字幕表 動画を再生する
-
I'm trying to give you some options for your ending.
このチャレンジの結末はこんなパターンかもしれません。
-
I hate sushi.
寿司なんて大っ嫌いだ!
-
[People eat their favorite food for a week.]
[自分の好物を 1 週間食べ続ける]
-
[We had four people eat their favorite food for a week to see if they'd get sick of it.]
[僕たち4人でそれぞれ好きな食べ物を 1 週間食べ続けて、飽きるかどうかを試しました。]
-
[Here are the results.]
[結果はご覧の通り]
-
[Day One.]
[ 1 日目]
-
It is definitely a food I could eat every day.
間違いなく毎日食べられる。
-
No problem.
問題なし。
-
Juice vendors at the mall, when they're like "free smoothie?"
モールとかにあるドリンクショップで「無料のスムージーはいかがですか?」なんて言われたら、
-
Always, yes, you take the smoothie.
必ず、もちろん、そのスムージーをもらいますね。
-
This is nigiri sushi, it's a type of sushi.
これは握り寿司。寿司の仲間です。
-
Also, Louise is out sick today, so I get to eat his burrito.
それから、ルイーズは体調不良で今日はお休みなので、彼のブリトーは私が食べることにします。
-
Five days of this, no problem.
5 日連続これでも、全然大丈夫。
-
Five months, no problem.
5 か月でも大丈夫。
-
Maybe five years.
5 年いけるかも。
-
You can't take sushi from an Asian man.
アジア男子に寿司は欠かせないから。
-
You can't take smoothie from a white girl.
白人女子にスムージーは欠かせないから。
-
I got this smoothie, and then I brought this smoothie from home.
ここにもスムージーがあるんですけど、こっちは家から持参しました。
-
- But a burrito every day, I feel like he's going to start feeling really ill. - Happy!
‐ でも、ブリトーを毎日食べるって、ルイーズ具合悪くなるんじゃないかな。-満足!
-
This shit's expensive.
これって高いやつだね。
-
Yeah, I'm on a budget.
そうだね、俺そんなにお金ないな。
-
- Damn good. - This is great, Louise!
‐ マジうまい!- ルイーズ、これ最高!
-
Day two!
2 日目!
-
Louise is sick again, so we are eating his...
ルイーズは今日も体調不良なので、私たちで彼の分を…
-
oh, you're eating the whole thing?
あれ、全部食べちゃうの?
-
He's eating the whole thing.
彼が全部食べます。
-
I'm sorry.
ごめんね。
-
Can I have a sip of it?
ちょっともらっていい?
-
No.
ダメ~。
-
Can I just please have a sip?
お願い、ちょっとだけ?
-
No.
ダメ!
-
I'm good.
私は大丈夫。
-
I'm good.
俺も大丈夫。
-
I'm can do this all the time.
いつでもこいって感じ。
-
Whoa, who is this?
う~!この人だ~れだ?
-
Look who decided to show up!
見て~、来ることにしたんだね!
-
We were just so sure you weren't going to be here that Kyle just got the shitty burrito.
ルイーズが来ないからカイルがブリトー食べるんだって思ってたの。
-
Is it making you feel any better?
少しはマシな気分になった?
-
No.
いや。
-
It's kind of stupid to think that you could become sick of sushi.
寿司に飽きるなんてバカみたいだよ。
-
You know how much my student loan bill is every month?
毎月学生ローンいくら払ってると思います?
-
This could be leaking out of my eyeballs and I still wouldn't complain.
これが目からあふれてくるかもしれないけど、それでも文句は言わないですね。
-
I mean appetizing, not really, but it's free, so like...
食欲をそそるかと言えばそうでもないけど、でもタダだし。だから…
-
You're gonna eat it.
食べちゃうでしょ。
-
I'm gonna eat it.
食べちゃうよ。
-
Day four!
4 日目!
-
Let's talk about your poops.
ウ〇チの話しよっか。
-
I've got a feeling there's gonna be some poops.
なんかちょっと出そうな気がする。
-
I have like an iron stomach, so it takes a lot to really, like, make my poops weird.
私の胃は頑丈だから、ウ〇チに変化が起きるまでは結構かかると思うな。
-
It's been an emotional journey.
エモい道のりだったね。
-
What journey? You haven't been here!
道のり?ずっといなかったじゃん!
-
Day five!
5 日目!
-
The wow factor is a little bit like, dull.
なんか少し冷めてきたかな。
-
Yeah, the wow factor is gone, but I'm still happy with it.
そうだね。感動はもうないかな。でもまだ満足できてる。
-
I have no problem with breakfast burritos.
僕は朝ごはんのブリトー、全然オッケー。
-
I feel like the goal of this video was to have us be sick of our favorite food, but, you know, there's people starving out there.
予定では、この動画の結末は、私たちが好きな食べ物に飽きちゃうはずだったけど、でも、世の中にはお腹を空かしている人たちもいるし。
-
That's not this kind of video.
この動画はそんなふうにはなりません。
-
We're grateful.
私たちは(食べ物に)感謝しています。
-
I could go on.
もっと続けられたな。
-
Yeah, I could do this every day forever.
ほんとに。ずっと毎日でも続けられたと思う。
-
I have to burp, will you pat my back?
ゲップしなきゃ。背中叩いてくれる?
-
By the way, so was your...
ところで、君の…
-
Oh my God, I smell that.
うわぁお!香る~!