Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Alright, Chuck.

    よし、チャック。

  • What the fuck is the point in your story?

    お前の話のポイントはなんだ?

  • You know, he got away.

    彼は出ていったんだ、わかるだろ。

  • That´s the point.

    それがポイントだ。

  • Alright, well, question:

    わかった、じゃあ聞くけど

  • Are you- are you fucking...

    お前はその...

  • Come on, stop.

    頼む、やめてくれ。

  • I´m trying to clarify something, probably you´re too embarrassed to ask

    俺は、はっきりさせようとしてるんだ、お前が恥ずかしくて聞けないようなことをね。

  • ´cause you know it doesn´t make any sense!

    だってお前は意味が無いってわかってるはずだからさ!

  • It does make sense if you listen to the story and quit asking questions!

    お前が話を聞いて質問するのをやめても意味が無いんだ!

  • Well, but let´s see if you can get this one.

    まあ、でも、これを手に入れることができるかどうか見てみましょうよ。

  • ve got a little story for you.

    ちょっとした話があるわ。

  • Alright

    いいわね。

  • There´s an old couple in bed.

    ある年老いたカップルがベットにいて

  • Mary and Paddy.

    メアリーとパディーというんだけど。

  • And they wake up on the morning of their...

    そして彼らは朝、目が覚めた...

  • fiftieth anniversary.

    50周年の朝だ。

  • And Mary looks over and gazes adoringly at Paddy,

    そして、メアリーはパディーを見渡して、愛おしい眼差しで見つめている。

  • she´s like, "Aw Jesus, Paddy. You´re such a good looking feller.

    彼女はまるで”なんてことだ、パディー、あなたは本当にいい男だわ"とでも言うかのように。

  • I love you. I want to give you a little present.

    愛してる。あなたにちょっとしたプレゼントがあるの。

  • Anything your little heart desires,

    あなたの小さな心が望むものは何でも

  • I´m going to give it to you.

    あなたに差し上げるわ。

  • What would you like?

    何がほしい?

  • Paddy´s like,

    パディーはまるで

  • "God, gee, Mary. That´s a very sweet offer.

    "なんてことだ、メアリー、とてもすてきな申し出だね

  • Now in fifty years, there´s one thing that´s been missing.

    50 年経った今、1つだけ足りないものがある。

  • And eh, I would like you to give me a blow job.

    そして、えっと、フェラチオをしてほしい。

  • I would like that."

    それがしてほしい’

  • And Mary´s like,

    そしてメアリーは

  • "alright".

    "わかった"

  • She takes her teeth out, puts them in the glass,

    彼女は入れ歯を外して、それをグラスに入れて

  • and she gives him a blow job.

    彼にフェラチオをしてあげたんだ。

  • And afterwards, Paddy´s like,

    それから、パディーは

  • "Ah, geez, now THAT´S whatve been missing.

    "ああ、今まで見逃していたものがこれだ。

  • That was the most beautiful, Earth shattering thing ever!

    地球が誕生してから今までで最も美しい!

  • Beautiful Mary, I love you!

    美しいメアリー、愛してる!

  • Is there anything that I can do for you?"

    何か君にしてあげられることはある?”

  • And Mary looks up to him and she goes,

    メアリーは彼を見上げて

  • "Give us a kiss"

    "キスして"って。

  • Oh my God.

    オーマイガッ

  • That´s filthy.

    50年だぜ。

  • It´s not that filthy, I´ve heard filthier.

    そんなに汚くないよ、俺はもっと汚いのを聞いたことある。

Alright, Chuck.

よし、チャック。

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Movieclips メアリー ほしい 無い わかっ 入れ歯

【映画で英語】グッド・ウィル・ハンティング/旅立ちースカイラーのジョーク

  • 11 1
    Takaaki Inoue に公開 2020 年 06 月 04 日
動画の中の単語