Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    VoiceTube とは

    • VoiceTube について
    • 学習サービス紹介
    • 採用情報
    • よくある質問
    • ホットタグ

    サービス一覧

    • スピーキングチャレンジ
    • 保存
    • VoiceTube Hero
    • 法人向け VoiceTube
    • 単語検索
    • 動画をインポート
    • ブログ

    お勧めチャンネル

    レベル別

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中上級
    • C1 上級
    • C2 上級

    プライバシー˙規約˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    compartmentalize

    US /kəmˌpɑ:rtˈmentəlaɪz/

    ・

    UK /ˌkɒmpɑ:tˈmentəlaɪz/

    C2 上級
    v.t.他動詞区分する
    You cannot compartmentalize your life like this

    動画字幕

    ジェニー:ザン・ロウによる「ザ・ルビー・インタビュー」 (JENNIE: The Ruby Interview with Zane Lowe)

    48:31ジェニー:ザン・ロウによる「ザ・ルビー・インタビュー」 (JENNIE: The Ruby Interview with Zane Lowe)
    • Isn't it crazy how we compartmentalize these things and remember them?

      ニュージーランドに引っ越されたのは何歳でしたか?

    • Isn't it crazy how we compartmentalize these things and remember them?

      ニュージーランドに引っ越されたのは何歳でしたか?

    A2 初級

    良い形 - 描画力向上のための10分間 - エピソード4 (Good Shapes - 10 Minutes To Better Painting - Episode 4)

    10:25良い形 - 描画力向上のための10分間 - エピソード4 (Good Shapes - 10 Minutes To Better Painting - Episode 4)
    • So you see, you can compartmentalize these processes: shapes first and then edges later.

      よし、先に進もう。

    • So you see, you can compartmentalize these processes, shapes first and then edges later.

      つまり、シェイプが先でエッジが後というように、これらのプロセスを区分することができるんだ。

    B1 中級

    スローポッドキャスト - 英語リスニング練習 - カルチャーショック | エピソード2 (Podcast chậm - Luyện Nghe Tiếng Anh - Những cú shock văn hóa | Tập 2)

    08:35スローポッドキャスト - 英語リスニング練習 - カルチャーショック | エピソード2 (Podcast chậm - Luyện Nghe Tiếng Anh - Những cú shock văn hóa | Tập 2)
    • In America, we compartmentalize, and we use zoning laws to do it.

      アメリカでは区分けし、そのためにゾーニング法を使っている。

    • In America, we compartmentalize, and we use zoning laws to do it.

      私は彼らに世界を与えたいが、すべての人のためにそうすることはできないと理解している。

    A2 初級

    ICE捜査官に車から引きずり出された女性、初めて語る (Woman dragged from car by ICE agents speaks out for first time)

    10:32ICE捜査官に車から引きずり出された女性、初めて語る (Woman dragged from car by ICE agents speaks out for first time)
    • I have to, for a second, compartmentalize the dehumanization just to get through the question.

      車椅子だけでも用意してもらえないか、とずっと聞いていたからです。

    • I have to, for a second, compartmentalize the dehumanization just to get through the question.

      質問を終わらせるために、一時的に非人間化を切り離さなければなりません。

    B1 中級

    ケビン・オリアリー:エプスタインへの注目は「棒切れについたクソ」 (Kevin O'Leary: Epstein focus is 'poop on a stick')

    07:59ケビン・オリアリー:エプスタインへの注目は「棒切れについたクソ」 (Kevin O'Leary: Epstein focus is 'poop on a stick')
    • And the thing is, people can compartmentalize, right?

      そして重要なのは、人は区別できるということだ。

    • And the thing is, people can compartmentalize, right?

