字幕表 動画を再生する
-
Well, you know I'm a fan.
ほら、私はあなたのファンでしょ。
-
I love you.
あなたのことが大好き。
-
And you were here last year.
それから、去年あなたはここにいたわね。
-
And look at what's happened.
何が起きたか見てごらんなさいよ。
-
I mean, your life.
あなたの人生。
-
And you were so shy then.
あの時、あなたはかなりシャイだったけど。
-
I think you're still shy.
まだシャイみたいね。
-
But you've probably grown a whole lot this year, right?
でも、多分今年のあなたはかなり大きく成長したんじゃない?
-
I would hope so.
そうだといいですね。
-
I feel like I can talk to you more now.
あなたと今ならもっとお話ができるように感じています。
-
Yeah?
そう?
-
Because you you-- even when I watch you interviewed--
だってあなた・・・インタビューをされてるところを見ると・・・
-
because I watched all of the US Open.
US オープンは全部見てるんだけど。
-
I just love it.
ただもう大好き。
-
And I watched that match when you beat Coco.
あなたがココを倒したマッチを見たんだけど。
-
And it was really tough because people--
あれはとても難しかったわね、だってみんな・・・
-
you know, she's brand new and she did so well at Wimbledon.
ほら、彼女は新人だし、ウィンブルドンでも良いプレイをしてた。
-
And everybody was like Coco, Coco.
それでみんなココ!ココ!って感じだったでしょ。
-
And she plays you.
それで、あなたとの対戦をして。
-
And it was just amazing how you handled that.
そんな状況であなたの対処の仕方はただ素晴らしかったわ。
-
It was so beautiful.
本当に綺麗だった。
-
And I texted right away.
すぐにメッセージを送ったし。
-
And just--
それから・・・
-
[APPLAUSE]
(拍手)
-
Did you look at her understanding?
彼女を見て、理解できたのかしら?
-
Is that why you did that?
だから、ああしたの?
-
What that would have felt like for you?
あなたにとって、それはどんな感じだったの?
-
Yeah, I mean, for me, I think it was
そうですね、私にとってあれは・・・
-
a combination of everything.
全てが混ざったものでした。
-
And I know that a lot of people came
多くの人が、
-
and watched that match for her.
彼女目当てにあのマッチを見に来ていたと知っていたし。
-
And normally, people don't watch the press conferences after.
そして通常は、人々はその後の記者会見を見ません。
-
So I wanted her to get the chance to address everybody.
ですから、私は彼女にみなさんと話せる機会を持って欲しかったんです。
-
Yeah, that was really sweet of you.
ええ、本当に優しいことね。
-
I was watching when you--
あのときも見ていたんだけど・・・
-
who did you play after that?
あの後誰とプレイしたんだった?
-
Who beat you?
あなたを倒した人・・・
-
What was her name?
彼女の名前は?
-
What was her name?
彼女の名前は?
-
No, I'm just kidding.
いえ、冗談ですけどね。
-
Her name's Bencic.
彼女の名前は、ベンチッチです。
-
That's right.
そうね。
-
That's right.
そうね。
-
OK, but when you were walking out
それで、あなたが退場していたとき、
-
being interviewed, before you walked out, they said,
インタビューされてて、退場前に。彼らはこう聞いたわね。
-
what are you going to do to change up your game?
「あなたのゲームを変えるために、何をしますか?」
-
And you said, I don't really think about that.
それで、あなたはこう答えた「それについてはあまり考えません。」
-
Actually, I'm lying.
「・・・なんて、実は嘘です。」
-
Like, it was so funny because you just caught yourself.
それは本当に面白かったわ。だって、あなたは自分で気づいたんだから。
-
And you're so honest the way you speak.
それから、あなたの話し方ってとても正直。
-
Is that something that you feel like you're
それはあなたがより得意だって感じることなのかしら。
-
better at just kind of expressing
自分が感じていることをそのまま表現すること。
-
exactly how you feel instead of just kind of being quiet?
ただ黙っているよりは。
-
I mean, you just said I'm quiet, though.
ええと・・・、でも私が静かだって、あなたに言われたばかりですよね。
-
No, I mean, I like just being straightforward and honest.
いいえ・・・ええと、率直で正直でいることが好きなんです。
-
So, yeah, that usually gets me in a lot of trouble,
ですから、ええ、そのために普段トラブルに陥りやすいんですけど。
-
like with you, you know?
あなたとそうなようにね?
-
Why does that get you in trouble?
なぜそれがトラブルになるの?
-
Because, you know, last time I was here,
だって、ほら、前回私がここにいたとき・・・
-
you just did me dirty.
いじわるしたじゃないですか。
-
So--
だから・・・
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
All I did was try to fulfill a fantasy of yours.
私がしたのは、ただあなたのファンタジーを実現することだけよ。
-
No.
いいえ。
-
Yes.
そうよ。
-
You said that Michael B. Jordan was your crush.
あなたがマイケル・B・ジョーダンが好きだって言ったのよ。
-
So I reached out to him, and then he texted.
だから彼に連絡を取ったら、彼が返信をくれた。
-
And I think I put out there what he said.
それで、彼が言ったことをそこで紹介したんだったと思うわ。
-
And, I mean, he loves you.
