字幕表 動画を再生する
-
[ CLOCK TICKING ]
-
♪♪
-
♪♪
-
[BLEEP]
-
THAT CAN'T BE GOOD.
-
THINK I BROKE SOMETHING.
-
I KIND OF THOUGHT I SAW TONY DO A BIG FLINCH.
-
AAH!
-
YEAH. HE'S ONE-HANDING IT.
-
WHAT'S GOING ON AT THE RAIL?
-
SO TONY, HE MAY HAVE BROKEN SOME BONES IN HIS HAND.
-
HIS HAND'S BETWEEN THE BOARD AND THE POT.
-
WHAT DID I SAY RIGHT BEFORE THE THING?
-
I SAID, "DON'T HURT ANYBODY, AND DON'T BREAK ANYTHING."
-
HOW DO I KNOW THESE THINGS?
-
BECAUSE I'VE DONE THIS FOR 40 YEARS,
-
AND THESE FRICKING CLOWNS...
-
LET'S TAKE IT OFF.
-
[BLEEP] IT'S RIGHT HERE.
-
AND IT HURTS WHEN I PULL BACK?
-
AAH!
-
YEAH. YOU NEED TO GO TALK TO BILL.
-
ANY BONES STICKING OUT?
-
NO.
-
Narrator: THE ONLY THING WORSE THAN A MANGLED HAND --
-
FACING WILD BILL WHEN YOU MAKE A ROOKIE MISTAKE...
-
SOMEBODY GET THE DOOR FOR HIM.
-
...AND MANGLE YOUR HAND.
-
SEE.
-
SO YOUR HAND WAS DOWN LIKE THIS,
-
AND IT BROUGHT IT UP INTO THE HORN?
-
YEAH. PUT IT IN THE HORN.
-
WHILE THREADING THE LINE, TONY TAKES HIS EYE OFF THE BUOY...
-
...SMASHING HIS HAND INTO THE TEETH
-
OF THE STAINLESS-STEEL BLOCK.
-
IT CRUSHED YOUR HAND, CRUSHED YOUR HAND LIKE THIS.
-
YEAH, YEAH.
-
I CAN'T SQUEEZE IT.
-
YEAH, IT LOOKS [BLEEP] UP.
-
WHAT DID I SAY WOULD [BLEEP] THIS UP?
-
SOMEBODY GETS HURT, OR SOMEBODY BREAKS SOMETHING.
-
OH, YEAH.
-
WE NEED SOME MARGINAL WORK.
-
YEAH. I SAY TAKE SOME ANTI-INFLAMMATORY.
-
WE'LL SEE WHAT DEVELOPS FOR COLOR,
-
AND YOU MIGHT HAVE CRACKED SOMETHING IN THERE.
-
WHO KNOWS? YEAH.
-
DEFINITELY A CRAB SEASON OF HIGHS AND LOWS.
-
LOOKS LIKE WE'RE GOING TO FINISH -- SOMEBODY GETS HURT.
-
THIS COULD ADD DAYS AND DAYS TO THE OPERATION.