      誰も気にしない。

    B1 中級

    ウサギは落ち込んでいる?! Q&A #1 | What About Bunny (IS BUNNY DEPRESSED?! Q&A #1 | What About Bunny)

    09:52ウサギは落ち込んでいる?! Q&A #1 | What About Bunny (IS BUNNY DEPRESSED?!  Q&A #1 | What About Bunny)
    • Leo Trottier who is a cognitive scientist and he was developing a canine specific AIC device and looking for beta testers and I was like yes I want some of these decisions to be informed by science I have no idea what I'm doing so we started working together you know it was all iterative design so I was using the very first version of the product and then uh scaffolded towards you know better and better iterations of the product product when I moved those buttons to the hex tiles there was a little bit of like a oh my god what's happening now with bunny where she um all she said for like a week was want where mad all done want where mad all done so she learned where those buttons were on her new configuration and was using them to say I want the old configuration back but she very quickly adapted and then her learning sort of skyrocketed and I presume that's because um the hex tiles are really meant to give as many context cues as possible to be able to like compartmentalize the words and the categories because they're all categorized uh based on the

      レオ・トロティエは認知科学者で、彼は犬専用のAICデバイスを開発していて、ベータテスターを探していた。うさぎの場合、1週間くらいは「want where mad all done want where mad all done」としか言わなかったので、新しい設定のボタンの場所を覚えて、「古い設定に戻したい」と言うために使っていたのですが、すぐに順応して、学習が急上昇しました。

    • And I presume that's because, um, the hex tiles are really meant to give as many context cues as possible to be able to, like, compartmentalize the words and the categories because they're all categorized, uh, based on the Edith Fitzgerald Fitzgerald key.
    B1 中級

    「信じられないほどの複雑さ」:航空管制官が仕事内容を解説 | WSJ ('The Complexity Is Insane': Air-Traffic Controller Breaks Down the Job | WSJ)

    35:51「信じられないほどの複雑さ」:航空管制官が仕事内容を解説 | WSJ ('The Complexity Is Insane': Air-Traffic Controller Breaks Down the Job | WSJ)
    • So depending on how you effectively compartmentalize that, you know, it's.

      ですから、それをどの程度効果的に切り分けられるかによりますね。

    • So depending on how you effectively compartmentalize that, you know, it can be a lot of stress, all right?

      かなりストレスがかかりますよね?

    B1 中級

    ソシオパスのための天国 (Heaven Is a Place for Sociopaths)

    24:18ソシオパスのための天国 (Heaven Is a Place for Sociopaths)
    • They compartmentalize it, focusing only on the comfort of the saved.

      信者の最高の希望が他者の永遠の敗北であるならば、天国は満たされた愛ではなく、報われた憎しみです。

    • They compartmentalize it, but focusing only on the comfort of the saved.

      彼らはそれを区別しますが、救われた人々の快適さだけに焦点を当てます。

    B2 中上級

    クリスタ・ミラー(フルエピソード) | みんなの名前を知っている場所 (Christa Miller (FULL EPISODE) | Where Everybody Knows Your Name)

    50:15クリスタ・ミラー(フルエピソード) | みんなの名前を知っている場所 (Christa Miller (FULL EPISODE) | Where Everybody Knows Your Name)
    • I know how to compartmentalize and shut this down." Because, I mean, there's just all the flashlights.

      分離して、これを shut down する方法を知っている。」だって、懐中電灯がたくさんあったから。

    • I know how to compartmentalize and shut this down." Because, I mean, there's all the flashlights.

      分離して、これを shut down する方法を知っている。」だって、懐中電灯がたくさんあったから。

    A2 初級

    「鉄の川を旅する」制作秘話 | 1923 | Paramount+ (“Journey the Rivers of Iron” Behind the Story | 1923 | Paramount+)

    07:41「鉄の川を旅する」制作秘話 | 1923 | Paramount+ (“Journey the Rivers of Iron” Behind the Story | 1923 | Paramount+)
    • Because he's on a mission, if he has to, to he can do that sort of thing and just keep going on and compartmentalize.

      彼は任務についているので、必要であれば、そのようなことをして、ただ進み続け、切り離すことができます。

    • If he has to, he can do that sort of thing and just keep going on and compartmentalize like a lot of people have been to war.

      多くの人が戦争を経験したように。

    A2 初級