Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    context

    US /ˈkɑnˌtɛkst/

    ・

    UK /ˈkɒntekst/

    A2 初級
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)文脈 : 状況
    We can't judge his decision without knowing the context of his motives
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)状況
    The political context of the election is very complex.
    n. (c./u.)名詞 (可算/不可算)文脈
    The meaning of 'bank' depends on its context; it could be a financial institution or the side of a river.

    動画字幕

    ホワイトハウス、トランプ氏の「戦争の優先順位」に関する真実発言動画を誤って公開 (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)

    06:30ホワイトハウス、トランプ氏の「戦争の優先順位」に関する真実発言動画を誤って公開 (White House accidentally releases video of Trump saying the truth about war's priority)
    • And just for context, Donald Trump starts by referring to the head of the Office of Management and Budget, the Christian nationalist author of Project 2025, Russell Vote.

      そして、参考までに、ドナルド・トランプは、行政管理予算局のトップであり、プロジェクト2025のキリスト教国家主義の著者であるラッセル・ボート氏に言及することから始めます。

    • And just for context, Donald Trump starts by referring to the head of the Office of Management and Budget, the Christian nationalist author of Project 2025, Russell Vote.

      そして、参考までに、ドナルド・トランプは、行政管理予算局のトップであり、プロジェクト2025のキリスト教国家主義の著者であるラッセル・ボート氏に言及することから始めます。

    B1 中級

    言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)

    10:46言葉が傷つける理由:クラッシュコース哲学 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)
    • Let's start out with a harmless example of miscommunication: our "mouse in boxer shorts." The reason that sentence is so confusing is because we understand most language by context.

      誤解の無害な例から始めましょう。「ボクサーショーツのネズミ」です。その文章が非常に紛らわしい理由は、私たちが文脈によってほとんどの言語を理解しているからです。

    • But sometimes, like an alone sentence about a mouse, the context just isn't there.

      しかし、ネズミについての単独の文章のように、文脈がまったくない場合もあります。

    B1 中級

    #AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)

    22:22#AskGaryVee エピソード72:ケイシー・ネイスタット、大学受験と目標達成に集中する方法について (#AskGaryVee Episode 72: Casey Neistat on Applying to College & How to Focus on Goals)
    • Or if you're amazingly lucky to have the parental or mentor infrastructure above you that created that context.

      あるいは、その文脈を作り出した親やメンターのインフラストラクチャを上に持っているという、驚くほど幸運な場合です。

    • that created that context.
    A2 初級

    プロフェッショナル&ビジネス英語:交渉の語彙 (Professional & Business English: Negotiating Vocabulary)

    12:50プロフェッショナル&ビジネス英語:交渉の語彙 (Professional & Business English: Negotiating Vocabulary)
    • Now, if you're buying a car, a used car, then yes, you can negotiate a good price or you can negotiate some conditions and terms, but again, this is mostly for when you negotiate over a contract for work or to buy a lot of products from a company or to do some deal, So, a lot of these words and expressions you're going to hear quite often in this context and you're going to use a lot of these words as well.

      もしあなたが中古車を買うのであれば、価格交渉や条件交渉をすることができますが、これは仕事の契約や、会社からたくさんの商品を購入したり、取引をしたりする際に交渉することがほとんどです。

    • So, a lot of these words and expressions you're going to hear quite often in this context,

      それはアンパサンドだけど、条件はお金だけじゃないからね。

    A2 初級

    内なる独裁者とは誰か? (Who is the Dictator Within?)

    19:18内なる独裁者とは誰か? (Who is the Dictator Within?)
    • You can generate new learning that is especially context dependent, but it's very easy to be triggered or to lose perspective or to fall back into an old pattern of thinking.

      特に文脈に依存した新しい学びを生み出すことはできるが、引き金になったり、視野を失ったり、古い思考パターンに戻ってしまうことは非常に簡単だ。

    • You can generate new learning that is especially context-dependent,

      もしうつ病を患っているのであれば、私たちはうつ病になるべきでなく、うつ病から解放されるべきなのだ。

    B1 中級

    0.2 データ構造とアルゴリズム:計算問題 (0.2 Data Structures and Algorithms: Computational Problems)

    06:330.2 データ構造とアルゴリズム:計算問題 (0.2 Data Structures and Algorithms: Computational Problems)
    • So in the context of 247, we mean it's 100% perfectly correct all the time.

      つまり、247の文脈では、常に100%完璧に正しいということだ。

    • So in the context of 247, we mean it's 100% perfectly correct all the time, not almost, not probably.
    B1 中級

    AI音声で卒業生を発表!2026年4月17日 (An A.I. voice will announce this school's 2026 graduates | April 17, 2026)

    10:11AI音声で卒業生を発表!2026年4月17日 (An A.I. voice will announce this school's 2026 graduates | April 17, 2026)
    • 20 megawatts' worth of energy, for some context, that would power about 15,000 to 20,000 homes.

      この法律によりますと、2027年11月まで、20メガワット以上の電力を消費する大規模データセンターは建設できません。

    • 20 megawatts' worth of energy, for some context, that would power about 15,000 to 20,000 homes.

      20メガワットの電力というのは、およそ1万5千から2万世帯を賄える量です。

    B1 中級

    第5週 (Week 5)

    49:14第5週 (Week 5)
    • So in this context, and

      広場は32であることを起こる ほとんどのコンピュータのビット。

    • this was not the best design decision, admittedly, years ago, in this context, where you just have a star and you don't have a data type like int immediately to the left, instead you have an equal sign clearly, in this context, when you say star a, that means go to the address that's in a, follow the treasure map, so to speak.

      実際には、もしあなたがこれまで聞いた コンピュータは、32ビットアーキテクチャを有する

    B1 中級

    この簡単な習慣があなたを英語流暢にする(科学的根拠あり) (This Simple Habit Will Make You Fluent in English (backed by science))

    09:54この簡単な習慣があなたを英語流暢にする(科学的根拠あり) (This Simple Habit Will Make You Fluent in English (backed by science))
    • This makes your vocabulary list richer and more context-aware.
    • This makes your vocabulary list richer and more context aware.

      これにより、語彙リストがより豊かで、文脈を意識したものになります。

    A2 初級

    7つの「ゼロウェイスト」な日本の習慣で予算を節約 (7 Japanese Habits of "No Waste" That Will Save Your Budget)

    10:097つの「ゼロウェイスト」な日本の習慣で予算を節約 (7 Japanese Habits of "No Waste" That Will Save Your Budget)
    • This Japanese phrase simply means "it cannot be helped," and, in a financial context, it is the mastery of what psychologists call the sunk cost fallacy.
    • and in a financial context, it is the mastery of what psychologists call the sunk cost fallacy.
    B1 中級