字幕表 動画を再生する
-
Hey Guys, I'm Loretta and welcome to my channel KEMUSHICHAN!
皆さんこんにちは。毛虫チャンネルのロレッタです!
-
Merry CHRISTMASSS!!!
メリークリスマス!
-
By the time you see this Christmas is probably over,
こんなタイミングじゃクリスマスも終わっているし
-
and you've probably realized that I've completely failed at vlogmas.
12月の毎日動画を投稿する作戦にも失敗したけど
-
But either way today is my Christmas
今日撮影しているのが私のクリスマスなので
-
and today. I went to announce the giveaway winners
視聴者へのプレゼント、今日発表するね!
-
for this year's vlogmas, Christmas, holiday prize thing
クリスマスだし、五人が与えるくじみたいだし。
-
But yeah, so today is actually Christmas Day
クリスマスか・・・
-
And I am so happy because my best friend
実は、私の今日テンションが高い理由は
-
my like 3.5~4 years college roommate
4年間同居していたルームメートが
-
Flew all the way in from Virginia
わざわざアメリカから来日して
-
so I'm not alone this Christmas, which is really nice
クリスマスを二人で過ごせることになったんだ!
-
And we're getting ready to go to a Christmas lunch!
今日、ランチのクリスマスパーティーへ行くから
-
I got a present from Boomer's dad actually
ちょっど、夫のお父さんからもらったプレゼントを
-
its a new OVEN!
使うチャンス:オーブンだよ!
-
and when it came my landlady was like
オーブンが届いた日、大家さんがこう:
-
"So this is American size, huh?"
「なんか、アメリカンサイズじゃないですか」と
-
Like yeah. It's American size.
びっくりしたけど、
-
and it's in FAHRENHEIT!
そう!後、華氏ですよ!
-
So I have a new oven and a brand new day with friends to look forward to
アメリカのオーブンと友達も付いていて、 とてもハッピーなクリスマスになるだろう!
-
but FIRST we have to get cooking!
さて、さっそく料理しないと!
-
I'm making a version of my family's baked macaroni and cheese.
ママのマカロニチーズのレシピを作ろうと思って
-
My secret touch is always a little swig of mustard
うちの営業秘密はマスタードと
-
and USUALLY I add brown sugar.
ブラウンシュガーをチーズに混ぜること。
-
but I couldn't find it
けど、ここ日本だから、
-
So I'm using a little bit of Japanese black sugar
代わりに黒砂糖を使って
-
and some onions and garlic,
みじん切の玉ねぎとニンニクたっぷりで
-
then we bake for about an hour
最後にオーブンで一時間焼くんですね。
-
so let's get started!!!
料理しましょう!
-
So the baked macaroni and cheese,
ママレシピに近いロレッタスタイルだけど
-
Loretta-style, not quite mama style, is done!
マカロニチーズ…出来上がり!
-
And I'm ready to go pick up my friends!
そろそろ友達を迎えに行くわ!
-
So now we're gonna head over to Hiro-o
次は広尾へ向かって
-
to pick up the TURKEY! This year is legit. :)
七面鳥をピックアップする。 今年は本格的!!
-
I hope this is Christmas-y enough!
この格好ってクリスマスっぽいかしら?
-
I'm wearing like a black mini dress
ワンピースが真っ黒だけど
-
with like a shiny over thing and stockings.
上はこんなちらちら光るモノで
-
So I'm a Christmas ornament!
なんか、ツリーの飾りみたい!
-
Anyway, who cares what my outfit is. Let's hit the road
まあ、服はどうでもいいからさっそく出かけましょう!
-
[ Tokyo on Christmas Day]
【恵比寿駅。 クリスマスデー】
-
I'll keep these on so no one knows who I am....
このサングラスで顔を隠すのよ。
-
They know who you are.
顔はもうバレているでしょ?
-
I"ll put on the video of you being the grudge girl.
ほら、前にもこんな動画出てたのに
-
Anyways, so this is a girl who's not to be named.
まあ、この子は名前は言ってはいけない・・・
-
This is Voldemort.
ヴォルデモートだよ。
-
We're on our way to Luca Deli which is in Hiro-o.
これから、広尾の周辺にあるルカデリー向かっている。
-
They usually cater turkeys and American food
普段、七面鳥やアメリカン料理のケータリングやさん
-
but we're picking it up instead.
だけど、持ち帰りにして値段を安くするw。
-
Kendall wanted KFC...
KFCを食べたかったよ~ん。
-
I was going to get KFC tonight...
あー私も食べたかったけど
-
but you have to order, you can just walk in today.
注文しないとクリスマスはなかなか手に入れない。
-
Hi! We ordered a turkey???
