-
"7-year itch" is a time of infidelity.
-
Infidelity.
-
What do you mean?
-
Well, an itch is a scratch; but this is an itch you just can't reach, you're like: "I
-
can't get it."
-
It means when somebody has been married, be it male or female, because I'm an equal opportunity
-
employer.
-
I am.
-
I'm the greatest employer you've ever seen before.
-
True.
-
"Infidelity", it means that one of the partners, one or both decide that they are married but
-
they want to try something new, maybe a second partner.
-
They want to have sex outside of the marriage.
-
For some reason people said it happens after 7 years.
-
All right?
-
So: "The 7-year itch".
-
Now, let's move to: "8-hour day".
-
In North America, that's called a standard working day.
-
If I work 8 hours, I got a standard 8-hour day.
-
That's my standard working hours, and usually it's from 9 to 5.
-
Some people say it's a 9 to 5 job, meaning 8 hours in between.
-
Funny, true story again: I had a Mexican student and his name is Mano.
-
Mano, Mano.
-
Emmanuel.
-
Mano, love you.
-
We were doing this lesson and he turned around, and he was talking about an English week.
-
And he knew I was from England, and he goes: "So, do you guys have an English week?"
-
And I went: "English week?
-
I don't understand."
-
And he looks at me and goes: "You know, an English week, you know, because, you know,
-
you only work Monday to Friday, 9 to 5."
-
And I was like: "Am I supposed to be insulted?"
-
Because he explained in Mexico they work, like, anywhere from six to seven days a week;
-
they work constantly.
-
So this English week was our lazy way of working only eight hours a day, five days a week.
-
I went: "I feel insulted, Mano."
-
He goes: "No, no, you just English.
-
[Laughs]".
-
Anyways, love you.
-
Hope you see this video; I'll have to tell you're on it.
-
Anyway, next: 9.
-
This is going to be interesting.
-
It's another oldie, but goodie.
-
People do know what it means, but we don't say it all the time.
-
But: "A stitch in 9"...
-
Okay.
-
"A stitch in time saves 9."
-
You're probably going to say: "What is a 'stitch'?"
-
Well, let's break it down.
-
When you're sewing-okay?-and you have something, you do stitches.
-
These are stitches.
-
You go in, you go out.
-
Right?
-
In and out.
-
If you do a stitch at the wrong time or you miss a space, then you have to do, like, 9
-
stitches to make it work again.
-
But if you do a stitch at the right place, then you save having to do this.
-
So: "A stitch in time" means if you do it at the right time, you do the right job, you
-
don't have to redo that job again.
-
All right?
-
Now I'm on number 10.
-
I know, I don't have another one.
-
You're going: "I was told I would get 10 idioms"...
-
No, sorry.
-
"12 idioms matching up with a clock.
-
This is not a clock."
-
Right?
-
"This is, like, a half-eaten pizza."
-
Sorry, dudes.
-
You get what you pay for; it's free - remember that.
-
But these all work and they all talk about time periods, right?
-
So, if we say: "Like clockwork", it means something happens...
-
Tick, tick, tick; tick, tick, tick, tick; tick, tick, tick, tick; tick, tick, tick,
-
tick"...
-
It happens regularly and usually at the same time.
-
If the bus comes at 10 o'clock like clockwork - you better be there at 10 o'clock; not 10:01,
-
not 5 to 10, because at 10 o'clock it shows up every day regularly, like clockwork.
-
Jerry always gets up for his cigarette, and his lunch, and his pee break at 12:05.
-
You know, 12:05, you look at the clock - there's Jerry.
-
How do you know it's 12:05?
-
He's going for his pee break and his cigarette; he always goes at the same time.
-
Like clockwork, happening regularly.
-
And number 11: "The 11th hour".
-
It's to do something at the last possible moment.
-
I'm just trying to think of how I run my life, which is usually at the 11th hour.
-
It's like: "It's the last possible moment, and James comes through just before the end!"
-
[Laughs] Right?
-
So, when you're doing something at the 11th hour, it means there are other moments this