Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • On January 1, 1863,

    翻訳: Yukino Megan 校正: Mari Arimitsu

  • Abraham Lincoln legally changed the status of over 3 million enslaved blacks

    1863年1月1日

  • across ten states from slave to free.

    アブラハム・リンカーンは 国内10州で奴隷となっていた

  • His Emancipation Proclamation wasn't a law,

    300万以上の黒人の地位を 法的に奴隷から解放しました

  • or a presidential decree.

    彼の奴隷解放宣言は法律でも

  • It was an executive order.

    大統領布告でも ありませんでした

  • The framers of the American Constitution made the power of executive order

    それは大統領令でした

  • available to the executive branch.

    合衆国憲法の立案者は 大統領令の発令権を

  • But what exactly is this tool?

    行政機関にもたらしました

  • How does it work?

    しかしこれはどういう命令でしょう?

  • And what is the extent of its power?

    どのように行使されるのでしょう?

  • Well, an executive order isn't a law, but it can carry the weight of one.

    その力の範囲は どこまで及ぶのでしょう?

  • Passing laws involves a fairly lengthy process.

    大統領令は法律ではありませんが それに近い効力があります

  • First, a member of Congress proposes a piece of legislation

    法律を可決するには かなり長い過程があります

  • in the form of a bill.

    最初に議員が法案という形で 法制度の一部として

  • After many committees and revisions,

    提案します

  • if the bill is approved by a majority votes in Congress,

    多くの委員会や改訂を経て

  • that is both the House and Senate,

    もしその法案が 両上下院議会の多数票によって

  • the bill is then sent to the president for signature.

    可決されると

  • If the president signs the bill, it then becomes a law.

    法案は大統領の署名へと 送られます

  • An executive order, on the other hand,

    もし大統領が法案に署名すれば 法律になります

  • is something the president issues without consultation

    これに反して 大統領令は

  • or permission from Congress.

    大統領が議会の協議や 承認を得ずに

  • They are, however, enforced like laws,

    発令するものです

  • and are subject to judicial review by the court system

    しかし それは法律のような効力があり

  • to make sure they're within the limits of the Constitution.

    憲法の範囲内に限定されることを 確認するため

  • That means the courts have the power to invalidate any executive decisions

    法廷制度による司法審査の 対象になります

  • that they determine are an overreach of the president in trying to assert power.

    これは法廷が 大統領の権限が その範囲外に及んでいると判断した場合

  • And once the president leaves office,

    いかなる大統領令をも無効にする 力があることを意味します

  • if his or her successor wants to eliminate the executive order,

    一旦大統領が職を離れ

  • they can do so.

    もし次期大統領が これまでの大統領令を破棄したい場合は

  • So when does a president use an executive order?

    無効にすることができます

  • Sometimes a president feels the need to exert power without working with Congress,

    それではいつ大統領は 大統領令を発令するのでしょう?

  • and in times of crisis, quick decisions can be justified.

    時に大統領は議会と協議することなく 権限を行使する必要があると考え

  • But most executive orders are not responses to emergencies.

    有事には素早い決定が 正当化されることがあります

  • They're often directed towards agencies in the federal government

    しかし殆どの大統領令は 緊急時に対応するものではありません

  • in order to expand or contract their power.

    それらは しばしば連邦政府機関の権力を

  • Others determine the extent to which legislation should be enforced.

    拡大または縮小するために 発令されます

  • And sometimes, a president may use an executive order

    その他の大統領令は 法律の執行範囲を定めます

  • to clarify and help implement a policy that needs to be easily defined.

    時々大統領は 容易に定められるべき方針を

  • Some of the most famous executive orders

    明確化し 実行できるよう 大統領を発令します

  • have changed the course of American history.

    幾つかの有名な大統領令は

  • FDR issued an executive order to establish the Works Progress Administration,

    アメリカの歴史を変えてきました

  • which helped build thousands of roads, bridges, and parks

    フランクリン・ルーズベルトは 国内に数千もの道路や橋

  • throughout the country.