ハロー。ターキーを注文しましたけど・・・
-
Yes, you are?
お名前は?
-
Loretta!
ロレッタで!
-
It's quite heavy!
かなり重たいけど
-
It's OK I brought people!!
ううん、友達もつれてきたから大丈夫。
-
Thank you, Merry Christmas!!!
サンキュー!メリークリスマス!
-
[Tadaima! Modotte kimashita!]
ただいま!戻ってきました!
-
We're home and it's actually a new day!
実は、クリスマスの後の日なんです!
-
The Christmas party was such a fun time
パーティーすごく楽しかったわ!!
-
It was crazy seeing my old friends from the states
なんかこう、前のアメリカ人の友達が
-
meeting a lot of my new friends here in Japan.
今の日本の友達と出会って
-
Like...everyone's coming together in one place! AH!!!
不思議な感じでわくわくするよ!
-
and then the FOOD!!
それに、食べ物だよ!
-
The turkey was not dry at all. It was so moist.
ターキーもしっとりした味で超うまい。
-
I think it was like twenty dollars per person for the bird
一方…みんな一人ずつ2千円で
-
We got a 12-person turkey or something like that
12人前のターキーなんて
-
so it was pretty pricey actually
かなり値段するだけど、
-
but it was so moist and so flavorful
こんなしっとりしたおいしいターキーをたべて
-
and you just picked it up, ready-to-eat. So that was really nice!
後、料理しなくてもそのまま食べれるけど
-
So to actually have like a turkey...YUM
こんな本格的なごはんなんて嬉しい。
-
Everyone made these like delicious like roasted veggies
後、おいしい野菜のおかずも揃ってて
-
dressing, eggnot, and like all these desserts!
ターキーの詰め物も、エッグノッグもデザートも、
-
Australian fruit mince pies-- so many FLAVORS!
オーストラリアの果物パイ食べれて
-
Like UHhHH-- CHRISTMAS!!
クリスマス堪能してきました!
-
Thank you! I missed having a proper Christmas!
皆ありがとう!!こんな恋しい味を日本でも食べれて
-
Good job to Amanda !!!
アマンダ、本当にありがとうね
-
Thank you for hosting an amazing party!!!
パーティーは素晴らしかった。
-
This year was nice because I wasn't actually alone on Christmas day.
今年、一人じゃなかったから幸せだった。
-
In general, Christmas doesn't feel like Christmas here.
まあ、日本のクリスマスなんてやっぱり違うね。
-
It feels like
なんかこう、
-
Valentine's Day with different decorations.
バレンタインと同じレベルみたい。
-
Like in the states, everyone's off from Christmas until New Years
アメリカのほうはクリスマスからお正月までが連休で
-
and then some people take extra weeks.
さらに2・3週間の旅行をする人も多い。
-
So like my friends visited,
ほら、先の友達も
-
then flew off to Thailand and their vacation kept going!
クリスマスが終わったら、次にタイへ行った。
-
Whereas I just dropped them off and went straight to work.
逆に、私が見送ったら、すぐ出社したのです。
-
Christmas is so abrupt here
日本のクリマスはその日に
-
It just suddenly ends.
すぐ終わるものなんで。
-
I feel like in the States, Christmas is built up for like weeks and months
例えば、アメリカの場合は何週間前からクリスマスの話ばっかりで
-
and for a few days like work and school
その日が来たら一週間の間、学校も仕事も休みで、
-
and everything that doesn't quite matter
なによりも、みんなが家族といっしょに
-
All of that is suspended
実家で食べて、
-
and the only thing that matters is like food and warmth
一緒に過ごして
-
and love and that just feels so good.
とても幸せの時間なんです。
-
Here, Christmas is like an afterthought to work.
ここは日本だだから当たり前だけど、 ただのパーティーする日みたいなんで。
-
It's hard! It's definitely interesting..
ここ一人にいて、恋しくなって難しいね。
-
But I've been trying to make some new traditions here
だからこそ、日本での「マイ・クリスマス」を 自分で作ることにしたんだ。
-
for example going to the Christmas Market
例えば、今年もクリスマスマーケットに行ってみた。
-
I went with Yummy Japan, we made a video together
YummyJapanチャンネルとコラボ動画作って
-
And we tried out a bunch of the different foods there.
いろんなおいしいものを食べました。
-
It was so much better this year!
っていうか、去年よりも旨かったね!
-
And then I also went ice skating!
後、フィギュアスケートもして
-
Which I totally shouldn't have done because I threw out my back that last week
まあ、実はぎっくり腰でダメだったけど、 楽しかった!
