Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hey boys and girls!

    少年少女たちよ!

  • So today I’m going to do a video

    ということで、今日は動画で

  • that’s probably the most requested video that I get

    一番リクエストの多い動画だな

  • and that is a video purely dedicated to accents

    そして、それは純粋にアクセントに特化したビデオです。

  • Be for one, some of them probably aren’t perfect

    1つのために、それらのいくつかは、おそらく完璧ではありません。

  • but I have tried my best!

    でも、がんばってきました!(笑

  • So, let’s carry on!

    では、続けていきましょう!

  • This is what I normally sound like

    これが普段の私の声

  • I may have a New Jersey accent on some words

    ニュージャージー訛りの言葉があるかもしれない

  • but I think for the most part

    と思っていますが

  • this is pretty much Middle American

    これが中米らしい

  • This is most New York City accent with the exemption of Manhattan

    これはマンハッタンを除いて、ほとんどのニューヨークのアクセントです。

  • Some people think that most people from New Jersey talk like this too

    ニュージャージーの人もほとんどの人がこんな風に話していると思っている人がいます。

  • but that simply isn’t true

    そうではない

  • Because if your home is in South Jersey

    あなたの家が南ジャージーにあれば

  • then you probably sound like this

    となると

  • Alright. Can we toast with butter?

    いいわよバターでトーストできる?

  • No one hardly gets the Boston accent right.

    誰もボストンアクセントを正しく理解していません。

  • Pardon ,people! were not from New York, people!

    ニューヨーク出身じゃないんだぞ!

  • You know it really grabs my gears when I hear people trying to do a Southern accent.

    南部訛りの人の話を聞くと、本当に歯がゆい思いをする。

  • You all think we all sound like this guy!

    みんなこいつと同じような声だと思ってるんだな!

  • What you know this guy?

    何を知ってるんだ?

  • What does this guy ever do to you?

    こいつに何をされたんだ?

  • Were on bag. I gotta fix my tractor.

    私たちはバッグの上にあります。私は私のトラクターを修正する必要があります。

  • Yea hoo!

    イェーホー!

  • This is one of my favorites!

    これは私のお気に入りの一つです!

  • Apparently

    どうやら

  • when polled a good portion of people voted the Midwestern accent to sound the most pleasant.

    世論調査では、中西部の訛りが最も心地よく聞こえるとする人々の良い部分を投票しました。

  • I don't wanna toot my own horn here, but I agree.

    ここでは自分のことは言いたくないが、同意するよ。

  • I’m not sure about this guy

    この人はどうなんだろう

  • but I’m Navaho

    吾輩はナバホ

  • And I think we have the best accent!

    そして、最高のアクセントになっていると思います!

  • What?! Did you see what the guy follow up his broard

    何だよ!あの男が何をしているか見たか?

  • Yeah man, I totally swiped down that girl on film.

    フィルムに写ってた女の人を 殴り倒したんだよ

  • Oh my God

    何てこった

  • I can’t believe I got that hella hot guy whose loosing his shorts on camera

    カメラの中でショーツを脱いでいるあの超イケメンがいるなんて信じられないわ

  • What’s up bitsy girl shine oh!

    元気?ビティガールシャイン!

  • Just because I talk like this

    こんな風に話すからって

  • don't necessarily mean that I’m African-American

    アフリカ系アメリカ人とは限らない

  • Yes, I did grow up this city with a 70% African-American, 25% Hispanic

    はい、私はこの街で70%のアフリカ系アメリカ人と25%のヒスパニックで育ちました。

  • but I do follow in that 5% of other

    しかし、私は他の5%の

  • You ain't born with your accent and therefore race cannot determine it.

    訛りは生まれつきではないので、人種が決めることはできません。

  • It’s learned

    それは学んだ

  • Believe that!

    それを信じて!

  • Hello and welcome to United States of the 1940s!

    こんにちは、1940年代のアメリカ合衆国へようこそ!

  • You know when gas used to be 20 cents a gallon.

    ガソリンが1ガロン20セントだった頃を知ってるか?

  • What?!

    何だよ!

  • How much is it in the future?

    将来的にはいくらくらいになるのでしょうか?

  • Yeah, shame! I’m gonna wack those guys! See?

    ああ、恥を知れ!あいつらを叩きのめしてやる!見たか?

  • What does that mean something different in the future?

    将来的には何か違う意味があるのかな?

  • Bad, I’ll say,

    悪い、と言っておこう。

  • Sorry, this project I’m working on is preventing me from going on the bill.

    申し訳ありませんが、今取り組んでいるプロジェクトのため、法案の提出を妨げられています。

  • Ora levato come here!

    さあ、ここで起き上がれ!

