字幕表 動画を再生する
-
Next.
次の方。
-
[If Google was a guy]
[もしも Google が人間だったら]
-
Google.
Google さーん。
-
Six feet away, please.
6 フィート離れてくださいね。
-
Am I glad to see you.
いやー、お会いできてうれしいです。
-
I'm sure you have questions about the pandemic.
パンデミックの事で何か質問があるんですよね。
-
Are rhinos elephants?
サイってゾウの仲間ですか?
-
Are what?
は? 何ですか?
-
Toilet paper in bulk.
トイレットペーパーをまとめ買い。
-
Sold out, sorry.
残念ながら売り切れです。
-
Ah, paper towel in bulk.
えーっと、ペーパータオルのまとめ買い。
-
Sold out, too.
こっちも売り切れですね。
-
Tissue paper in bulk.
ティッシュペーパーのまとめ買い。
-
Sold out.
売り切れです。
-
You know, in olden days we just used rags.
ちなみに、一昔前はボロ布を使ってたんですよ。
-
Underwear in bulk.
下着のまとめ買い。
-
Very gross.
それは気持ち悪い。
-
How do I Zoom?
Zoomってのはどうすればできるのかしら?
-
Videoconferencing is a great way to stay connected.
ビデオ会議というのは連絡を取り合うのに素晴らしい方法です。
-
Do I Zoom on Facebook?
Zoom は Facebook でやるのかしら?
-
Where to begin.
どこから説明すればいいんだ。
-
How do I Facebook?
Facebook ってどうすればできるのかしら?
-
How islands stay put?
島ってどうやってその場にとどまっていられるの?
-
Nothing about coronavirus?
コロナウイルスに関する質問はないの?
-
The quarantine?
検疫とか?
-
Islands have anchors?
島には錨がついてるの?
-
Mojito recipe.
モヒートのレシピ。
-
So you're going to need mint.
まずミントが必要です。
-
Don't have it.
持ってない。
-
- Lime. - Don't have it.
ーライムも。 -持ってない。
-
- Club soda. - Don't have it.
ークラブソーダ。 -持ってない。
-
And rum.
それからラム。
-
Woo, mojitos.
やったー!モヒートだ。
-
Online yoga class.
オンラインのヨガクラス。
-
Good for you staying in shape.
健康的でいいね。
-
Online Zumba class.
オンラインのズンバクラス。
-
Regular exercise is a great stress reliever.
定期的にエクササイズをするとストレス発散に最高ですね。
-
Online crossfit class.
オンラインクロスフィットクラス。
-
Just be careful to...
あんまり張り切り過ぎないで…
-
Online chiropractor class.
オンラインのカイロプラクティスクラス。
-
Pace yourself.
ほどほどにしなさいよ。
-
The rate of spread in foreign countries.
諸外国における感染スピード。
-
The U.S. government response.
アメリカ政府の対応。
-
Exclamation point but for quiet.
ビックリマークを音の無い時に使う。
-
Chicken.
チキン。
-
A lot of grocery stores are sold out so you're gonna need to get creative.
生鮮食料品店では売り切れが続出してますから、少し頭を使わないとダメですね。
-
Farms near me.
近所の農家。
-
Good thinking.
イイ感じ。
-
Some farms will deliver vegetables right to your door.
農家の中には家まで野菜を配達してくれるところもありますよ。
-
Stealing chickens.
鶏を盗む。
-
Uh, not that creative.
いやー、そういう頭の使い方じゃなくて。
-
How to wash hands...
手の洗い方…
-
Soap is one of the best weapons we have against the virus.
ウイルスには石鹸が効果てきめんです。
-
Memes.
特にネットスラングの入ったミーム。
-
Ugh, these are pretty funny, actually.
まあ、これは結構面白いけどね。
-
Jewel's "Hands" but for how to wash hands.
Jewelの "Hands" だけど、手の洗い方の方。
-
Ah, she didn't.
えーっ、そんなのあるの。
-
Calculate volume sphere.
球の体積の求め方。
-
Why not ask a parent for some homeschooling?
家の人に教えてもらったら?
-
Uh, calculate volume sphere.
えーっと、球の体積の求め方。
-
♪ These hands are washed like so ♪
♪ 手はこうして洗いましょう ♪
-
♪ With water first ♪
♪ まずは手を濡らして ♪
-
♪ And then with soap ♪
♪ それから石鹸 ♪
-
This slaps.