-
Last year I went ice skating with Sam and friends
去年もサムコと一緒にスケートしたから
-
So that's that's really fun great and Christmas markets
クリスマスマーケットも「マイ・クリスマス」の一つだ。
-
going ice skating with friends,
こうやって友達みんなでフィギュアスケートしたり
-
the other thing I really like
あともう一つ好きなのは
-
is just SENDING gifts to people!!
プレゼントを贈ることだね!
-
Mail here is so much cheaper than in the States
おかげ様で、日本の郵便はめっちゃ安くて
-
So I sent gifts like to my family, to my brother's family
こんな大きいボックスを家族、兄の家族に
-
I sent them to my brother, Lincoln, in Houston
後、テキサス州にいる弟まで安く発送できたんだね。
-
So, it's time to give YOU GUYS a gift!
っていうわけで、みんなにも
-
It's time to share the giveaway winners!
プレゼントをあげますね!
-
I had no idea you guys like stationery so much
皆、こんなに日本の文具が好きだなって
-
And I thought I could give all of this to one person,
一人にあげると思ったら
-
but about 550 people entered the giveaway?!
なんと、約550人がくじに挑戦してくれた!
-
I was like 550 PEOPLE?!?!?!
550人?!?!?
-
Guitar picks, nengajo, pencil-case, dog planner, stickers
ギターピック、年賀状、筆箱、スケジュール超、シール
-
I think that's five total winners that we're going to have
今回は5人が当たるってことだよね!
-
So one out of every 110 people gets one???
110人に一人という可能性だけど
-
We'll just have to do more giveaways
よし!今後も、またやるしかないね!
-
Start raffle and pick random winner - HERE WE GO!
さて、乱数で優勝者を選択するサービスを使う!
-
First Winner: Nathaly Cruz!
一人目は、Nathaly Cruzさんで!
-
Alright, Nathaly, you're getting the guitar picks!
Nathalyさんはギターピックの優勝者!
-
The designs are shiba inu, sakura, mameshiba....
デザインは柴犬、桜の模様とマメシバ!
-
The next winner is Grayson Jay! "I would like the pencil case!"
次はGrayson Jayさん!筆箱ほしいと書いたもね!
-
You're getting the pencil case
だから、筆箱をプレゼントします!
-
Okay, and then the next winner is KatDawg14
次はKatDawg14さん!
-
You're getting stickers!
シールを目指してたんですね!
-
PikachuTVStar, you win the nengajo - New Years Cards!
PikachuTVStarさんは年賀状と書いたからプレゼントします!
-
Okay, the next winner is Kacey!
次はKaceyさんだよ!
-
You get the shiba journal!
柴丸のスケジュール帳ですね!
-
Congratulations to the winners, and thank you to everyone who entered!
参加者の皆さん、ありがとうございます!
-
I'm gonna send the winners a private message on youtube
優勝した人にメッセージ送るから
-
So please look out for that!
それを待っててね!
-
It's time to go ahead and wrap up this video!
では、今日はこれでね。
-
I'm very happy
やっぱーーーしあわせ!
-
It was a very good Christmas season for me,
こんなにいいクリスマス過ごせたけど、
-
but now it's already New Year's!
もうお正月でしょう!
-
My spider buddy. He's getting really big
あ、くもさんだ。ずいぶん大きくなったね。
-
huh
はうlwん・・・
-
I'm rearranging the entire apartment
これからアパートを全部リメイクするよ!
-
because Boomer is coming with Lily our dog
夫のブーマもワンチャンもリリーも
-
in only three more weeks!!
あと3週間で来るからさ!
-
So everything is changing for me as well
2018年ってすごく期待している!
-
In terms of videos,
動画のほうも
-
Our wedding video is done!
結婚式の動画出来上がりました!
-
So we're going to be uploading that I think in about a week or so
1・2週間後でアップするから
-
So we're so excited to share that but in the meantime
それも楽しみにしてくださいね!
-
We did actually do some wedding vlogs over on our couple channel
その間、ウェディングのブロッグ、カップルチャンネルで投稿しているから
-
so if you want to start getting like
早く見たい人は
-
Some sneak previews into how that's all shaping up
私の新しいチャンネル、BoomLoreを
-
You can see that on our channel "BoomLore"
アクセスぜひ見ててね!
-
The camera's trying to touch my camera!!!
あーーカメラに近づいている
-
I'll take him outside
外に連れ出すかな・・・
-
How is he getting so big?
大きくない?!?!
-
Thank you so much for watching today!
では、今日もご視聴ありがとうございました。
-
Let me know in a comment what you did this year, or what you are doing this year
今年、挑戦していることあれば
-
That's just to make you feel good. I want to hear about what you guys are up to so
コメントで教えてね!
-
I'll see you guys my next video
では、まったね!
-
Bye bye!!