disguise

IPA [dɪsˈɡaɪz] KK [dɪsˋgaɪz]

意味

(…を)変装させる, 偽装する

高慢と偏見Part 1 (Chs 01-15) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))

高慢と偏見Part 1 (Chs 01-15) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15)) Image 02:06:06
  1. he owns it himself without disguise." "no," said darcy, "i have made no such

    彼は変装せずに自分自身をそれを所有する。""いいえ、"ダーシーは、私はそのようなを加えていない"と述べた
26944 257 初級 日本語字幕付き

カナダの15才少女Amanda Toddの自殺事件 (Amanda Todd: Bullied Teen Commits Suicide)

カナダの15才少女Amanda Toddの自殺事件 (Amanda Todd: Bullied Teen Commits Suicide) Image 07:14
  1. disguise use it against her

    彼女に対してそれを使用する偽装 私たちは教育することが必要 若いこの傾向をやっての結果について女の子と私は冗談知る
2769 4 中級 日本語字幕付き

【ミニ知識】そもそもハロウィンって何?(What the hell is Halloween?)

【ミニ知識】そもそもハロウィンって何?(What the hell is Halloween?) Image 09:54
  1. they would do is they would wear animal skin -- like a frog -- costumes to disguise themselves

    動物の皮を身にまとって―カエルとかね―コスチュームで変装して
  2. wearing animal skins to disguise themselves. so we've stolen this, but unfortunately, we've

    動物の皮を身に付けて変装するところから来たのですね。私たちはこのアイデアを取ったわけですが、残念なことに
46272 1332 初級 日本語字幕付き

高慢と偏見ー第11章 (Chapter 11 - Pride and Prejudice by Jane Austen)

高慢と偏見ー第11章 (Chapter 11 - Pride and Prejudice by Jane Austen) Image 08:56
  1. he owns it himself without disguise." "no," said darcy, "i have made no such

    彼は変装せずに自分自身をそれを所有する。""いいえ、"ダーシーは、私はそのようなを加えていない"と述べた
1707 13 中級 日本語字幕付き

X-MEN: フューチャー&パスト (X-Men Days Of Future Past Final Trailer Breakdown)

X-MEN: フューチャー&パスト (X-Men Days Of Future Past Final Trailer Breakdown) Image 08:09
  1. blue, unless hes mystique in disguise. bryan singer is really good at making ensemble

    彼は変装の神秘性でない限り、青。ブライアン·シンガーは、アンサンブルを作るのが本当に良いです
1828 6 中級 日本語字幕付き

高慢と偏見ーパート3 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40))

高慢と偏見ーパート3 (Part 3 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 26-40)) Image 02:21:45
  1. but disguise of every sort is my abhorrence.

    しかし、すべてのソートの変装は、私の嫌悪です。
  2. perhaps this concealment, this disguise was beneath me; it is done, however, and it was

    しかし、それが行われ、そしてそれはだった;おそらくこの隠蔽は、この変装は、私の下にあった
18827 76 上級 日本語字幕付き

シャーロック・ホームズの冒険 パート3 (Part 3 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 05-06))

シャーロック・ホームズの冒険 パート3 (Part 3 - The Adventures of Sherlock Holmes Audiobook by Sir Arthur Conan Doyle (Adventures 05-06)) Image 01:45:50
  1. employers, and spent the time in begging in the city under my disguise.

    雇用者、そして私の変装の下に市に物乞いで時間を過ごした。
  2. even a wife's eyes could not pierce so complete a disguise.

    であっても妻の目は穴を開けるので変装を完了できませんでした。
14321 47 上級 日本語字幕付き

エイリアン種類を公開-Paul Hellyer (Species Of Aliens Revealed UFO Full Disclosure Paul Hellyer)

エイリアン種類を公開-Paul Hellyer (Species Of Aliens Revealed UFO Full Disclosure Paul Hellyer) Image 25:12
  1. the council made absolutely no effort to disguise the fact that the purpose of the grand area,

    理事会は、壮大な地域の目的という事実を隠すために絶対に努力をしていない、
3146 9 上級 日本語字幕付き

【TED-Ed】How One Tweet Can Ruin Your Life | Jon Ronson | TED Talks

【TED-Ed】How One Tweet Can Ruin Your Life | Jon Ronson | TED Talks Image 17:12
  1. [... she's decided to wear sunnies as a disguise.]

    [...彼女はサングラスで 変装することにしたんだ]
10030 77 上級 日本語字幕付き

Chapter 35 - Pride and Prejudice by Jane Austen

Chapter 35 - Pride and Prejudice by Jane Austen Image 16:25
  1. perhaps this concealment, this disguise was beneath me; it is done, however, and it was

    しかし、それが行われ、そしてそれはだった;おそらくこの隠蔽は、この変装は、私の下にあった
2709 31 上級 日本語字幕付き
  1. To give yourself a different appearance to hide someone's/something's identity; to conceal your identity.
    I disguised [myself] as a [bush] to hide from [dolan]. This [clown] disguise will really fool my [friends]! The [DEA] caught me red-handed as I was disguising my [marijuana] as [discarded] tree-clippings. Mark disguised myself as 'V' ([character] from [V for Vendetta]) with a [Guy Fawkes] [mask] and tried to be a [badass]; it didn't go well...