それから・・・彼はあなたのことが大好きでしょ。
-
And it was just unfortunate because he
それはただ不運だった。だって
-
didn't get back to me in time while you were still here.
あなたがまだここにいる間に、彼が返信してくれなかったから。
-
But he really was a huge fan.
でも、本当にとてもあなたのファンなのよ。
-
Why is that dirty?
なんでそれがいじわるなの?
-
Man, you say it so nicely.
信じられない。とても素敵な感じに言うのね。
-
I can't even say anything.
何も言えないわ。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
What would you say if I said he's here now?
もし彼が今ここにいるって言ったら、なんて言う?
-
You guys are getting excited for no reason.
みなさん、意味なく興奮してますよ。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
First of all, OK, I would to be calm because I'm a calm person.
まずですね、そうね、冷静でいると思います。だって私は冷静な人だから。
-
Yeah.
ええ。
-
All right, she's right.
まあ、彼女は正しいんだけど。
-
He's not here.
彼はここにいません。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
But Brad Pitt is.
でも、ブラッド・ピットはいるわよ。
-
Did you meet Brad?
ブラッドには会った?
-
No.
いいえ。
-
Well, you should.
会った方が良いわよ。
-
Well, I was hiding so that I didn't have to bump into him.
彼に出くわさないでいいように、隠れていたんです。
-
Oh, really?
え、本当に?
-
Yes.
ええ。
-
Isn't he adorable, though?
でも、彼って愛らしいでしょ?
-
Don't you want to meet him?
会ってみたいと思わない?
-
Do you want to meet Brad?
あなたはブラッドに会いたい?
-
I have--
会ったわよ。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
I've met Brad.
ブラッドには会った。
-
OK.
そうね。
-
All right, we'll take a break.
はい、じゃあ休憩です。
-
And we'll see if you want to meet Brad or not.
それから、あなたがブラッドに会いたいかどうか確かめましょう。
-
We'll take a break.
休憩を取ります。
-
I'm saying, I was asking if she gets nervous
今彼女に聞いてたところなの。
-
before matches because that's a lot of people.
たくさん人がいるから、マッチの前は緊張するの?って。
-
And I guess you get used to people watching you
みんながあなたをいつも見ていることに
-
all the time.
慣れたんじゃないかと思うけど。
-
But that is a lot of pressure of people watching you play,
でも、みんながあなたのプレイを見ているのは、かなりプレッシャー
-
right?
でしょ?
-
Yes.
ええ。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
You really have come out of your shell.
あなたは本当に打ち解けてきたわね。
-
It's great.
すばらしいわ。
-
So Brad is back getting interviewed by Jaden.
ジェイデンからインタビューを受けるためにブラッドが戻ってきたわ。
-
So you'll meet Brad when you go back there because maybe he'll
だから、あっちに戻ったときブラッドに会うわよ。だって
-
take over as your crush, unless you are continuing.
彼が次のあなたの好きな人になるかもよ。あなたが続けていないなら。
-
Do you still have a crush on Michael B. Jordan?
まだ、マイケル・B・ジョーダンのことが好き?
-
I have a crush on you.
私はあなたのことが好きよ。
-
No, I was just kidding.
いえ、ただの冗談です。
-
What do you mean you're just kidding?
冗談ってどういうことよ。
-
So Michael B. Jordan on Twitter invited you to go
マイケル・B・ジョーダンが、Twitterであなたを
-
see "Creed 2."
「Creed2」を見に行くのに誘った。
-
And you didn't even respond to him.
なのに、あなたは返信さえしなかった。
-
And then you didn't show up.
そして、現れもしなかった。
-
How is that possible?
どういうこと?
-
I try to hook things up.
助けてあげようとしてたのに。
-
I get it all set up for you, and then you don't even
全部あなたのために準備してあげたのに、あなたってば
-
respond or go to the premiere.
返信もプレミアに行くこともしなかった。
-
Why wouldn't you do that?
なぜそうしないの?
-
You're never going to get a man.
男の人を手に入れることができないわよ。
-
Whoa!
ええー!
-
Whoa.
ええ・・・
-
You gotta like-- When somebody puts it out
誰かがそこに出してくれたら、
-
there for you, take it.
それを取るべきよ。
-
Is that how you do it?
それがあなたのやり方?
-
Let me tell you how to get a man.
どうやって男の人を手に入れるのか教えてあげる。
-
OK.
わかった。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
Let me be the one to teach you.
教えてあげるわ。
-
All right, so here's what we did.
それじゃあ、私たちがしたことをお見せするわね。
-
I didn't want to embarrass you.
あなたに恥をかかせたくはなかった。
-
He's not here.
彼はここにはいません。
-
Thank you.
ありがとう。
-
So what we did is--
だから私たちがしたことは・・・
-
this is outside.
これは外ね。
-
This is on--Barham
これは、バーハムにある。
-
Olive.
オリーブ。
-
Olive?
オリーブ?
-
All right, let's just take a look at the banner outside now.
いいわね、外の広告を見てみましょう。
-
[LAUGHTER]
(笑い声)
-
[APPLAUSE]
(拍手)
-
You just really did that, huh?
今、本当にあれをやったのね?
-
Uh-huh.
ええ。
-
Yup, I did that.
そうよ。やったわ。
-
OK.
なるほど。
-
All right.
ね。