  • What you waiting for man? Come on

    何を待ってるんだ?勘弁してくれよ

  • I have been waiting forever!

    いつまでも待ってました!」と言っていました。

  • You don’t think I can do Jamaican accent

    ジャマイカ訛りはできないと思っているのか?

  • but for you I make one try.

    しかし、私はあなたのために一度だけ試してみます。

  • Not sure if I can do Irish either but it was a popular request so sure I don't.

    アイリッシュもできるかどうかはわかりませんが、人気のあるリクエストだったのでできません。

  • Alright, so most people who are doing tracks tend to exaggerate it

    さてさて、トラックをやっている人のほとんどは、それを大げさにする傾向があります。

  • and it ends up sounding like,

    みたいな感じで終わってしまいます。

  • Eh eh eh eh

    ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ

  • I am fool you while that no one speaks like this in England.

    イギリスでは誰もこのように話す人がいないというのに、私はあなたを馬鹿にしています。

  • And yes contrary to popular belief

    俗説に反して

  • I along with many other educated Americans can point England to the map.

    私は他の多くの教育を受けたアメリカ人と一緒に、イギリスを地図に指し示すことができます。

  • Right and yeah,

    そうですね、そうですね。

  • they said and it always reminds me of Dick Van Dyke and Mary Poppins.

    ディック・ヴァン・ダイクとメリー・ポピンズを思い出すと言っていました。

  • I’ve not met one American person that can do an Australian accent.

    オーストラリア訛りができるアメリカ人には一人も会ったことがありません。

  • But most likely, this one is included.

    しかし、ほとんどの場合、これが含まれています。

  • Isn’t it time to go yet?

    まだ間に合うんじゃないの?

  • No, really I’m starved!

    いや、本当にお腹が空いたんだ!

  • I have not eaten since this morning.

    今朝から食べていません。

  • I know right. This guy is talking forever.

    そうなんですよね。こいつはいつまでもしゃべっている。

  • Hello! My English is not very good.

    こんにちは!!私の英語はあまり上手ではありません。私の英語はあまり上手ではありません。

  • Let me get my friend for you.

    友達を連れてきてあげよう

  • Chao! Chao! What can I help you? I’ll find!

    チャオ!チャオ!何かご用ですか?見つけてやる!

  • Youre not looking for nothing?

    何も探してないのか?

  • Ey, why are you calling me here for?

    なぜ私をここに呼んだ?

  • He’s always so hard headed.

    彼はいつも頭が固いんだ

  • I tell him to relax but he doesn’t listen to me.

    落ち着くように言っても言うことを聞いてくれない。

  • Hoy! Enough fighting huh!

    ホイ!戦いはもういい!

  • Don’t fight!

    戦うな!

  • I’m not go my class!

    私のクラスには行かないわ!

  • I don’t know how I sound to speak English

    英語を話すにはどう聞こえるかわからない

  • 我會說一點英語,可是我不說得很好

    英語は少し話せますが、あまり上手には話せません。

  • This is a Chinese accent and it sounds like Peter Chao.

    これは中国語のアクセントで、ピーター・チャオのように聞こえます。

  • This is a Canto accent.

    カントーのアクセントになっています。

  • Haik!

    ハイク!

  • I would like to say that this is my Japanese accent.

    これが私の日本語の訛りだと言いたい。

  • Thank you!

    ありがとうございます!

  • Don’t buy a shampoo.

    シャンプーは買わないようにしましょう。

  • It’s for thin hair.

    薄毛用です。

  • You have a very thick hair.

    髪の毛がとても濃いですね。

  • Hello. How is your Mom?

    こんにちはママは元気?

  • Please say hi!

    宜しくお願いします!」と挨拶してください。

  • How’s she do?

    彼女の様子は?

  • Okay okay. Talk to you later!

    分かったわまた後でね!

  • After this video,let’s get something to eat.

    このビデオの後は何か食べよう

  • Chicken finger fat cup from Greek’s Rock Sabata.

    グリークのロックサバータのチキンフィンガーファットカップ。

  • But no, I want you to just come to my house.

    でも、いや、私の家に来て欲しいの。

  • and my wife cooked you samosa chat.

    と妻がサモサチャットを作ってくれました。

  • Hey, what about me?

    ねえ、私はどうなの?

  • Both of you always forget about me.

    二人ともいつも私のことを忘れている。

  • How about we get that go dance and see!

    踊って見ようぜ!

Hey boys and girls!

少年少女たちよ!

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 訛り アクセント アメリカ ニュージャージー 上手 英語

35 英語のアクセント

  • 14527 1141
    Go Tutor に公開 2014 年 05 月 14 日
動画の中の単語