    公園の建設を支援するため 雇用促進局を開設する

  • The WPA also employed thousands of writers,

    大統領令を発令しました

  • painters,

    雇用促進局は公共スペースに 美術作品を展示するために

  • sculptors,

    数千人もの作家や画家

  • and artists to create works of art in public spaces.

    彫刻家や

  • Additionally, Harry Truman used an executive order

    美術家を雇用しました

  • to desegregate the armed forces in 1948.

    さらにハリー・トルーマンは 軍隊での人種差別を廃止する

  • And in 1965, Lyndon Johnson signed an executive order

    大統領令を1948年に発令しました

  • to establish requirements for nondiscriminatory practices

    1965年にはリンドン・ジョンソンが

  • in hiring and employment.

    採用や雇用時の無差別を必須とする

  • Executive orders have often been used in positive and inclusive ways,

    大統領令に署名しました

  • but they've also been used to exclude and divide.

    大統領令はこれまで前向きで 包括的な方法で発令されてきましたが

  • One of the most notable examples being FDR's 1942 executive order.

    排他的で分断するような 発令もありました

  • He gave the military authority to target predominantly Japanese-Americans,

    最も有名な例の一つは1942年の フランクリン・ルーズベルト大統領令です

  • as well as German-Americans and Italian-Americans,

    彼は国内の指定地域にいる 主に日系アメリカ人と

  • in certain regions across the country.

    ドイツ系やイタリア系アメリカ人を 対象として

  • This executive order also removed any or all of those people into military zones,

    軍に権限を与えました

  • most commonly known as internment camps.

    この大統領令は軍隊地区にいる対象者の 一部もしくは全員を強制移動させ

  • Beginning in the early 1960s,

    それは強制収容所として 広く知られています

  • each president has issued roughly 300 executive orders,

    1960年代の初め

  • but FDR issued over 3,500.

    各大統領はおよそ300の 大統領令を発令しましたが

  • At the other end of the spectrum,

    フランク・ルーズベルトは 3500回以上発令しました

  • William Henry Harrison never issued an executive order,

    全く反対の例としては

  • probably because his presidency only lasted 31 days.

    ウィリアム・ヘンリー・ハリソンは 大統領令を一度も発令しませんでした

  • The U.S. Constitution is somewhat ambiguous on the extent of the president's power.

    それは恐らく大統領在職期間が 31日間だけだったためです

  • That's resulted in executive orders expanding over time.

    合衆国憲法は 大統領の権限範囲について あいまいなところがあります

  • For instance, since Lyndon Johnson,

    その結果 大統領令の範囲が 時代とともに拡大しました

  • presidents have begun issuing orders to create faith-based initiatives,

    例えば リンドン・ジョンソンの時代以降

  • establish federal agencies,

    大統領は信仰を基本とする政策や

  • and remove barriers for scientific research.

    連邦政府機関の設立

  • There are checks and balances in the U.S. political system.

    そして科学的研究の障害を除去するために 発令し始めました

  • Congress can pass laws to counteract executive orders,

    合衆国の政治体制には 抑制と均衡があります

  • and judges can halt them by deeming them unconstitutional.

    議会は大統領令に対抗する法律を 可決することができ

  • But in the time it takes for those things to happen,

    裁判官が憲法違反と判断すれば それを停止することができます

  • an executive order can go into effect

    しかしそれらの手続きには 時間がかかるため

  • and possibly change the course of history, for better or for worse.

    大統領令は施行可能となり

On January 1, 1863,

翻訳: Yukino Megan 校正: Mari Arimitsu

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 TED-Ed 大統領 法律 範囲 憲法 ルーズベルト

行政命令はどのように機能するのか?- クリスティーナ・グリア (How Do Executive Orders Work? - Christina Greer)

  • 97 10
    林宜悉 に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語