これはスゴイ。
-
Dow Jones.
ダウジョーンズ。
-
Bad news.
よろしくないですね。
-
S&P 500.
S&P 500。
-
Ooh, yikes.
あちゃー、まずい。
-
NASDAQ.
ナスダック。
-
Sorry.
かわいそうに。
-
Animal Crossing real estate.
どうぶつの森の不動産。
-
Not a real thing.
本物じゃないでしょ。
-
Dollar to turnip exchange rate.
カブの為替相場
-
How long quarantine?
検疫期間はどれくらい?
-
This says two months.
こっちは 2 ヶ月って言ってるけど
-
Months?
2 ヶ月も?
-
This says six months.
こっちは6か月だそうで。
-
Oh my God.
信じられない。
-
And this says 2021.
そしてこれは 2021 年まで、と。
-
I have longer, if you want.
よろしければ、もっと長いのもありますよ。
-
Animal shelter.
動物保護施設。
-
Animal shelters are struggling right now so it's a great time to bring home a quarantine buddy.
動物保護施設は今とても大変な状況だから、自宅検疫のお供に何かを引き取ってあげるといいですね。
-
Adopting a chicken.
鶏を引き取る。
-
Not that creative.
そこまで考えなくていいから。
-
Time of day.
今何時。
-
4 p.m.
午後 4 時です。
-
Day of week.
何曜日だっけ。
-
Thursday.
木曜日。
-
Month of year.
何月?
-
April.
4月ですね。
-
2020 can suck my...
2020 年って、ホントひどい…
-
Ah, so you know the year.
あれ、今年が何年かは知ってるんだ。
-
What do I do?
どうすればいいの?
-
Do the five.
5 つの基礎に沿ってくださいね。
-
Wash your hands often, cough into your elbow, don't touch your face, keep a safe distance from others, and stay home.
頻繁に手を洗って、咳をする時は肘でカバー、顔を触らないで他者との安全な距離を置く、そして家でじっとしていましょう。
-
You're touching your face.
顔を触るなって言ったばっかりなのに。
-
I suddenly can't stop.
何だか急にやめられなくなっちゃって。
-
Flat curve theory.
平面曲線理論。
-
Finally.
待ってました。
-
Flatten the curve means that if we practice social distancing we can control the spread of the virus over time, keeping hospitals from being overwhelmed and saving lives.
平面曲線とは、ソーシャルディスタンスを実施すれば長い目で見てウイルスの拡散をコントロールできて、病院が患者で膨れ上がらずに人命を救うことができるという意味です。
-
Sorry, flat earth theory.
すいません、地球平面説の間違いだった。
-
Oh God, I need a mojito.
マジかよ、モヒート飲まなきゃやってらんないよ。
-
Miami beach parties.
マイアミ・ビーチでパーティー。
-
You realize how irresponsible this is?
どれだけ身勝手な事しようとしてるか分かってる?
-
I'm 22.
オレは 22 歳だもん。
-
You could still give the virus to someone older than you or someone immunocompromised or die from it yourself.
自分より年上の人とか、免疫力が弱い人にウイルスをうつしたり、自分だって死ぬ可能性はあるんだよ。
-
No one is completely safe.
完全に安全な人なんて誰もいないから。
-
Sexy HAZMAT suit.
セクシーな HAZMAT スーツ。
-
Stay home.
家にいろって。
-
How to feel normal?
普通だって感じるにはどうしたらいいの?
-
Look, it's normal to not feel normal.
あのね、普通じゃないって感じるのは普通のことなんだよ。
-
We've never gone through anything like this as a modern society so go easy on yourself and look for pleasant distractions.
近代社会がこのような事態を経験したことがないわけだから、あまり思いつめないで楽しい事に想いを寄せるようにした方が良いよ。
-
Exclamation point but for quiet.
ビックリマークを音の無い時に使う。
-
Let's find out.
調べてみようか。
-
♪ These hands are washed liked so ♪
♪ 手はこうして洗いましょう ♪
-
♪ With water first ♪
♪ まずは手を濡らして ♪
-
♪ And then with soap ♪
♪ それから石鹸 ♪
-
♪ Scrub back and forth ♪
♪ ゴシゴシしながら ♪
-
♪ And to and fro ♪
♪ 前と後ろに ♪
-
♪ For at least 30 seconds ♪
♪ 30秒 はしましょうね ♪